home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Easy 2010 May / Mac Life Ubuntu.iso / casper / filesystem.squashfs / usr / share / compiz / ezoom.xml < prev    next >
Encoding:
Extensible Markup Language  |  2009-04-03  |  159.8 KB  |  2,081 lines

  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
  2. <compiz>
  3.     <plugin name="ezoom">
  4.     <deps>
  5.         <relation type="after">
  6.         <plugin>expo</plugin>
  7.         </relation>
  8.         <relation type="before">
  9.         <plugin>staticswitcher</plugin>
  10.         <plugin>switcher</plugin>
  11.         </relation>
  12.         <requirement>
  13.         <plugin>mousepoll</plugin>
  14.         </requirement>
  15.     </deps>
  16.     <short>Enhanced Zoom Desktop</short>
  17.     <short xml:lang="ca">Zoom d'escriptori millorat</short>
  18.     <short xml:lang="el">ŒíŒµŒªœÑŒπœâŒºŒ≠ŒΩŒø ŒñŒøœÖŒº ŒïœÄŒπœÜŒ¨ŒΩŒµŒπŒ±œÇ ŒïœÅŒ≥Œ±œÉŒØŒ±œÇ</short>
  19.     <short xml:lang="en_GB">Enhanced Zoom Desktop</short>
  20.     <short xml:lang="es">Zoom mejorado del escritorio</short>
  21.     <short xml:lang="eu">Mahaigain zoom hobetua</short>
  22.     <short xml:lang="fi">Parannettu zoomausty√∂kalu</short>
  23.     <short xml:lang="fr">Zoom du Bureau Am√©lior√©</short>
  24.     <short xml:lang="gl">Zoom Mellorado</short>
  25.     <short xml:lang="gu">‡™â‡™®‡´ç‡™®‡™§ ‡™¨‡™®‡™æ‡™µ‡™æ‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™®‡™æ‡™®‡´Ä‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Ä ‡™°‡´á‡™∏‡´ç‡™ï‡™ü‡´ã‡™™</short>
  26.     <short xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊©◊ï◊§◊®</short>
  27.     <short xml:lang="hi">‡§∏‡§Ç‡§µ‡§∞‡•燧¶‡•燧߇§ø‡§§ ‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§°‡•ᇧ∏‡•燧ü‡•⇧™</short>
  28.     <short xml:lang="hu">Kib≈ëv√≠tett asztal nagy√≠t√°s</short>
  29.     <short xml:lang="it">Ingrandimento desktop avanzato</short>
  30.     <short xml:lang="ja">„Éá„Çπ„ÇØ„Éà„ÉÉ„Éó„ÅÆ„Ç∫„ɺ„ɆʩüËÉΩº∑ÂåñÁâà</short>
  31.     <short xml:lang="ko">Ìñ•ÏÉÅÎêú Îç∞Ïä§ÌŨÌÉë ÌôïÎåÄ</short>
  32.     <short xml:lang="nb">Utvidet forst√∏rret skrivebord</short>
  33.     <short xml:lang="nl">Verbeterde bureablad zoom</short>
  34.     <short xml:lang="pl">Zaawansowane powiƒôkszanie pulpitu</short>
  35.     <short xml:lang="pt">Zoom Melhorado</short>
  36.     <short xml:lang="pt_BR">Zoom Melhorado</short>
  37.     <short xml:lang="sv">F√∂rb√§ttrad skrivbordszoom</short>
  38.     <short xml:lang="tr">Geli≈ümi≈ü Masa√ºst√º B√ºy√ºt√ºc√º</short>
  39.     <short xml:lang="zh_CN">Âä†Âº∫ÁâàÁº©ÊîæÊ°åÈù¢</short>
  40.     <long>Enhanced zoom functions for the visually impaired and other users</long>
  41.     <long xml:lang="el">ŒõŒµŒπœÑŒøœÖœÅŒ≥ŒØŒµœÇ Œ≤ŒµŒªœÑŒπœâŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ Œ∂ŒøœÖŒº Œ≥ŒπŒ± ŒøœÄœÑŒπŒ∫Œ¨ Œ±ŒΩœçŒºœÄŒøœÅŒøœÖœÇ Œ∫ Œ¨ŒªŒªŒøœÖœÇ œáœÅŒÆœÉœÑŒµœÇ</long>
  42.     <long xml:lang="en_GB">Enhanced zoom functions for the visually impaired and other users</long>
  43.     <long xml:lang="fi">Laajennetut zoom-toiminnot esim. n√§k√∂esteisille</long>
  44.     <long xml:lang="fr">Fonctions de zoom am√©lior√©es pour les malvoyants et les autres utilisateurs</long>
  45.     <long xml:lang="gl">Funci√≥ns de zoom mellorado para persoas con deficiencias visuais e outros usuarios</long>
  46.     <long xml:lang="he">◊§◊ï◊†◊ß◊¶◊ô◊ï◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊™◊ß◊ì◊û◊ï◊™ ◊¢◊ë◊ï◊® ◊û◊©◊™◊û◊©◊ô◊ù ◊õ◊ë◊ì◊ô ◊®◊ê◊ô◊ô◊î ◊ï◊ê◊ó◊®◊ô◊ù</long>
  47.     <long xml:lang="hu">Kib≈ëv√≠tett nagy√≠t√°si funkci√≥k els≈ësorban l√°t√°ss√©r√ºlt emberek sz√°m√°ra</long>
  48.     <long xml:lang="it">Funzioni di ingrandimento migliorato per ipovedenti e altri utenti</long>
  49.     <long xml:lang="ja">˶ñ˶öÈöúÂÆ≥ËÄÖÁ≠âÂêë„Åë„ÅÆÊ©üËÉΩº∑ÂåñÁâà„Ç∫„ɺ„Ɇ</long>
  50.     <long xml:lang="ko">ÏãúΆ•Ïù¥ ÏïàÏ¢ãÏùÄ ÏǨÎûåÎì§ÏùÑ ÏúÑÌïú Ìñ•ÏÉÅÎêú ÌôïÎåÄ Í∏∞Îä•</long>
  51.     <long xml:lang="nb">Utvidede forst√∏rrelsesfunksjoner for synshemmede og andre brukere</long>
  52.     <long xml:lang="nl">Verbeterde zoom functie's voor visueel beperkten en andere gebruikers</long>
  53.     <long xml:lang="pl">Funkcje zaawansowanego przybli≈ºenia dla os√≥b niedowidzƒÖcych i innych u≈ºytkownik√≥w</long>
  54.     <long xml:lang="pt">Zoom optimizado para pessoas com defici√™ncias visuais e outros utilizadores</long>
  55.     <long xml:lang="sv">F√∂rb√§ttrad skrivbordszoom f√∂r de med d√•lig syn och andra anv√§ndare</long>
  56.     <long xml:lang="zh_CN">‰∏ì‰∏∫º±ËßÜÂèäÂÖ∂‰ªñÁî®Êà∑ËÄåÂä†Âº∫ÁöÑÁº©ÊîæÂäüËÉΩ</long>
  57.     <category>Accessibility</category>
  58.     <display>
  59.         <group>
  60.         <short>Zoom In/Out</short>
  61.         <short xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒúŒ≠œÉŒ±/ŒàŒæœâ</short>
  62.         <short xml:lang="en_GB">Zoom In/Out</short>
  63.         <short xml:lang="eu">Zooma gerturatu/urrundu</short>
  64.         <short xml:lang="fi">L√§henn√§/loitonna</short>
  65.         <short xml:lang="fr">Zoomer/D√©zoomer</short>
  66.         <short xml:lang="gl">Achegar/Afastar</short>
  67.         <short xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î\◊î◊ó◊ï◊¶◊î</short>
  68.         <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s/Kicsiny√≠t√©s</short>
  69.         <short xml:lang="it">Ingrandisci/Rimpicciolisci</short>
  70.         <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ „ǧ„É≥/„Ç¢„Ƕ„Éà</short>
  71.         <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ/Ï∂ïÏÜå</short>
  72.         <short xml:lang="nb">Forst√∏rr/forminsk</short>
  73.         <short xml:lang="nl">In/Uit zoomen</short>
  74.         <short xml:lang="pl">Zbli≈ºenie/Oddalenie</short>
  75.         <short xml:lang="pt">Zoom Dentro/Fora</short>
  76.         <short xml:lang="sv">Zooma in/ut</short>
  77.         <short xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ß/Áº©Â∞è</short>
  78.         <option type="button" name="zoom_in_button">
  79.             <short>Zoom In</short>
  80.             <short xml:lang="ca">Apropar</short>
  81.             <short xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒúŒ≠œÉŒ±</short>
  82.             <short xml:lang="en_GB">Zoom In</short>
  83.             <short xml:lang="eu">Zooma gerturatu</short>
  84.             <short xml:lang="fi">L√§henn√§</short>
  85.             <short xml:lang="fr">Zoomer</short>
  86.             <short xml:lang="gl">Aumentar o zoom</short>
  87.             <short xml:lang="gu">‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  88.             <short xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î</short>
  89.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§á‡§®</short>
  90.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s</short>
  91.             <short xml:lang="it">Ingrandisci</short>
  92.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥</short>
  93.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ</short>
  94.             <short xml:lang="nb">Forst√∏rr</short>
  95.             <short xml:lang="nl">Inzoomen</short>
  96.             <short xml:lang="pl">Zbli≈ºenie</short>
  97.             <short xml:lang="pt">Aumentar o zoom</short>
  98.             <short xml:lang="pt_BR">Aumentar o zoom</short>
  99.             <short xml:lang="sv">Zooma in</short>
  100.             <short xml:lang="tr">B√ºy√ºt</short>
  101.             <short xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ß</short>
  102.             <long>Zoom In</long>
  103.             <long xml:lang="ca">Apropar</long>
  104.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒúŒ≠œÉŒ±</long>
  105.             <long xml:lang="en_GB">Zoom In</long>
  106.             <long xml:lang="eu">Zooma gerturatu</long>
  107.             <long xml:lang="fi">L√§henn√§</long>
  108.             <long xml:lang="fr">Zoomer</long>
  109.             <long xml:lang="gl">Aumentar o zoom</long>
  110.             <long xml:lang="gu">‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  111.             <long xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î</long>
  112.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§á‡§®</long>
  113.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s</long>
  114.             <long xml:lang="it">Ingrandisci</long>
  115.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥</long>
  116.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ</long>
  117.             <long xml:lang="nb">Forst√∏rr</long>
  118.             <long xml:lang="nl">Inzoomen</long>
  119.             <long xml:lang="pl">Zbli≈ºenie</long>
  120.             <long xml:lang="pt">Aumentar o zoom</long>
  121.             <long xml:lang="pt_BR">Aumentar o zoom</long>
  122.             <long xml:lang="sv">Zooma in</long>
  123.             <long xml:lang="tr">B√ºy√ºt</long>
  124.             <long xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ß</long>
  125.             <default><Super>Button4</default>
  126.         </option>
  127.         <option type="key" name="zoom_in_key">
  128.             <short>Zoom In</short>
  129.             <short xml:lang="ca">Apropar</short>
  130.             <short xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒúŒ≠œÉŒ±</short>
  131.             <short xml:lang="en_GB">Zoom In</short>
  132.             <short xml:lang="eu">Zooma gerturatu</short>
  133.             <short xml:lang="fi">L√§henn√§</short>
  134.             <short xml:lang="fr">Zoomer</short>
  135.             <short xml:lang="gl">Aumentar o zoom</short>
  136.             <short xml:lang="gu">‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  137.             <short xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î</short>
  138.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§á‡§®</short>
  139.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s</short>
  140.             <short xml:lang="it">Ingrandisci</short>
  141.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥</short>
  142.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ</short>
  143.             <short xml:lang="nb">Forst√∏rr</short>
  144.             <short xml:lang="nl">Inzoomen</short>
  145.             <short xml:lang="pl">Zbli≈ºenie</short>
  146.             <short xml:lang="pt">Aumentar o zoom</short>
  147.             <short xml:lang="pt_BR">Aumentar o zoom</short>
  148.             <short xml:lang="sv">Zooma in</short>
  149.             <short xml:lang="tr">B√ºy√ºt</short>
  150.             <short xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ß</short>
  151.             <long>Zoom In</long>
  152.             <long xml:lang="ca">Apropar</long>
  153.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒúŒ≠œÉŒ±</long>
  154.             <long xml:lang="en_GB">Zoom In</long>
  155.             <long xml:lang="eu">Zooma gerturatu</long>
  156.             <long xml:lang="fi">L√§henn√§</long>
  157.             <long xml:lang="fr">Zoomer</long>
  158.             <long xml:lang="gl">Aumentar o zoom</long>
  159.             <long xml:lang="gu">‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  160.             <long xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î</long>
  161.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§á‡§®</long>
  162.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s</long>
  163.             <long xml:lang="it">Ingrandisci</long>
  164.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥</long>
  165.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ</long>
  166.             <long xml:lang="nb">Forst√∏rr</long>
  167.             <long xml:lang="nl">Inzoomen</long>
  168.             <long xml:lang="pl">Zbli≈ºenie</long>
  169.             <long xml:lang="pt">Aumentar o zoom</long>
  170.             <long xml:lang="pt_BR">Aumentar o zoom</long>
  171.             <long xml:lang="sv">Zooma in</long>
  172.             <long xml:lang="tr">B√ºy√ºt</long>
  173.             <long xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ß</long>
  174.         </option>
  175.         <option type="button" name="zoom_out_button">
  176.             <short>Zoom Out</short>
  177.             <short xml:lang="ca">Allunyar</short>
  178.             <short xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒïŒæœâ</short>
  179.             <short xml:lang="en_GB">Zoom Out</short>
  180.             <short xml:lang="eu">Zooma urrundu</short>
  181.             <short xml:lang="fi">Loitonna</short>
  182.             <short xml:lang="fr">D√©zoomer</short>
  183.             <short xml:lang="gl">Diminu√≠r o zoom</short>
  184.             <short xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡´Å ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  185.             <short xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊î◊ó◊ï◊¶◊î</short>
  186.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§Ü‡§â‡§ü</short>
  187.             <short xml:lang="hu">Kicsiny√≠t√©s</short>
  188.             <short xml:lang="it">Rimpicciolisci</short>
  189.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„Ç¢„Ƕ„Éà</short>
  190.             <short xml:lang="ko">Ï∂ïÏÜå</short>
  191.             <short xml:lang="nb">Forminsk</short>
  192.             <short xml:lang="nl">Uitzoomen</short>
  193.             <short xml:lang="pl">Oddalenie</short>
  194.             <short xml:lang="pt">Diminuir o zoom</short>
  195.             <short xml:lang="pt_BR">Diminuir o zoom</short>
  196.             <short xml:lang="sv">Zooma ut</short>
  197.             <short xml:lang="tr">K√º√ß√ºlt</short>
  198.             <short xml:lang="zh_CN">Áº©Â∞è</short>
  199.             <long>Zoom Out</long>
  200.             <long xml:lang="ca">Allunyar</long>
  201.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒïŒæœâ</long>
  202.             <long xml:lang="en_GB">Zoom Out</long>
  203.             <long xml:lang="eu">Zooma urrundu</long>
  204.             <long xml:lang="fi">Loitonna</long>
  205.             <long xml:lang="fr">D√©zoomer</long>
  206.             <long xml:lang="gl">Diminu√≠r o zoom</long>
  207.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡´Å ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  208.             <long xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊î◊ó◊ï◊¶◊î</long>
  209.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§Ü‡§â‡§ü</long>
  210.             <long xml:lang="hu">Kicsiny√≠t√©s</long>
  211.             <long xml:lang="it">Rimpicciolisci</long>
  212.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„Ç¢„Ƕ„Éà</long>
  213.             <long xml:lang="ko">Ï∂ïÏÜå</long>
  214.             <long xml:lang="nb">Forminsk</long>
  215.             <long xml:lang="nl">Uitzoomen</long>
  216.             <long xml:lang="pl">Oddalenie</long>
  217.             <long xml:lang="pt">Diminuir o zoom</long>
  218.             <long xml:lang="pt_BR">Diminuir o zoom</long>
  219.             <long xml:lang="sv">Zooma ut</long>
  220.             <long xml:lang="tr">K√º√ß√ºlt</long>
  221.             <long xml:lang="zh_CN">Áº©Â∞è</long>
  222.             <default><Super>Button5</default>
  223.         </option>
  224.         <option type="key" name="zoom_out_key">
  225.             <short>Zoom Out</short>
  226.             <short xml:lang="ca">Allunyar</short>
  227.             <short xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒïŒæœâ</short>
  228.             <short xml:lang="en_GB">Zoom Out</short>
  229.             <short xml:lang="eu">Zooma urrundu</short>
  230.             <short xml:lang="fi">Loitonna</short>
  231.             <short xml:lang="fr">D√©zoomer</short>
  232.             <short xml:lang="gl">Diminu√≠r o zoom</short>
  233.             <short xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡´Å ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  234.             <short xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊î◊ó◊ï◊¶◊î</short>
  235.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§Ü‡§â‡§ü</short>
  236.             <short xml:lang="hu">Kicsiny√≠t√©s</short>
  237.             <short xml:lang="it">Rimpicciolisci</short>
  238.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„Ç¢„Ƕ„Éà</short>
  239.             <short xml:lang="ko">Ï∂ïÏÜå</short>
  240.             <short xml:lang="nb">Forminsk</short>
  241.             <short xml:lang="nl">Uitzoomen</short>
  242.             <short xml:lang="pl">Oddalenie</short>
  243.             <short xml:lang="pt">Diminuir o zoom</short>
  244.             <short xml:lang="pt_BR">Diminuir o zoom</short>
  245.             <short xml:lang="sv">Zooma ut</short>
  246.             <short xml:lang="tr">K√º√ß√ºlt</short>
  247.             <short xml:lang="zh_CN">Áº©Â∞è</short>
  248.             <long>Zoom Out</long>
  249.             <long xml:lang="ca">Allunyar</long>
  250.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒïŒæœâ</long>
  251.             <long xml:lang="en_GB">Zoom Out</long>
  252.             <long xml:lang="eu">Zooma urrundu</long>
  253.             <long xml:lang="fi">Loitonna</long>
  254.             <long xml:lang="fr">D√©zoomer</long>
  255.             <long xml:lang="gl">Diminu√≠r o zoom</long>
  256.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡´Å ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  257.             <long xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊î◊ó◊ï◊¶◊î</long>
  258.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§Ü‡§â‡§ü</long>
  259.             <long xml:lang="hu">Kicsiny√≠t√©s</long>
  260.             <long xml:lang="it">Rimpicciolisci</long>
  261.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„Ç¢„Ƕ„Éà</long>
  262.             <long xml:lang="ko">Ï∂ïÏÜå</long>
  263.             <long xml:lang="nb">Forminsk</long>
  264.             <long xml:lang="nl">Uitzoomen</long>
  265.             <long xml:lang="pl">Oddalenie</long>
  266.             <long xml:lang="pt">Diminuir o zoom</long>
  267.             <long xml:lang="pt_BR">Diminuir o zoom</long>
  268.             <long xml:lang="sv">Zooma ut</long>
  269.             <long xml:lang="tr">K√º√ß√ºlt</long>
  270.             <long xml:lang="zh_CN">Áº©Â∞è</long>
  271.         </option>
  272.         <option type="button" name="zoom_box_button">
  273.             <short>Zoom Box</short>
  274.             <short xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒöŒøœÖœÑŒπŒøœç</short>
  275.             <short xml:lang="en_GB">Zoom Box</short>
  276.             <short xml:lang="eu">Zoom kutxa</short>
  277.             <short xml:lang="fi">Zoomauslaatikko</short>
  278.             <short xml:lang="fr">Bo√Æte de Zoom</short>
  279.             <short xml:lang="gl">Caixa de Zoom</short>
  280.             <short xml:lang="he">◊™◊ô◊ë◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë</short>
  281.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√≥</short>
  282.             <short xml:lang="it">Riquadro di zoom</short>
  283.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ɪ„Éú„ÉÉ„ÇØ„Çπ</short>
  284.             <short xml:lang="ko">Î∞ïÏä§ ÌôïÎåÄ</short>
  285.             <short xml:lang="pt">Caixa Zoom</short>
  286.             <short xml:lang="sv">Zoomruta</short>
  287.             <short xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÁõí</short>
  288.             <long>Zoom in on a boxed area</long>
  289.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒºŒ≠œÉŒ± œÉŒµ ŒºŒπŒ± œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆ Œ∫ŒøœÖœÑŒπŒøœç</long>
  290.             <long xml:lang="en_GB">Zoom in on a boxed area</long>
  291.             <long xml:lang="eu">Zoom kutxa egindako arean</long>
  292.             <long xml:lang="fi">Zoomaa alue</long>
  293.             <long xml:lang="fr">Zoom sur une zone</long>
  294.             <long xml:lang="gl">Acercar nunha √°rea encaixada</long>
  295.             <long xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î ◊û◊™◊ï◊ó◊ù ◊ë◊™◊ô◊ë◊î</long>
  296.             <long xml:lang="hu">Kijel√∂lt ter√ºlet nagy√≠t√°sa</long>
  297.             <long xml:lang="it">Ingrandisce un'area delimitata</long>
  298.             <long xml:lang="ja">„Éú„ÉÉ„ÇØ„ÇπÂûã„ÅÆÈ†òÂüü‰∏ä„Åß„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥</long>
  299.             <long xml:lang="ko">Î∞ïÏä§Î°ú ÏцÌÉùÎêú ÏòÅÏó≠ÏùÑ ÌôïÎåÄ</long>
  300.             <long xml:lang="pl">Zbli≈ºenie na wybranym obszarze</long>
  301.             <long xml:lang="pt">Amplia uma √°rea dentro de uma caixa</long>
  302.             <long xml:lang="sv">Zooma in p√• ett fyrkantigt omr√•de</long>
  303.             <long xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ßÊüê‰∏ÄÁü©ÂΩ¢Âå∫Âüü</long>
  304.             <default><Super>Button2</default>
  305.         </option>
  306.         </group>
  307.         <group>
  308.         <short>Mouse Behaviour</short>
  309.         <short xml:lang="el">Œ£œÖŒºœÄŒµœÅŒπœÜŒøœÅŒ¨ Œ†ŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç</short>
  310.         <short xml:lang="en_GB">Mouse Behaviour</short>
  311.         <short xml:lang="eu">Saguaren jokabidea</short>
  312.         <short xml:lang="fi">Hiiren k√§yt√∂s</short>
  313.         <short xml:lang="fr">Comportement du pointeur</short>
  314.         <short xml:lang="gl">Comportamento do Rato</short>
  315.         <short xml:lang="he">◊î◊™◊†◊î◊í◊ï◊™ ◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  316.         <short xml:lang="hu">Eg√©r viselked√©s</short>
  317.         <short xml:lang="it">Comportamento mouse</short>
  318.         <short xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„ÇπÂãï‰Ωú</short>
  319.         <short xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§ ÎèôÏûë</short>
  320.         <short xml:lang="nb">Oppf√∏rsel for mus</short>
  321.         <short xml:lang="nl">Muis gedrag</short>
  322.         <short xml:lang="pl">Zachowanie myszy</short>
  323.         <short xml:lang="pt">Comportamento do Rato</short>
  324.         <short xml:lang="sv">Musbeteende</short>
  325.         <short xml:lang="zh_CN">Ⱥ†Ê†á˰å‰∏∫</short>
  326.         <option type="key" name="center_mouse_key">
  327.             <short>Center the mouse</short>
  328.             <short xml:lang="ca">Centre el ratol√≠</short>
  329.             <short xml:lang="el">ŒöŒµŒΩœÑœÅŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ± œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç</short>
  330.             <short xml:lang="en_GB">Centre the mouse</short>
  331.             <short xml:lang="es">Centrar el rat√≥n</short>
  332.             <short xml:lang="eu">Lerrokatu zentroan sagua</short>
  333.             <short xml:lang="fi">Keskit√§ hiiri</short>
  334.             <short xml:lang="fr">Centrer le pointeur</short>
  335.             <short xml:lang="gl">Centrar o rato</short>
  336.             <short xml:lang="gu">‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏‡™®‡´á ‡™ï‡´á‡™®‡´ç‡™¶‡´ç‡™∞‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™∞‡™æ‡™ñ‡´ã</short>
  337.             <short xml:lang="he">◊û◊®◊õ◊ñ ◊ê◊™ ◊î◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  338.             <short xml:lang="hi">‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§ï‡•ã ‡§ï‡•ᇧLJ§¶‡•燧∞‡§ø‡§§ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  339.             <short xml:lang="hu">Kurzor k√∂z√©pre</short>
  340.             <short xml:lang="it">Mouse al centro</short>
  341.             <short xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„Çí‰∏≠§ƄŴ</short>
  342.             <short xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§Î•º Í∞ÄÏö¥Îç∞ΰú ÏòÆÍπÄ</short>
  343.             <short xml:lang="nb">Sentrer musen</short>
  344.             <short xml:lang="nl">Centreer de muis</short>
  345.             <short xml:lang="pl">Wy≈õrodkuj mysz</short>
  346.             <short xml:lang="pt">Centrar o rato</short>
  347.             <short xml:lang="pt_BR">Centralizar o mouse</short>
  348.             <short xml:lang="sv">Centrera musen</short>
  349.             <short xml:lang="zh_CN">Ⱥ†Ê†á±։∏≠</short>
  350.             <long>Puts the mouse in the middle of the screen (Regardless of zoom level)</long>
  351.             <long xml:lang="ca">Posa el ratol√≠ al mig de la pantalla (independentment del nivell de zoom)</long>
  352.             <long xml:lang="el">Œ§ŒøœÄŒøŒ∏ŒµœÑŒµŒØ œÑŒø œÄŒøŒΩœÑŒØŒ∫Œπ œÉœÑŒø Œ∫Œ≠ŒΩœÑœÅŒø œÑŒ∑œÇ ŒøŒ∏œåŒΩŒ∑œÇ (ŒëœÉœáŒµœÑŒ± Œ±œÄ œÑŒø ŒµœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø Œ∂ŒøœÖŒº)</long>
  353.             <long xml:lang="en_GB">Puts the mouse in the middle of the screen (Regardless of zoom level)</long>
  354.             <long xml:lang="eu">Kokatu sagua pantailaren erdian (zoom maila edozein izanda ere)</long>
  355.             <long xml:lang="fi">Keskitt√§√§ hiiren n√§yt√∂ll√§ riippumatta zoomaustasosta</long>
  356.             <long xml:lang="fr">Place le pointeur au milieu de l'√©cran (en fonction du niveau de zoom)</long>
  357.             <long xml:lang="gl">Coloca o cursor do rato no medio da pantalla (Independetemente do nivel de magnificaci√≥n)</long>
  358.             <long xml:lang="gu">‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏‡™®‡´á ‡™∏‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡´Ä‡™®‡™®‡´Ä ‡™Æ‡™ß‡´ç‡™Ø‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™Æ‡´Ç‡™ï‡´á ‡™õ‡´á (‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞‡™®‡´á ‡™Ö‡™®‡´Å‡™≤‡™ï‡´ç‡™∑‡´Ä‡™®‡´á)</long>
  359.             <long xml:lang="he">◊û◊û◊ß◊ù ◊ê◊™ ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊ë◊û◊®◊õ◊ñ ◊î◊û◊°◊ö (◊ë◊ú◊ô ◊ú◊î◊™◊ó◊©◊ë ◊ë◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë)</long>
  360.             <long xml:lang="hi">‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§ï‡•ã ‡§∏‡•燧燧∞‡•ć§® ‡§ï‡•á ‡§¨‡•ć§ö ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§∞‡§ñ‡§§‡§æ ‡§π‡•à (‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§ï‡•á ‡§®‡§ø‡§∞‡§™‡•ᇧ燧∑)</long>
  361.             <long xml:lang="hu">Eg√©rmutat√≥ k√©perny≈ë k√∂zep√©re helyez√©se (nagy√≠t√°si m√©rt√©kre val√≥ tekintet n√©lk√ºl)</long>
  362.             <long xml:lang="it">Posiziona il mouse al centro dello schermo (indipendentemente dal livello di ingrandimento).</long>
  363.             <long xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„ÇíÁîªÈù¢‰∏≠§ƄŴÈÖçÁΩÆÔºà„Ç∫„ɺ„ɆÁéá„Å´Èñ¢‰øÇ„Å™„ÅèÔºâ</long>
  364.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧÄÏóê ÏÉÅÍ¥ÄÏóÜÏù¥ ÎßàÏö∞Ïä§Î•º ÌôîΩ¥ Ï§ëÏïôÏóê Îë†</long>
  365.             <long xml:lang="nb">Plasserer musen i midten av skjermen (uansett forst√∏rrelsesniv√•)</long>
  366.             <long xml:lang="nl">Plaatst de muis in het midden van het scherm (Ongeacht zoom niveau)</long>
  367.             <long xml:lang="pl">Przesu≈Ñ wska≈∫nik myszy na ≈õrodek ekranu (Bez wzglƒôdu na poziom powiƒôkszenia)</long>
  368.             <long xml:lang="pt">Coloca o cursor do rato no meio do ecr√£ (Independetemente do n√≠vel de magnifica√ß√£o)</long>
  369.             <long xml:lang="pt_BR">Coloca o cursor do mouse no meio da tela (Independetemente do n√≠vel de zoom)</long>
  370.             <long xml:lang="sv">Flyttar musen till mitten av sk√§rmen (oavsett zoomniv√•)</long>
  371.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ÜȺ†Ê†áÁΩÆ‰∫é±èÂπï‰∏≠§Æ(ÂøΩÁï•Áº©ÊîæÁ∫ßÂà´)</long>
  372.             <default/>
  373.         </option>
  374.         </group>
  375.         <group>
  376.         <short>Specific Zoom</short>
  377.         <short xml:lang="el">Œ£œÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒñŒøœÖŒº</short>
  378.         <short xml:lang="en_GB">Specific Zoom</short>
  379.         <short xml:lang="eu">Zoom zehatza</short>
  380.         <short xml:lang="fi">M√§√§ritetty zoom</short>
  381.         <short xml:lang="fr">Zoom sp√©cifique</short>
  382.         <short xml:lang="gl">Zoom Espec√≠fico</short>
  383.         <short xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô</short>
  384.         <short xml:lang="hu">Megadott nagy√≠t√°s</short>
  385.         <short xml:lang="it">Ingrandimento specifico</short>
  386.         <short xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„Ɇ</short>
  387.         <short xml:lang="ko">Ìäπφï ÏàòϧÄÏúºÎ°ú ÌôïÎåÄ</short>
  388.         <short xml:lang="nb">Spesifikk forst√∏rrelse</short>
  389.         <short xml:lang="nl">Specifieke zoom</short>
  390.         <short xml:lang="pl">Okre≈õlone przybli≈ºenie</short>
  391.         <short xml:lang="pt">Zoom Espec√≠fico</short>
  392.         <short xml:lang="sv">Specifik zoom</short>
  393.         <short xml:lang="zh_CN">ÊåáÂÆöÁº©Êîæ</short>
  394.         <option type="key" name="zoom_specific_1_key">
  395.             <short>Zoom Specific Level 1</short>
  396.             <short xml:lang="ca">Nivell espec√≠fic de zoom 1</short>
  397.             <short xml:lang="el">Œ£œÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒïœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø ŒñŒøœÖŒº 1</short>
  398.             <short xml:lang="en_GB">Zoom Specific Level 1</short>
  399.             <short xml:lang="es">Zoom espec√≠fico 1</short>
  400.             <short xml:lang="eu">Zoom zehatza 1. maila</short>
  401.             <short xml:lang="fi">M√§√§ritetty zoomaustaso 1</short>
  402.             <short xml:lang="fr">Zoom sp√©cifique niveau 1</short>
  403.             <short xml:lang="gl">Nivel de Magnificaci√≥n Espec√≠fico 1</short>
  404.             <short xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞ ‡´ß ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  405.             <short xml:lang="he">◊®◊û◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô◊™ 1</short>
  406.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§∏‡•燧§‡§∞ 1</short>
  407.             <short xml:lang="hu">Megadott 1. nagy√≠t√°si ar√°ny</short>
  408.             <short xml:lang="it">Livello ingrandimento specifico 1</short>
  409.             <short xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„ɆÁéá 1</short>
  410.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ1</short>
  411.             <short xml:lang="nb">Forst√∏rrelsesspesifikt niv√• 1</short>
  412.             <short xml:lang="nl">Zoom specifiek niveau 1</short>
  413.             <short xml:lang="pl">Konkretny poziom zbli≈ºenia 1</short>
  414.             <short xml:lang="pt">N√≠vel de Magnifica√ß√£o Espec√≠fico 1</short>
  415.             <short xml:lang="pt_BR">N√≠vel de Amplia√ß√£o Espec√≠fico 1</short>
  416.             <short xml:lang="sv">Specifik zoomniv√• 1</short>
  417.             <short xml:lang="tr">Belirli Bir D√ºzeye B√ºy√ºt 1</short>
  418.             <short xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÊåáÂÆöÁ∫ßÂà´1</short>
  419.             <long>Zoom to the specific zoom level 1</long>
  420.             <long xml:lang="ca">Zoom al nivell espec√≠fic de zoom 1</long>
  421.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒºŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ± œÉœÑŒø œÉœÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒµœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø Œ∂ŒøœÖŒº 1</long>
  422.             <long xml:lang="en_GB">Zoom to the specific zoom level 1</long>
  423.             <long xml:lang="eu">Zoom 1. zoom maila zehatzera</long>
  424.             <long xml:lang="fi">Zoomaa m√§√§ritettyyn tasoon 1</long>
  425.             <long xml:lang="fr">Zoomer au niveau sp√©cifique 1</long>
  426.             <long xml:lang="gl">Ir para nivel de magnificaci√≥n espec√≠fico 1</long>
  427.             <long xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞ ‡´ß ‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  428.             <long xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ú◊®◊û◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô◊™ 1</long>
  429.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ 1 ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ú‡•LJ§Æ</long>
  430.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s a megadott els≈ë nagy√≠t√°si szint szerint</long>
  431.             <long xml:lang="it">Ingrandisci al livello di ingrandimento specifico 1</long>
  432.             <long xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„ɆÁéá 1 „Åæ„Åß„Ç∫„ɺ„Ɇ</long>
  433.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ1ΰú ÌôïÎåÄ</long>
  434.             <long xml:lang="nb">Skaler til spesifikt forst√∏rrelsesniv√• 1</long>
  435.             <long xml:lang="nl">Zoom naar het specifieke zoom niveau 1</long>
  436.             <long xml:lang="pl">Przybli≈º do konkretnego poziomu zbli≈ºenia 1</long>
  437.             <long xml:lang="pt">Ir para n√≠vel de magnifica√ß√£o espec√≠fico 1</long>
  438.             <long xml:lang="pt_BR">Ir para n√≠vel de amplia√ß√£o espec√≠fico 1</long>
  439.             <long xml:lang="sv">Zooma till specifik zoomniv√• 1</long>
  440.             <long xml:lang="tr">Belirli bir b√ºy√ºtme d√ºzeyine b√ºy√ºt 1</long>
  441.             <long xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæËá≥ÊåáÂÆöÁöÑÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´1</long>
  442.             <default/>
  443.         </option>
  444.         <option type="float" name="zoom_spec1">
  445.             <short>Specific zoom factor 1</short>
  446.             <short xml:lang="ca">Factor de zoom espec√≠fic 1</short>
  447.             <short xml:lang="el">ŒïŒæŒµŒπŒ¥ŒπŒ∫ŒµœÖŒºŒ≠ŒΩŒø Œ∂ŒøœÖŒº œÄŒ±œÅŒ¨Œ≥ŒøŒΩœÑŒ±œÇ 1</short>
  448.             <short xml:lang="en_GB">Specific zoom factor 1</short>
  449.             <short xml:lang="eu">Zoom zehatzaren 1 faktorea</short>
  450.             <short xml:lang="fi">M√§√§ritetty zoomauskerroin 1</short>
  451.             <short xml:lang="fr">Facteur de zoom sp√©cifique 1</short>
  452.             <short xml:lang="gl">Factor de magnificaci√≥n espec√≠fico 1</short>
  453.             <short xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´ã ‡™Ö‡™µ‡™Ø‡™µ ‡´ß</short>
  454.             <short xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊™◊ß◊®◊ô◊ë 1</short>
  455.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡§æ‡§∞‡§ï 1</short>
  456.             <short xml:lang="hu">Megadott 1. nagy√≠t√°si ar√°ny</short>
  457.             <short xml:lang="it">Fattore di ingrandimento specifico 1</short>
  458.             <short xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„Ɇ‰øÇÊï∞ 1</short>
  459.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ1</short>
  460.             <short xml:lang="nb">Spesifikk forst√∏rrelsesfaktor 1</short>
  461.             <short xml:lang="nl">Specifieke zoom factor 1</short>
  462.             <short xml:lang="pl">Okre≈õlony wsp√≥≈Çczynnik przybli≈ºenia 1</short>
  463.             <short xml:lang="pt">Factor de magnifica√ß√£o espec√≠fico 1</short>
  464.             <short xml:lang="pt_BR">Fator de zoom espec√≠fico 1</short>
  465.             <short xml:lang="sv">Specifik zoomfaktor 1</short>
  466.             <short xml:lang="tr">Belirli bir b√ºy√ºtme basamaƒüƒ± 1</short>
  467.             <short xml:lang="zh_CN">ÊåáÂÆöÁº©ÊîæÂõ†Â≠ê1</short>
  468.             <long>Zoom level to go to when triggering hotkey 1</long>
  469.             <long xml:lang="ca">Nivell de zoom quan es polsa la drecera 1</long>
  470.             <long xml:lang="el">ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ ŒµœÄŒπœÄŒ≠Œ¥ŒøœÖ Œ∂ŒøœÖŒº œåœÑŒ±ŒΩ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒπŒµŒØœÑŒ±Œπ œÑŒø hotkey 1</long>
  471.             <long xml:lang="en_GB">Zoom level to go to when triggering hotkey 1</long>
  472.             <long xml:lang="fi">Zoomaustaso pikan√§pp√§imell√§ 1</long>
  473.             <long xml:lang="fr">Niveau de zoom √† utiliser en pressant le raccourci 1</long>
  474.             <long xml:lang="gl">Nivel de magnificaci√≥n cando presionar tecla de atallo 1</long>
  475.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™π‡´ã‡™ü‡™ï‡´Ä ‡´ß ‡™¨‡™¶‡™≤‡´Ä ‡™∞‡™π‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™ú‡™µ‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞</long>
  476.             <long xml:lang="he">◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊©◊ô◊© ◊ú◊¢◊ë◊ï◊® ◊ê◊ú◊ô◊î ◊ë◊¢◊™ ◊î◊§◊¢◊ú◊™ ◊û◊ß◊© ◊ó◊ù 1</long>
  477.             <long xml:lang="hi">‡§ï‡§∞‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§ú‡§¨ ‡§π‡•⇧ü‡§ï‡•Ä 1 ‡§ï‡•ã ‡§ü‡•燧∞‡§ø‡§ó‡§∞ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§ú‡§æ ‡§∞‡§π‡§æ ‡§π‡•à</long>
  478.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s m√©rt√©ke az els≈ë gyorsbillenty≈± hat√°s√°ra</long>
  479.             <long xml:lang="it">Livello di ingrandimento da usare con il tasto di scelta rapida 1</long>
  480.             <long xml:lang="ja">„Éõ„ÉÉ„Éà„Ç≠„ɺ 1 „ÅåÂ뺄Å≥Âá∫„Åï„Çå„Åü„Å®„Åç„ÅÆ„Ç∫„ɺ„ɆÁéá</long>
  481.             <long xml:lang="ko">Îã®Ï∂ïÌǧ 1Ïóê Ï†ÅÏö©ÌÌôïÎåÄ ÏàòϧÄ</long>
  482.             <long xml:lang="nb">Forst√∏rrelsesniv√• √• g√• til n√•r hurtigtast 1 brukes</long>
  483.             <long xml:lang="nl">Zoom niveau om naar toe te gaan wanneer sneltoets 1 wordt geactiveerd</long>
  484.             <long xml:lang="pl">Poziom przybli≈ºenia dla przycisku 1</long>
  485.             <long xml:lang="pt">N√≠vel de magnifica√ß√£o quando pressionar tecla de atalho 1</long>
  486.             <long xml:lang="pt_BR">N√≠vel de amplia√ß√£o quando pressionar tecla de atalho 1</long>
  487.             <long xml:lang="sv">Zoomniv√• som anv√§nds n√§r snabbtangent 1 trycks ner</long>
  488.             <long xml:lang="zh_CN">ÂàáÊç¢ÁÉ≠ÈîÆ1Êó∂ÁöÑÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´</long>
  489.             <default>1.0</default>
  490.             <min>0.1</min>
  491.             <max>1.0</max>
  492.             <precision>0.01</precision>
  493.         </option>
  494.         <option type="key" name="zoom_specific_2_key">
  495.             <short>Zoom Specific Level 2</short>
  496.             <short xml:lang="ca">Nivell espec√≠fic de zoom 2</short>
  497.             <short xml:lang="el">Œ£œÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒïœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø ŒñŒøœÖŒº 2</short>
  498.             <short xml:lang="en_GB">Zoom Specific Level 2</short>
  499.             <short xml:lang="es">Zoom espec√≠fico 2</short>
  500.             <short xml:lang="eu">Zoom zehatza 2. maila</short>
  501.             <short xml:lang="fi">M√§√§ritetty zoomaustaso 2</short>
  502.             <short xml:lang="fr">Zoom sp√©cifique niveau 2</short>
  503.             <short xml:lang="gl">Nivel de Magnificaci√≥n Espec√≠fico 2</short>
  504.             <short xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞ ‡´® ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  505.             <short xml:lang="he">◊®◊û◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô◊™ 2</short>
  506.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§∏‡•燧§‡§∞ 2</short>
  507.             <short xml:lang="hu">Megadott 2. nagy√≠t√°si ar√°ny</short>
  508.             <short xml:lang="it">Livello ingrandimento specifico 2</short>
  509.             <short xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„ɆÁéá 2</short>
  510.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ2</short>
  511.             <short xml:lang="nb">Forst√∏rrelsesspesifikt niv√• 2</short>
  512.             <short xml:lang="nl">Zoom specifiek niveau 2</short>
  513.             <short xml:lang="pl">Konkretny poziom zbli≈ºenia 2</short>
  514.             <short xml:lang="pt">N√≠vel de Magnifica√ß√£o Espec√≠fico 2</short>
  515.             <short xml:lang="pt_BR">N√≠vel de Amplia√ß√£o Espec√≠fico 2</short>
  516.             <short xml:lang="sv">Specifik zoomniv√• 2</short>
  517.             <short xml:lang="tr">Belirli Bir D√ºzeye B√ºy√ºt 2</short>
  518.             <short xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÊåáÂÆöÁ∫ßÂà´2</short>
  519.             <long>Zoom to the specific zoom level 2</long>
  520.             <long xml:lang="ca">Zoom al nivell espec√≠fic de zoom 2</long>
  521.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒºŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ± œÉœÑŒø œÉœÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒµœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø Œ∂ŒøœÖŒº 2</long>
  522.             <long xml:lang="en_GB">Zoom to the specific zoom level 2</long>
  523.             <long xml:lang="eu">Zoom 2. zoom maila zehatzera</long>
  524.             <long xml:lang="fi">Zoomaa m√§√§ritettyyn tasoon 2</long>
  525.             <long xml:lang="fr">Zoomer au niveau sp√©cifique 2</long>
  526.             <long xml:lang="gl">Ir para nivel de magnificaci√≥n espec√≠fico 2</long>
  527.             <long xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞ ‡´® ‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  528.             <long xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ú◊®◊û◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô◊™ 2</long>
  529.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ 2 ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ú‡•LJ§Æ</long>
  530.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s a megadott m√°sodik nagy√≠t√°si szint szerint</long>
  531.             <long xml:lang="it">Ingrandisci al livello di ingrandimento specifico 2</long>
  532.             <long xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„ɆÁéá 2 „Åæ„Åß„Ç∫„ɺ„Ɇ</long>
  533.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ2ΰú ÌôïÎåÄ</long>
  534.             <long xml:lang="nb">Skaler til spesifikt forst√∏rrelsesniv√• 2</long>
  535.             <long xml:lang="nl">Zoom naar het specifieke zoom niveau 2</long>
  536.             <long xml:lang="pl">Przybli≈º do konkretnego poziomu zbli≈ºenia 2</long>
  537.             <long xml:lang="pt">Ir para n√≠vel de magnifica√ß√£o espec√≠fico 2</long>
  538.             <long xml:lang="pt_BR">Ir para n√≠vel de amplia√ß√£o espec√≠fico 2</long>
  539.             <long xml:lang="sv">Zooma till specifik zoomniv√• 2</long>
  540.             <long xml:lang="tr">Belirli bir b√ºy√ºtme d√ºzeyine b√ºy√ºt 2</long>
  541.             <long xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæËá≥ÊåáÂÆöÁöÑÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´2</long>
  542.             <default/>
  543.         </option>
  544.         <option type="float" name="zoom_spec2">
  545.             <short>Specific zoom factor 2</short>
  546.             <short xml:lang="ca">Factor de zoom espec√≠fic 2</short>
  547.             <short xml:lang="el">ŒïŒæŒµŒπŒ¥ŒπŒ∫ŒµœÖŒºŒ≠ŒΩŒø Œ∂ŒøœÖŒº œÄŒ±œÅŒ¨Œ≥ŒøŒΩœÑŒ±œÇ 2</short>
  548.             <short xml:lang="en_GB">Specific zoom factor 2</short>
  549.             <short xml:lang="eu">Zoom zehatzaren 2. faktorea</short>
  550.             <short xml:lang="fi">M√§√§ritetty zoomauskerroin 2</short>
  551.             <short xml:lang="fr">Facteur de zoom sp√©cifique 2</short>
  552.             <short xml:lang="gl">Factor de magnificaci√≥n espec√≠fico 2</short>
  553.             <short xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´ã ‡™Ö‡™µ‡™Ø‡™µ ‡´®</short>
  554.             <short xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊™◊ß◊®◊ô◊ë 2</short>
  555.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡§æ‡§∞‡§ï 2</short>
  556.             <short xml:lang="hu">Megadott 2. nagy√≠t√°si ar√°ny</short>
  557.             <short xml:lang="it">Fattore di ingrandimento specifico 2</short>
  558.             <short xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„Ɇ‰øÇÊï∞ 2</short>
  559.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ2</short>
  560.             <short xml:lang="nb">Spesifikk forst√∏rrelsesfaktor 2</short>
  561.             <short xml:lang="nl">Specifieke zoom factor 2</short>
  562.             <short xml:lang="pl">Okre≈õlony wsp√≥≈Çczynnik przybli≈ºenia 2</short>
  563.             <short xml:lang="pt">Factor de magnifica√ß√£o espec√≠fico 2</short>
  564.             <short xml:lang="pt_BR">Fator de zoom espec√≠fico 2</short>
  565.             <short xml:lang="sv">Specifik zoomfaktor 2</short>
  566.             <short xml:lang="tr">Belirli bir b√ºy√ºtme basamaƒüƒ± 2</short>
  567.             <short xml:lang="zh_CN">ÊåáÂÆöÁº©ÊîæÂõ†Â≠ê2</short>
  568.             <long>Zoom level to go to when triggering hotkey 2</long>
  569.             <long xml:lang="ca">Nivell de zoom quan es polsa la drecera 2</long>
  570.             <long xml:lang="el">ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ ŒµœÄŒπœÄŒ≠Œ¥ŒøœÖ Œ∂ŒøœÖŒº œåœÑŒ±ŒΩ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒπŒµŒØœÑŒ±Œπ œÑŒø hotkey 2</long>
  571.             <long xml:lang="en_GB">Zoom level to go to when triggering hotkey 2</long>
  572.             <long xml:lang="fi">Zoomaustaso pikan√§pp√§imell√§ 2</long>
  573.             <long xml:lang="fr">Niveau de zoom √† utiliser en pressant le raccourci 2</long>
  574.             <long xml:lang="gl">Nivel de magnificaci√≥n cando presionar tecla de atallo 2</long>
  575.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™π‡´ã‡™ü‡™ï‡´Ä ‡´® ‡™¨‡™¶‡™≤‡´Ä ‡™∞‡™π‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™ú‡™µ‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞</long>
  576.             <long xml:lang="he">◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊©◊ô◊© ◊ú◊¢◊ë◊ï◊® ◊ê◊ú◊ô◊î ◊ë◊¢◊™ ◊î◊§◊¢◊ú◊™ ◊û◊ß◊© ◊ó◊ù 2</long>
  577.             <long xml:lang="hi">‡§ï‡§∞‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§ú‡§¨ ‡§π‡•⇧ü‡§ï‡•Ä 2 ‡§ï‡•ã ‡§ü‡•燧∞‡§ø‡§ó‡§∞ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§ú‡§æ ‡§∞‡§π‡§æ ‡§π‡•à</long>
  578.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s m√©rt√©ke az m√°sodik gyorsbillenty≈± hat√°s√°ra</long>
  579.             <long xml:lang="it">Livello di ingrandimento da usare con il tasto di scelta rapida 2</long>
  580.             <long xml:lang="ja">„Éõ„ÉÉ„Éà„Ç≠„ɺ 2 „ÅåÂ뺄Å≥Âá∫„Åï„Çå„Åü„Å®„Åç„ÅÆ„Ç∫„ɺ„ɆÁéá</long>
  581.             <long xml:lang="ko">Îã®Ï∂ïÌǧ 2Ïóê Ï†ÅÏö©ÌÌôïÎåÄ ÏàòϧÄ</long>
  582.             <long xml:lang="nb">Forst√∏rrelsesniv√• √• g√• til n√•r hurtigtast 2 brukes</long>
  583.             <long xml:lang="nl">Zoom niveau om naar toe te gaan wanneer sneltoets 2 wordt geactiveerd</long>
  584.             <long xml:lang="pl">Poziom przybli≈ºenia dla przycisku 2</long>
  585.             <long xml:lang="pt">N√≠vel de magnifica√ß√£o quando pressionar tecla de atalho 2</long>
  586.             <long xml:lang="pt_BR">N√≠vel de amplia√ß√£o quando pressionar tecla de atalho 2</long>
  587.             <long xml:lang="sv">Zoomniv√• som anv√§nds n√§r snabbtangent 2 trycks ner</long>
  588.             <long xml:lang="zh_CN">ÂàáÊç¢ÁÉ≠ÈîÆ2Êó∂ÁöÑÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´</long>
  589.             <default>0.5</default>
  590.             <min>0.1</min>
  591.             <max>1.0</max>
  592.             <precision>0.01</precision>
  593.         </option>
  594.         <option type="key" name="zoom_specific_3_key">
  595.             <short>Zoom Specific Level 3</short>
  596.             <short xml:lang="ca">Nivell espec√≠fic de zoom 3</short>
  597.             <short xml:lang="el">Œ£œÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒïœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø ŒñŒøœÖŒº 3</short>
  598.             <short xml:lang="en_GB">Zoom Specific Level 3</short>
  599.             <short xml:lang="es">Zoom espec√≠fico 3</short>
  600.             <short xml:lang="eu">Zoom zehatza 3. maila</short>
  601.             <short xml:lang="fi">M√§√§ritetty zoomaustaso 3</short>
  602.             <short xml:lang="fr">Zoom sp√©cifique niveau 3</short>
  603.             <short xml:lang="gl">Nivel de Magnificaci√≥n Espec√≠fico 3</short>
  604.             <short xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞ ‡´© ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  605.             <short xml:lang="he">◊®◊û◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô◊™ 3</short>
  606.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§∏‡•燧§‡§∞ 3</short>
  607.             <short xml:lang="hu">Megadott 3. nagy√≠t√°si ar√°ny</short>
  608.             <short xml:lang="it">Livello ingrandimento specifico 3</short>
  609.             <short xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„ɆÁéá 3</short>
  610.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ3</short>
  611.             <short xml:lang="nb">Forst√∏rrelsesspesifikt niv√• 3</short>
  612.             <short xml:lang="nl">Zoom specifiek niveau 3</short>
  613.             <short xml:lang="pl">Konkretny poziom zbli≈ºenia 3</short>
  614.             <short xml:lang="pt">N√≠vel de Magnifica√ß√£o Espec√≠fico 3</short>
  615.             <short xml:lang="pt_BR">N√≠vel de Amplia√ß√£o Espec√≠fico 3</short>
  616.             <short xml:lang="sv">Specifik zoomniv√• 3</short>
  617.             <short xml:lang="tr">Belirli Bir D√ºzeye B√ºy√ºt 3</short>
  618.             <short xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÊåáÂÆöÁ∫ßÂà´3</short>
  619.             <long>Zoom to the specific zoom level 3</long>
  620.             <long xml:lang="ca">Zoom al nivell espec√≠fic de zoom 3</long>
  621.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒºŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ± œÉœÑŒø œÉœÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒµœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø Œ∂ŒøœÖŒº 3</long>
  622.             <long xml:lang="en_GB">Zoom to the specific zoom level 3</long>
  623.             <long xml:lang="eu">Zoom 3. zoom maila zehatzera</long>
  624.             <long xml:lang="fi">Zoomaa m√§√§ritettyyn tasoon 3</long>
  625.             <long xml:lang="fr">Zoomer au niveau sp√©cifique 3</long>
  626.             <long xml:lang="gl">Ir para nivel de magnificaci√≥n espec√≠fico 3</long>
  627.             <long xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞ ‡´© ‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  628.             <long xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ú◊®◊û◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô◊™ 3</long>
  629.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ 3 ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ú‡•LJ§Æ</long>
  630.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s a megadott harmadik nagy√≠t√°si szint szerint</long>
  631.             <long xml:lang="it">Ingrandisci al livello di ingrandimento specifico 3</long>
  632.             <long xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„ɆÁéá 3 „Åæ„Åß„Ç∫„ɺ„Ɇ</long>
  633.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ3ÏúºÎ°ú ÌôïÎåÄ</long>
  634.             <long xml:lang="nb">Skaler til spesifikt forst√∏rrelsesniv√• 3</long>
  635.             <long xml:lang="nl">Zoom naar het specifieke zoom niveau 3</long>
  636.             <long xml:lang="pl">Przybli≈º do konkretnego poziomu zbli≈ºenia 3</long>
  637.             <long xml:lang="pt">Ir para n√≠vel de magnifica√ß√£o espec√≠fico 3</long>
  638.             <long xml:lang="pt_BR">Ir para n√≠vel de amplia√ß√£o espec√≠fico 3</long>
  639.             <long xml:lang="sv">Zooma till specifik zoomniv√• 3</long>
  640.             <long xml:lang="tr">Belirli bir b√ºy√ºtme d√ºzeyine b√ºy√ºt 3</long>
  641.             <long xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæËá≥ÊåáÂÆöÁöÑÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´3</long>
  642.             <default/>
  643.         </option>
  644.         <option type="float" name="zoom_spec3">
  645.             <short>Specific zoom factor 3</short>
  646.             <short xml:lang="ca">Factor de zoom espec√≠fic 3</short>
  647.             <short xml:lang="el">ŒïŒæŒµŒπŒ¥ŒπŒ∫ŒµœÖŒºŒ≠ŒΩŒø Œ∂ŒøœÖŒº œÄŒ±œÅŒ¨Œ≥ŒøŒΩœÑŒ±œÇ 3</short>
  648.             <short xml:lang="en_GB">Specific zoom factor 3</short>
  649.             <short xml:lang="eu">Zoom zehatzaren 3. faktorea</short>
  650.             <short xml:lang="fi">M√§√§ritetty zoomauskerroin 3</short>
  651.             <short xml:lang="fr">Facteur de zoom sp√©cifique 3</short>
  652.             <short xml:lang="gl">Factor de magnificaci√≥n espec√≠fico 3</short>
  653.             <short xml:lang="gu">‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´ã ‡™Ö‡™µ‡™Ø‡™µ ‡´©</short>
  654.             <short xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊™◊ß◊®◊ô◊ë 3</short>
  655.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡§æ‡§∞‡§ï 3</short>
  656.             <short xml:lang="hu">Megadott 3. nagy√≠t√°si ar√°ny</short>
  657.             <short xml:lang="it">Fattore di ingrandimento specifico 3</short>
  658.             <short xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„Ɇ‰øÇÊï∞ 3</short>
  659.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧĠ3</short>
  660.             <short xml:lang="nb">Spesifikk forst√∏rrelsesfaktor 3</short>
  661.             <short xml:lang="nl">Specifieke zoom factor 3</short>
  662.             <short xml:lang="pl">Okre≈õlony wsp√≥≈Çczynnik przybli≈ºenia 3</short>
  663.             <short xml:lang="pt">Factor de magnifica√ß√£o espec√≠fico 3</short>
  664.             <short xml:lang="pt_BR">Fator de zoom espec√≠fico 3</short>
  665.             <short xml:lang="sv">Specifik zoomfaktor 3</short>
  666.             <short xml:lang="tr">Belirli bir b√ºy√ºtme basamaƒüƒ± 3</short>
  667.             <short xml:lang="zh_CN">ÊåáÂÆöÁº©ÊîæÂõ†Â≠ê3</short>
  668.             <long>Zoom level to go to when triggering hotkey 3</long>
  669.             <long xml:lang="ca">Nivell de zoom quan es polsa la drecera 3</long>
  670.             <long xml:lang="el">ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ ŒµœÄŒπœÄŒ≠Œ¥ŒøœÖ Œ∂ŒøœÖŒº œåœÑŒ±ŒΩ ŒµŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒπŒµŒØœÑŒ±Œπ œÑŒø hotkey 3</long>
  671.             <long xml:lang="en_GB">Zoom level to go to when triggering hotkey 3</long>
  672.             <long xml:lang="fi">Zoomaustaso pikan√§pp√§imell√§ 3</long>
  673.             <long xml:lang="fr">Niveau de zoom √† utiliser en pressant le raccourci 3</long>
  674.             <long xml:lang="gl">Nivel de magnificaci√≥n cando presionar tecla de atallo 3</long>
  675.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™π‡´ã‡™ü‡™ï‡´Ä ‡´© ‡™¨‡™¶‡™≤‡´Ä ‡™∞‡™π‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™ú‡™µ‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞</long>
  676.             <long xml:lang="he">◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊©◊ô◊© ◊ú◊¢◊ë◊ï◊® ◊ê◊ú◊ô◊î ◊ë◊¢◊™ ◊î◊§◊¢◊ú◊™ ◊û◊ß◊© ◊ó◊ù 3</long>
  677.             <long xml:lang="hi">‡§ï‡§∞‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§ú‡§¨ ‡§π‡•⇧ü‡§ï‡•Ä 3 ‡§ï‡•ã ‡§ü‡•燧∞‡§ø‡§ó‡§∞ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§ú‡§æ ‡§∞‡§π‡§æ ‡§π‡•à</long>
  678.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s m√©rt√©ke az harmadik gyorsbillenty≈± hat√°s√°ra</long>
  679.             <long xml:lang="it">Livello di ingrandimento da usare con il tasto di scelta rapida 3</long>
  680.             <long xml:lang="ja">„Éõ„ÉÉ„Éà„Ç≠„ɺ 3 „ÅåÂ뺄Å≥Âá∫„Åï„Çå„Åü„Å®„Åç„ÅÆ„Ç∫„ɺ„ɆÁéá</long>
  681.             <long xml:lang="ko">Îã®Ï∂ïÌǧ 3Ïóê Ï†ÅÏö©ÌÌôïÎåÄ ÏàòϧÄ</long>
  682.             <long xml:lang="nb">Forst√∏rrelsesniv√• √• g√• til n√•r hurtigtast 3 brukes</long>
  683.             <long xml:lang="nl">Zoom niveau om naar toe te gaan wanneer sneltoets 3 wordt geactiveerd</long>
  684.             <long xml:lang="pl">Poziom przybli≈ºenia dla przycisku 3 </long>
  685.             <long xml:lang="pt">N√≠vel de magnifica√ß√£o quando pressionar tecla de atalho 3</long>
  686.             <long xml:lang="pt_BR">N√≠vel de amplia√ß√£o quando pressionar tecla de atalho 3</long>
  687.             <long xml:lang="sv">Zoomniv√• som anv√§nds n√§r snabbtangent 3 trycks ner</long>
  688.             <long xml:lang="zh_CN">ÂàáÊç¢ÁÉ≠ÈîÆ3Êó∂ÁöÑÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´</long>
  689.             <default>0.2</default>
  690.             <min>0.1</min>
  691.             <max>1.0</max>
  692.             <precision>0.01</precision>
  693.         </option>
  694.         <option type="bool" name="spec_target_focus">
  695.             <short>Target Focused Window on Specific level</short>
  696.             <short xml:lang="el">Œ£œÑœåœáŒµœÖœÉŒ∑ ŒïœÉœÑŒπŒ±œÉŒºŒ≠ŒΩŒøœÖ Œ†Œ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ œÉŒµ Œ£œÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒïœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø</short>
  697.             <short xml:lang="en_GB">Target Focused Window on Specific level</short>
  698.             <short xml:lang="eu">Jarraitu fokuan duen leihoa maila zehatzean</short>
  699.             <short xml:lang="fi">Kohdista aktiivinen ikkuna tietyll√§ tasolla</short>
  700.             <short xml:lang="fr">Cible la fen√™tre ayant le focus √† un niveau sp√©cifique</short>
  701.             <short xml:lang="gl">Mostrar a fiestra Focada nun Nivel Espec√≠fico</short>
  702.             <short xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞ ‡™™‡™∞ ‡™≤‡™ï‡´ç‡™∑‡´ç‡™Ø‡™æ‡™Ç‡™ï‡™ø‡™§ ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  703.             <short xml:lang="he">◊î◊ô◊†◊¢◊ú ◊¢◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊î◊§◊¢◊ô◊ú ◊ë◊®◊û◊î ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô◊™</short>
  704.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§™‡§∞ ‡§´‡•㇧∏ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§≤‡§ï‡•燧∑‡§ø‡§§ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  705.             <short xml:lang="hu">Megadott nagy√≠t√°si m√©rt√©k alkalmaz√°sa akt√≠v ablakra</short>
  706.             <short xml:lang="it">Applicare il livello specifico alla finestra col focus</short>
  707.             <short xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„ɆÁéá‰ΩøÁî®ÊôÇ„ÅØ„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÂØæË±°</short>
  708.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧÄÏùѠφÑÌôòÌÎïå, ÌòÑÏû¨ Ï∞ΩÏùѠΙ©Ìëúΰú Ïѧφï</short>
  709.             <short xml:lang="nb">Sikt fokusert vindu p√• spesifikt niv√•</short>
  710.             <short xml:lang="nl">Zet venster met focus als doel op specifiek niveau</short>
  711.             <short xml:lang="pt">Mostrar a Janela Focada num N√≠vel Espec√≠fico</short>
  712.             <short xml:lang="pt_BR">Mostrar a janela focada em um n√≠vel espec√≠fico</short>
  713.             <short xml:lang="sv">V√§lj ett fokuserat f√∂nster p√• en specifik niv√•</short>
  714.             <short xml:lang="zh_CN">ÊåáÂÆöÁ∫ßÂà´‰∏ãÂÆö‰ΩçËÅöÁѶÁöÑÁ™óÂè£</short>
  715.             <long>Enable this to target the focused window when jumping to a specific zoom level. Disable to target mouse.</long>
  716.             <long xml:lang="ca">Usa la finestra activa com a objectiu del zoom. Si es desactiva s'utilitza el ratol√≠.</long>
  717.             <long xml:lang="el">ŒïŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒπŒÆœÉœÑŒµ œÑŒø Œ≥ŒπŒ± ŒΩŒ± œÉœÑŒøœáŒµœçœÉŒµœÑŒµ œÑŒø ŒµœÉœÑŒπŒ±œÉŒºŒ≠ŒΩŒø œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø œåœÑŒ±ŒΩ œÄŒµœÑŒ¨Œ≥ŒµœÉœÑŒµ œÉŒµ Œ≠ŒΩŒ± œÉœÖŒ≥Œ∫ŒµŒ∫œÅŒπŒºŒ≠ŒΩŒø ŒµœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒØœÉŒºŒ±œÑŒøœÇ. ŒëœÄŒµŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒπŒÆœÉœÑŒµ œÑŒø Œ≥ŒπŒ± ŒΩŒ± œÉœÑŒøœáŒµœçœÉŒµœÑŒµ œÑŒø œÄŒøŒΩœÑŒØŒ∫Œπ.</long>
  718.             <long xml:lang="en_GB">Enable this to target the focused window when jumping to a specific zoom level. Disable to target mouse.</long>
  719.             <long xml:lang="fi">K√§yt√§ t√§t√§ kohdistaakseen ikkuna siirtyess√§ tiettyyn zoomaustasoon. Poista k√§yt√∂st√§ kohdistaakseen hiirell√§.</long>
  720.             <long xml:lang="fr">Activer cette option pour cibler la fen√™tre ayant le focus lors d'un saut vers un niveau de zoom sp√©cifique. D√©sactiver pour cibler le pointeur.</long>
  721.             <long xml:lang="gl">Active esta opci√≥n para focar a fiestra enfocada cando salta para un nivel de magnificaci√≥n espec√≠fico. Desactive para manter o foco no cursor do rato.</long>
  722.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™ö‡´ã‡™ï‡´ç‡™ï‡™∏ ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™ù‡™Ç‡™™‡™≤‡™æ‡™µ‡´Ä ‡™∞‡™π‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™≤‡™ï‡´ç‡™∑‡´ç‡™Ø ‡™¨‡™®‡™æ‡™µ‡™µ‡™æ ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™Ü ‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™ï‡™∞‡´ã. ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏‡™®‡´á ‡™≤‡™ï‡´ç‡™∑‡´ç‡™Ø ‡™¨‡™®‡™æ‡™µ‡™µ‡™æ ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™®‡™ø‡™∑‡´ç‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™ï‡™∞‡´ã.</long>
  723.             <long xml:lang="he">◊û◊ê◊§◊©◊® ◊†◊¢◊ô◊ú◊î ◊¢◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊î◊§◊¢◊ô◊ú ◊ë◊¢◊™ ◊ß◊§◊ô◊¶◊î ◊ú◊®◊û◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊°◊§◊¶◊ô◊§◊ô◊™. ◊ë◊ô◊ò◊ï◊ú ◊ê◊§◊©◊®◊ï◊™ ◊ñ◊ï ◊ô◊ë◊ô◊ê ◊ú◊†◊¢◊ô◊ú◊î ◊¢◊ú ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊®.</long>
  724.             <long xml:lang="hi">‡§á‡§∏‡•á ‡§´‡•㇧∏ ‡§ï‡§ø‡§è ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§™‡§∞ ‡§≤‡§ï‡•燧∑‡§ø‡§§ ‡§ï‡§∞‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§ï‡§∞‡•ᇧǠ‡§ú‡§¨ ‡§è‡§ï ‡§µ‡§ø‡§∂‡•ᇧ∑ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§™‡§∞ ‡§ú‡§Ç‡§™ ‡§ï‡§∞‡§§‡§æ ‡§π‡•à. ‡§≤‡§ï‡•燧∑‡•燧ؠ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§™‡§∞ ‡§®‡§ø‡§∑‡•燧燧∞‡§ø‡§Ø ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ.</long>
  725.             <long xml:lang="hu">Enged√©lyezd, hogy az akt√≠v ablakra ugorj ha be√°ll√≠tasz egy bizonyos nagy√≠t√°st. Eg√©rk√∂vet√©s nem lehets√©ges.</long>
  726.             <long xml:lang="it">Abilitare questo per mantenere la finestra col focus passando a un livello di ingrandimento specifico. Disabilitarlo per seguire il mouse.</long>
  727.             <long xml:lang="ja">ÊåáÂÆö„Ç∫„ɺ„ɆÁéá„Å´Áߪ˰å„Åó„ÅüÈöõ„ÄÅ„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÅÆÂØæË±°„Å´„Åô„Çã„Å´„ÅØÊúâÂäπ„Å´„ÄÇ„Éû„Ƕ„Çπ‰ΩçÁΩÆ„ÇíÂØæË±°„Å´„Åô„Çã„Å´„ÅØÁѰÂäπ„Å´„ÄÇ</long>
  728.             <long xml:lang="ko">Ìäπφï ÌôïÎåÄ ÏàòϧÄÏúºÎ°ú Ï†ÑÌôòÌÎïå, ÌôúÏѱÌôîÎêú Ï∞ΩÏùѠΙ©Ìëúΰú ÏѧφïÌï©ÎãàÎã§. ÎßàÏö∞Ïä§Î•º Î™©Ìëúΰú ÏѧφïÌïòΆ§Î©¥ Ïù¥Í≤ÉÏùÑ Ìï¥Ï†úÌïòÏãúÍ∏∞ Î∞îÎûçÎãàÎã§.</long>
  729.             <long xml:lang="nb">Bruk dette for √• sikte mot vinduet med fokus n√•r du hopper til en spesifikk forst√∏rring. Deaktiver for √• sikte mot musen.</long>
  730.             <long xml:lang="nl">Schakel dit in om het venster met focus als doel te nemen bƒ≥ de overgang naar een specifiek zoom niveau.Uitschakelen om de muis als doel te nemen.</long>
  731.             <long xml:lang="pl">W≈ǃÖcz tƒÖ opcjƒô by wycelowaƒá zaznaczone okno podczas skoku na wybrany poziom zbli≈ºenia. Wy≈ǃÖcz by wycelowaƒá mysz.</long>
  732.             <long xml:lang="pt">Active esta op√ß√£o para focar a janela focada quando salta para um n√≠vel de magnifica√ß√£o espec√≠fico. Desactive para manter o foco no cursor do rato.</long>
  733.             <long xml:lang="pt_BR">Ative esta op√ß√£o para direcionar √† janela focada quando salta para um n√≠vel dezoom espec√≠fico. Desative para manter o foco no cursor do mouse.</long>
  734.             <long xml:lang="sv">Aktivera detta f√∂r att fokusera det valda f√∂nstret n√§r man hoppar till en specifik zoomniv√•. Inaktivera f√∂r att v√§lja musen.</long>
  735.             <long xml:lang="zh_CN">ÂêØÁî®Ê≠§ÂäüËÉΩÊù•Âú®Ë∑≥ËΩ¨Âà∞Êüê‰∏™ÊåáÂÆöÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´Êó∂ÂÆö‰Ωç‰∫éËÅöÁѶÁöÑÁ™óÂ裄ÄǶÇÁ¶ÅÁî®ÂàôÂÆö‰Ωç‰∫éȺ†Ê†á„ÄÇ</long>
  736.             <default>true</default>
  737.         </option>
  738.         </group>
  739.         <group>
  740.         <short>Zoom Area Movement</short>
  741.         <short xml:lang="el">Œ†ŒµœÅŒπŒøœáŒÆ ŒöŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑œÇ ŒñŒøœÖŒº</short>
  742.         <short xml:lang="en_GB">Zoom Area Movement</short>
  743.         <short xml:lang="eu">Zoom area mugimendua</short>
  744.         <short xml:lang="fi">Zoomausalueen liike</short>
  745.         <short xml:lang="fr">Mouvement de la zone de zoom</short>
  746.         <short xml:lang="gl">Movemento da √Årea de Zoom</short>
  747.         <short xml:lang="he">◊™◊ñ◊ï◊ñ◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊™◊ß◊®◊ô◊ë</short>
  748.         <short xml:lang="hu">Nagy√≠tott ter√ºlet mozg√°sa</short>
  749.         <short xml:lang="it">Movimento zoom</short>
  750.         <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÅÆÁߪÂãï</short>
  751.         <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ Ïù¥Îèô</short>
  752.         <short xml:lang="nb">Bevegelse for forst√∏rrelsesomr√•de</short>
  753.         <short xml:lang="nl">Zoom gebied beweging</short>
  754.         <short xml:lang="pl">Ruchy przybli≈ºanego obszaru</short>
  755.         <short xml:lang="pt">Movimento Zoom √Årea</short>
  756.         <short xml:lang="sv">Zoomr√∂relse</short>
  757.         <short xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÂå∫ÂüüÁߪÂä®</short>
  758.         <option type="key" name="lock_zoom_key">
  759.             <short>Toggle zoom area lock</short>
  760.             <short xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ Œ∫ŒªŒµŒπŒ¥œéŒºŒ±œÑŒøœÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ</short>
  761.             <short xml:lang="en_GB">Toggle zoom area lock</short>
  762.             <short xml:lang="eu">Gaitu/ezgaitu zoom area blokeatzea</short>
  763.             <short xml:lang="fi">Zoomausalueen lukitus</short>
  764.             <short xml:lang="fr">Activer le verrouillage de la zone du zoom</short>
  765.             <short xml:lang="gl">Alternar bloqueamento da √°rea de zoom</short>
  766.             <short xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´Å‡™Ç ‡™§‡™æ‡™≥‡´Å‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã</short>
  767.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊¢◊ú\◊†◊ò◊®◊ú ◊†◊¢◊ô◊ú◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊™◊ß◊®◊ô◊ë</short>
  768.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§≤‡•⇧§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  769.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°si ter√ºlet z√°rol√°sa</short>
  770.             <short xml:lang="it">Commuta il blocco sull'area ingrandita</short>
  771.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„É≠„ÉÉ„ÇØ„ÅÆ„Ç™„É≥„Ç™„Éï</short>
  772.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ Í≥†Ï†ï</short>
  773.             <short xml:lang="nb">Sl√• p√•/av l√•sing av forst√∏rret omr√•de</short>
  774.             <short xml:lang="nl">Wissel zoomgebied slot</short>
  775.             <short xml:lang="pl">W≈ǃÖcz zablokowanie powiƒôkszonego obszaru</short>
  776.             <short xml:lang="pt">Alternar bloqueamento da √°rea de zoom</short>
  777.             <short xml:lang="pt_BR">Alternar o travamento da √°rea de zoom</short>
  778.             <short xml:lang="sv">V√§xla l√•s p√• zoomomr√•de</short>
  779.             <short xml:lang="zh_CN">ÂàáÊç¢Áº©ÊîæÂå∫ÂüüÈîÅÂÆö</short>
  780.             <long>Toggles a lock on the zoom area so it doesn't change on various events</long>
  781.             <long xml:lang="el">ŒïŒ∫Œ∫ŒπŒΩŒµŒØ Œ≠ŒΩŒ± Œ∫ŒªŒµŒØŒ¥œâŒºŒ± œÉœÑŒ∑ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆ œâœÉœÑŒµ ŒΩŒ± ŒºŒ∑ŒΩ Œ±ŒªŒªŒ¨Œ∂ŒµŒπ œÉœÑŒ± Œ¥ŒπŒ¨œÜŒøœÅŒ± Œ≥ŒµŒ≥ŒøŒΩœåœÑŒ±</long>
  782.             <long xml:lang="en_GB">Toggles a lock on the zoom area so it doesn't change on various events</long>
  783.             <long xml:lang="fi">Aktivoi zoomaus alueen lukon, jotta se ei muutu vaihtelivissa tapahtumissa.</long>
  784.             <long xml:lang="fr">Activer le verrouillage de la zone du zoom pour qu'elle ne bouge pas lors d'√©v√©nements divers</long>
  785.             <long xml:lang="gl">Activa/desactiva o bloqueamento na √°rea magnificada de modo a que non mude nos varios eventos.</long>
  786.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´Å‡™Ç ‡™§‡™æ‡™≥‡´Å‡™Ç ‡™¨‡™¶‡™≤‡´á ‡™õ‡´á ‡™ï‡´á ‡™ú‡´á‡™•‡´Ä ‡™§‡´á ‡™µ‡™ø‡™µ‡™ø‡™ß ‡™ò‡™ü‡™®‡™æ‡™ì ‡™™‡™∞ ‡™¨‡™¶‡™≤‡™æ‡™§‡´Å‡™Ç ‡™®‡™•‡´Ä</long>
  787.             <long xml:lang="he">◊û◊§◊¢◊ô◊ú ◊ê◊ï ◊û◊†◊ò◊®◊ú ◊ê◊™ ◊†◊¢◊ô◊ú◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë, ◊õ◊ö ◊©◊ú◊ê ◊ô◊ï◊©◊§◊¢ ◊û◊ê◊ô◊®◊ï◊¢◊ô◊ù ◊©◊ï◊†◊ô◊ù</long>
  788.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§≤‡•⇧§ü‡•⇧ó‡§≤ ‡§ï‡§∞‡•ᇧǠ‡§§‡§æ‡§ï‡§ø ‡§Ø‡§π ‡§µ‡§ø‡§≠‡§ø‡§®‡•燧® ‡§ò‡§ü‡§®‡§æ ‡§™‡§∞ ‡§®‡§π‡•ć§Ç ‡§¨‡§¶‡§≤‡§§‡§æ ‡§π‡•à</long>
  789.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°si ter√ºlet z√°rol√°sa, hogy ne tudjon v√°ltozni esem√©nyekn√©l</long>
  790.             <long xml:lang="it">Commuta un blocco sull'area ingrandita in modo che non vari con diversi eventi</long>
  791.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÇíÂõ∫ÂÆö„Åó„Ŷ„ÄÅÊßò„ÄÖ„Å™„ǧ„Éô„É≥„Éà„Å´„Çà„Çä„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Åå§âÊõ¥„Åï„Çå„Çã„ÅÆ„ÇíÈò≤„Åê„É≠„ÉÉ„ÇØ„ÅÆ„Ç™„É≥„Ç™„Éï</long>
  792.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Í≥†Ï†ïÏãúϺúÏÑú, ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠Ïù¥ Ïù¥ÎèôÎêòÏßÄ ÏïäÎèÑΰù Ìï©ÎãàÎã§.</long>
  793.             <long xml:lang="nb">Sl√•r p√•/av en l√•s p√• det forst√∏rrede omr√•det slik at det ikke endres ved diverse hendelser</long>
  794.             <long xml:lang="nl">Schakelt een slot op het zoomgebied zodat het niet veranderd bƒ≥ diverse gebeurtenissen</long>
  795.             <long xml:lang="pl">W≈ǃÖcza blokadƒô powiƒôkszonego obszaru przez co nie ulega on zmianie podczas r√≥≈ºnych zdarze≈Ñ</long>
  796.             <long xml:lang="pt">Activa/desactiva o bloqueamento na √°rea magnificada de modo a que n√£o mude nos v√°rios eventos</long>
  797.             <long xml:lang="pt_BR">Ativa/desativa o travamento na √°rea de zoom de modo que n√£o mude nos v√°rios eventos</long>
  798.             <long xml:lang="sv">V√§xlar ett l√•s p√• det zoomade √∂mr√•det s√• det inte √§ndras p√• olika h√§ndelser</long>
  799.             <long xml:lang="zh_CN">ÂàáÊç¢ÂØπÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÁöÑÈîÅÂÆö‰ª•‰ΩøÂÖ∂‰∏牺öÂõ†ÂêÑÁ±ª‰∫㉪∂ËÄåÊîπÂèò</long>
  800.             <default/>
  801.         </option>
  802.         <subgroup>
  803.             <short>Panning</short>
  804.             <short xml:lang="el">ŒïœÄŒπŒ∫Œ¨ŒªœÖœàŒ∑</short>
  805.             <short xml:lang="en_GB">Panning</short>
  806.             <short xml:lang="eu">Panoramika</short>
  807.             <short xml:lang="fi">Panarointi</short>
  808.             <short xml:lang="fr">Panoramique</short>
  809.             <short xml:lang="gl">Movemento</short>
  810.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊†◊ô◊ô◊î</short>
  811.             <short xml:lang="hu">K√∂vet√©s</short>
  812.             <short xml:lang="it">Spostamento panoramico</short>
  813.             <short xml:lang="ja">ÁߪÂãï</short>
  814.             <short xml:lang="ko">Ïù¥Îèô</short>
  815.             <short xml:lang="nb">Panorering</short>
  816.             <short xml:lang="nl">Verschuiven</short>
  817.             <short xml:lang="pt">Seguimento</short>
  818.             <short xml:lang="sv">Panorering</short>
  819.             <short xml:lang="zh_CN">ÊëáÂä®Èïú§¥</short>
  820.             <option type="key" name="pan_left_key">
  821.             <short>Pan Zoom Left</short>
  822.             <short xml:lang="ca">Mou zoom a l'esquerra</short>
  823.             <short xml:lang="el">Pan œÑŒøœÖ ŒñŒøœÖŒº ŒëœÅŒπœÉœÑŒµœÅŒ¨</short>
  824.             <short xml:lang="en_GB">Pan Zoom Left</short>
  825.             <short xml:lang="eu">Mugi zooma ezkerrera</short>
  826.             <short xml:lang="fi">Zoomaa vasemmalle panaroiten</short>
  827.             <short xml:lang="fr">D√©placer le zoom √† gauche</short>
  828.             <short xml:lang="gl">Percorrer (mover) a √°rea magnificada cara a esquerda</short>
  829.             <short xml:lang="gu">‡™™‡´á‡™® ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™°‡™æ‡™¨‡´á ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  830.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊©◊û◊ê◊ú◊î</short>
  831.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§¨‡§æ‡§Ø‡•ᇧǠ‡§™‡•à‡§® ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  832.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s k√∂vet√©se balra</short>
  833.             <short xml:lang="it">Sposta l'ingrandimento a sinistra</short>
  834.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÇíÂ∑¶„Å´ÁߪÂãï</short>
  835.             <short xml:lang="ko">ÏôºÏ™ΩÏúºÎ°ú Ïù¥Îèô</short>
  836.             <short xml:lang="nb">Panorer mot venstre</short>
  837.             <short xml:lang="nl">Verschuif zoom links</short>
  838.             <short xml:lang="pl">Przesu≈Ñ powiƒôkszenie w lewo</short>
  839.             <short xml:lang="pt">Percorrer a √°rea magnificada para a esquerda</short>
  840.             <short xml:lang="pt_BR">Percorrer (mover) a √°rea ampliada para a esquerda</short>
  841.             <short xml:lang="sv">Panorera v√§nster</short>
  842.             <short xml:lang="zh_CN">ÂêëÂ∑¶ÊëáÂä®Èïú§¥</short>
  843.             <long>Pan (move) the zoom area left</long>
  844.             <long xml:lang="ca">Mou l'√†rea de zoom a l'esquerra</long>
  845.             <long xml:lang="el">Pan (ŒºŒµœÑŒ±Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑) œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ Œ±œÅŒπœÉœÑŒµœÅŒ¨</long>
  846.             <long xml:lang="en_GB">Pan (move) the zoom area left</long>
  847.             <long xml:lang="eu">Mugi zoom area ezkerrera</long>
  848.             <long xml:lang="fi">Panoroi (siirr√§) zoomausaluetta vasemmalle</long>
  849.             <long xml:lang="fr">D√©placer la zone de zoom vers la gauche</long>
  850.             <long xml:lang="gl">Percorrer (mover) a √°rea magnificada cara a esquerda</long>
  851.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™°‡™æ‡™¨‡´á ‡™™‡´á‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã (‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡´ã)</long>
  852.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î (◊î◊ñ◊ñ) ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊©◊û◊ê◊ú◊î</long>
  853.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•ã ‡§¨‡§æ‡§Ø‡•ᇧǠ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  854.             <long xml:lang="hu">K√∂vesse (mozgassa) a nagy√≠tott ter√ºletet balra</long>
  855.             <long xml:lang="it">Muovi l'area di ingrandimento verso sinistra</long>
  856.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÇíÂ∑¶„Å´ÁߪÂãï</long>
  857.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ ÏôºÏ™ΩÏúºÎ°ú Ïù¥Îèô</long>
  858.             <long xml:lang="nb">Panorer (flytt) det forst√∏rrede omr√•det til venstre</long>
  859.             <long xml:lang="nl">Verschuif (beweeg) het zoomgebied naar links</long>
  860.             <long xml:lang="pl">Przesu≈Ñ powiƒôkszany obszar w lewo</long>
  861.             <long xml:lang="pt">Percorrer (mover) a √°rea magnificada para a esquerda</long>
  862.             <long xml:lang="pt_BR">Percorrer (mover) a √°rea ampliada para a esquerda</long>
  863.             <long xml:lang="sv">Panorera (flytta) det zoomade omr√•det √•t v√§nster</long>
  864.             <long xml:lang="zh_CN">ÂêëÂ∑¶ÊëáÂä®(ÁߪÂä®)ÂØπÂáÜÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÁöÑÈïú§¥</long>
  865.             </option>
  866.             <option type="key" name="pan_right_key">
  867.             <short>Pan Zoom Right</short>
  868.             <short xml:lang="ca">Mou zoom a la dreta</short>
  869.             <short xml:lang="el">Pan œÑŒøœÖ ŒñŒøœÖŒº ŒîŒµŒæŒπŒ¨</short>
  870.             <short xml:lang="en_GB">Pan Zoom Right</short>
  871.             <short xml:lang="eu">Mugi zooma eskumara</short>
  872.             <short xml:lang="fi">Zoomaa oikealle panaroiten</short>
  873.             <short xml:lang="fr">D√©placer le zoom √† droite</short>
  874.             <short xml:lang="gl">Percorrer (mover) a √°rea magnificada cara a dereita</short>
  875.             <short xml:lang="gu">‡™™‡´á‡™® ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™ú‡™Æ‡™£‡´á ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  876.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ô◊û◊ô◊†◊î</short>
  877.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§¶‡§æ‡§π‡§ø‡§®‡•á ‡§™‡•à‡§® ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  878.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s k√∂vet√©se jobbra</short>
  879.             <short xml:lang="it">Sposta l'ingrandimento a destra</short>
  880.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÇíÂè≥„Å´ÁߪÂãï</short>
  881.             <short xml:lang="ko">Ïò§Î•∏Ï™ΩÏúºÎ°ú Ïù¥Îèô</short>
  882.             <short xml:lang="nb">Panorer mot h√∏yre</short>
  883.             <short xml:lang="nl">Verschuif zoom rechts</short>
  884.             <short xml:lang="pl">Przesu≈Ñ powiƒôkszenie w prawo</short>
  885.             <short xml:lang="pt">Percorrer a √°rea magnificada para a direita</short>
  886.             <short xml:lang="pt_BR">Percorrer (mover) a √°rea ampliada para a direita</short>
  887.             <short xml:lang="sv">Panorera h√∂ger</short>
  888.             <short xml:lang="zh_CN">ÂêëÂè≥ÊëáÂä®Èïú§¥</short>
  889.             <long>Pan (move) the zoom area right</long>
  890.             <long xml:lang="ca">Mou l'√†rea de zoom a la dreta</long>
  891.             <long xml:lang="el">Pan (ŒºŒµœÑŒ±Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑) œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ Œ¥ŒµŒæŒπŒ¨</long>
  892.             <long xml:lang="en_GB">Pan (move) the zoom area right</long>
  893.             <long xml:lang="eu">Mugi zoom area eskumara</long>
  894.             <long xml:lang="fi">Panoroi (siirr√§) zoomausaluetta oikealle</long>
  895.             <long xml:lang="fr">D√©placer la zone de zoom vers la droite</long>
  896.             <long xml:lang="gl">Percorrer (mover) a √°rea magnificada cara a dereita</long>
  897.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™ú‡™Æ‡™£‡´á ‡™™‡´á‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã (‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡´ã)</long>
  898.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î (◊î◊ñ◊ñ) ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ô◊û◊ô◊†◊î</long>
  899.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•ã ‡§¶‡§æ‡§π‡§ø‡§®‡•á ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  900.             <long xml:lang="hu">K√∂vesse (mozgassa) a nagy√≠tott ter√ºletet jobbra</long>
  901.             <long xml:lang="it">Muovi l'area di ingrandimento verso destra</long>
  902.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÇíÂè≥„Å´ÁߪÂãï</long>
  903.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ïò§Î•∏Ï™ΩÏúºÎ°ú Ïù¥Îèô</long>
  904.             <long xml:lang="nb">Panorer (flytt) det forst√∏rrede omr√•det til h√∏yre</long>
  905.             <long xml:lang="nl">Verschuif (beweeg) het zoomgebied naar rechts</long>
  906.             <long xml:lang="pl">Przesu≈Ñ powiƒôkszany obszar w prawo</long>
  907.             <long xml:lang="pt">Percorrer (mover) a √°rea magnificada para a direita</long>
  908.             <long xml:lang="pt_BR">Percorrer (mover) a √°rea ampliada para a direita</long>
  909.             <long xml:lang="sv">Panorera (flytta) det zoomade omr√•det √•t v√§nster</long>
  910.             <long xml:lang="zh_CN">ÂêëÂè≥ÊëáÂä®(ÁߪÂä®)ÂØπÂáÜÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÁöÑÈïú§¥</long>
  911.             </option>
  912.             <option type="key" name="pan_up_key">
  913.             <short>Pan Zoom Up</short>
  914.             <short xml:lang="ca">Mou zoom amunt</short>
  915.             <short xml:lang="el">Pan œÑŒøœÖ ŒñŒøœÖŒº Œ†Œ¨ŒΩœâ</short>
  916.             <short xml:lang="en_GB">Pan Zoom Up</short>
  917.             <short xml:lang="eu">Mugi zooma gora</short>
  918.             <short xml:lang="fi">Zoomaa yl√∂s panaroiten</short>
  919.             <short xml:lang="fr">D√©placer le zoom en haut</short>
  920.             <short xml:lang="gl">Percorrer (mover) a √°rea magnificada para arriba</short>
  921.             <short xml:lang="gu">‡™™‡´á‡™® ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™â‡™™‡™∞ ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  922.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊¢◊ú◊î</short>
  923.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§ä‡§™‡§∞ ‡§™‡•à‡§® ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  924.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s k√∂vet√©se f√∂lfel√©</short>
  925.             <short xml:lang="it">Sposta l'ingrandimento in alto</short>
  926.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Çí‰∏ä„Å´ÁߪÂãï</short>
  927.             <short xml:lang="ko">ÏúÑΰú Ïù¥Îèô</short>
  928.             <short xml:lang="nb">Panorer oppover</short>
  929.             <short xml:lang="nl">Verschuif zoom omhoog</short>
  930.             <short xml:lang="pt">Percorrer a √°rea magnificada para cima</short>
  931.             <short xml:lang="pt_BR">Percorrer (mover) a √°rea ampliada para cima</short>
  932.             <short xml:lang="sv">Panorera upp</short>
  933.             <short xml:lang="zh_CN">Âêë‰∏äÊëáÂä®Èïú§¥</short>
  934.             <long>Pan (move) the zoom area up</long>
  935.             <long xml:lang="ca">Mou l'√†rea de zoom cap amunt</long>
  936.             <long xml:lang="el">Pan (ŒºŒµœÑŒ±Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑) œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ œÄŒ¨ŒΩœâ</long>
  937.             <long xml:lang="en_GB">Pan (move) the zoom area up</long>
  938.             <long xml:lang="eu">Mugi zoom area gora</long>
  939.             <long xml:lang="fi">Panoroi (siirr√§) zoomausaluetta yl√∂s</long>
  940.             <long xml:lang="fr">D√©placer la zone de zoom vers le haut</long>
  941.             <long xml:lang="gl">Percorrer (mover) a √°rea magnificada cara arriba</long>
  942.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™â‡™™‡™∞ ‡™™‡´á‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã (‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡´ã)</long>
  943.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î (◊î◊ñ◊ñ) ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊¢◊ú◊î</long>
  944.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•ã ‡§ä‡§™‡§∞ ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  945.             <long xml:lang="hu">K√∂vesse (mozgassa) a nagy√≠tott ter√ºletet f√∂lfel√©</long>
  946.             <long xml:lang="it">Muovi l'area di ingrandimento verso l'alto</long>
  947.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Çí‰∏ä„Å´ÁߪÂãï</long>
  948.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ ÏúÑΰú Ïù¥Îèô</long>
  949.             <long xml:lang="nb">Panorer (flytt) det forst√∏rrede omr√•det oppover</long>
  950.             <long xml:lang="nl">Verschuif (beweeg) het zoomgebied omhoog</long>
  951.             <long xml:lang="pl">Przesu≈Ñ powiƒôkszany obszar w g√≥rƒô</long>
  952.             <long xml:lang="pt">Percorrer (mover) a √°rea magnificada para cima</long>
  953.             <long xml:lang="pt_BR">Percorrer (mover) a √°rea ampliada para cima</long>
  954.             <long xml:lang="sv">Panorera (flytta) det zoomade omr√•det upp√•t</long>
  955.             <long xml:lang="zh_CN">Âêë‰∏äÊëáÂä®(ÁߪÂä®)ÂØπÂáÜÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÁöÑÈïú§¥</long>
  956.             </option>
  957.             <option type="key" name="pan_down_key">
  958.             <short>Pan Zoom Down</short>
  959.             <short xml:lang="ca">Mou zoom avall</short>
  960.             <short xml:lang="el">Pan œÑŒøœÖ ŒñŒøœÖŒº ŒöŒ¨œÑœâ</short>
  961.             <short xml:lang="en_GB">Pan Zoom Down</short>
  962.             <short xml:lang="eu">Mugi zooma behera</short>
  963.             <short xml:lang="fi">Zoomaa alas panaroiten</short>
  964.             <short xml:lang="fr">D√©placer le zoom en bas</short>
  965.             <short xml:lang="gl">Percorrer (mover) a √°rea magnificada cara abaixo</short>
  966.             <short xml:lang="gu">‡™™‡´á‡™® ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™®‡´Ä‡™ö‡´á ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  967.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊ò◊î</short>
  968.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§®‡•ć§ö‡•á ‡§™‡•à‡§® ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  969.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s k√∂vet√©se lefel√©</short>
  970.             <short xml:lang="it">Sposta l'ingrandimento in basso</short>
  971.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Çí‰∏ã„Å´ÁߪÂãï</short>
  972.             <short xml:lang="ko">ÏïÑÎûòΰú Ïù¥Îèô</short>
  973.             <short xml:lang="nb">Panorer nedover</short>
  974.             <short xml:lang="nl">Verschuif zoom omlaag</short>
  975.             <short xml:lang="pl">Przesu≈Ñ powiƒôkszenie w d√≥≈Ç</short>
  976.             <short xml:lang="pt">Percorrer a √°rea magnificada para baixo</short>
  977.             <short xml:lang="pt_BR">Percorrer (mover) a √°rea ampliada para baixo</short>
  978.             <short xml:lang="sv">Panorera ner</short>
  979.             <short xml:lang="zh_CN">Âêë‰∏ãÊëáÂä®Èïú§¥</short>
  980.             <long>Pan (move) the zoom area down</long>
  981.             <long xml:lang="ca">Mou l'√†rea de zoom cap avall</long>
  982.             <long xml:lang="el">Pan (ŒºŒµœÑŒ±Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑) œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ Œ∫Œ¨œÑœâ</long>
  983.             <long xml:lang="en_GB">Pan (move) the zoom area down</long>
  984.             <long xml:lang="eu">Mugi zoom area behera</long>
  985.             <long xml:lang="fi">Panoroi (siirr√§) zoomausaluetta alas</long>
  986.             <long xml:lang="fr">D√©placer la zone de zoom vers le bas</long>
  987.             <long xml:lang="gl">Percorrer (mover) a √°rea magnificada cara abaixo</long>
  988.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™®‡´Ä‡™ö‡´á ‡™™‡´á‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã (‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡´ã)</long>
  989.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î (◊î◊ñ◊ñ) ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊ò◊î</long>
  990.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•ã ‡§®‡•ć§ö‡•á ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  991.             <long xml:lang="hu">K√∂vesse (mozgassa) a nagy√≠tott ter√ºletet lefel√©</long>
  992.             <long xml:lang="it">Muovi l'area di ingrandimento verso il basso</long>
  993.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Çí‰∏ã„Å´ÁߪÂãï</long>
  994.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ ÏïÑÎûòΰú Ïù¥Îèô</long>
  995.             <long xml:lang="nb">Panorer (flytt) det forst√∏rrede omr√•det nedover</long>
  996.             <long xml:lang="nl">Verschuif (beweeg) het zoomgebied naar beneden</long>
  997.             <long xml:lang="pl">Przesu≈Ñ powiƒôkszany obszar w d√≥≈Ç</long>
  998.             <long xml:lang="pt">Percorrer (mover) a √°rea magnificada para baixo</long>
  999.             <long xml:lang="pt_BR">Percorrer (mover) a √°rea ampliada para baixo</long>
  1000.             <long xml:lang="sv">Panorera (flytta) det zoomade omr√•det ned√•t</long>
  1001.             <long xml:lang="zh_CN">Âêë‰∏ãÊëáÂä®(ÁߪÂä®)ÂØπÂáÜÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÁöÑÈïú§¥</long>
  1002.             </option>
  1003.         </subgroup>
  1004.         <subgroup>
  1005.             <short>Fitting</short>
  1006.             <short xml:lang="el">Œ§Œ±ŒØœÅŒπŒ±Œ≥ŒºŒ±</short>
  1007.             <short xml:lang="en_GB">Fitting</short>
  1008.             <short xml:lang="eu">Doitzen</short>
  1009.             <short xml:lang="fi">Sovitus</short>
  1010.             <short xml:lang="fr">Ajustement</short>
  1011.             <short xml:lang="gl">Axuste</short>
  1012.             <short xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊û◊î</short>
  1013.             <short xml:lang="hu">Kit√∂lt√©s</short>
  1014.             <short xml:lang="it">Adattamento</short>
  1015.             <short xml:lang="ja">Ë™øÊï¥</short>
  1016.             <short xml:lang="ko">ÎßûÏ∂§</short>
  1017.             <short xml:lang="nb">Tilpasning</short>
  1018.             <short xml:lang="nl">Passen</short>
  1019.             <short xml:lang="pl">Dopasowywanie</short>
  1020.             <short xml:lang="pt">Encaixe</short>
  1021.             <short xml:lang="sv">Inpassning</short>
  1022.             <short xml:lang="zh_CN">Á¨¶ÂêàÂäüËÉΩ</short>
  1023.             <option type="key" name="fit_to_zoom_key">
  1024.             <short>Fit the window to the zoom level</short>
  1025.             <short xml:lang="ca">Ajusta la finestra al nivell de zoom</short>
  1026.             <short xml:lang="el">Œ§Œ±ŒØœÅŒπŒ±Œ≥ŒºŒ± œÑŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ œÉœÑŒø ŒµœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø Œ∂ŒøœÖŒº</short>
  1027.             <short xml:lang="en_GB">Fit the window to the zoom level</short>
  1028.             <short xml:lang="eu">Doitu leihoa zoom mailara</short>
  1029.             <short xml:lang="fi">Sovita ikkuna zoomaustasoon</short>
  1030.             <short xml:lang="fr">Ajuster la fen√™tre au niveau de zoom</short>
  1031.             <short xml:lang="gl">Adequar dimensi√≥n da fiestra para o nivel de zoom</short>
  1032.             <short xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™Ç‡™ß‡™¨‡´á‡™∏‡™æ‡™°‡´ã</short>
  1033.             <short xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊ù ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ú◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë</short>
  1034.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§ï‡•á ‡§Ö‡§®‡•ҧ∞‡•LJ§™ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§´‡§ø‡§ü ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1035.             <short xml:lang="hu">Ablak kit√∂lt√©se a nagy√≠t√°s m√©rt√©k√©hez</short>
  1036.             <short xml:lang="it">Adatta la finestra al livello di ingrandimento</short>
  1037.             <short xml:lang="ja">„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí„Ç∫„ɺ„ɆÁéá„Å´Âêà„Çè„Åõ„Çã</short>
  1038.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧÄÏóê Ï∞ΩÏùÑ ÎßûÏ∂§</short>
  1039.             <short xml:lang="nb">Tilpass vinduet til forst√∏rrelsesniv√•et</short>
  1040.             <short xml:lang="nl">Pas het venster in in het zoom niveau</short>
  1041.             <short xml:lang="pl">Dopasuj okno do poziomu przybli≈ºenia</short>
  1042.             <short xml:lang="pt">Adequar dimens√£o da janela para o n√≠vel de zoom</short>
  1043.             <short xml:lang="pt_BR">Ajustar a janela ao n√≠vel do zoom</short>
  1044.             <short xml:lang="sv">Anpassa f√∂nstret till zoomniv√•n </short>
  1045.             <short xml:lang="zh_CN">‰ΩøÁ™óÂè£Â∞∫ÂØ∏Á¨¶ÂêàÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´</short>
  1046.             <long>Resize the window so it matches the current zoom level.</long>
  1047.             <long xml:lang="ca">Redimensiona la finestra de manera que concordi amb el nivell de zoom actual.</long>
  1048.             <long xml:lang="el">ŒúŒøœÅœÜŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅŒøœÖ Œ≥ŒπŒ± ŒΩŒ± œÑŒ±ŒπœÅŒπŒ¨ŒæŒµŒπ œÉœÑŒø œÑœÅŒ≠œáŒøŒΩ ŒµœÄŒØœÄŒµŒ¥Œø Œ∂ŒøœÖŒº.</long>
  1049.             <long xml:lang="en_GB">Resize the window so it matches the current zoom level.</long>
  1050.             <long xml:lang="fi">Sovita ikkuna nykyiseen zoomaustasoon.</long>
  1051.             <long xml:lang="fr">Redimensionner la fen√™tre pour qu'elle coresponde au niveau de zoom courant.</long>
  1052.             <long xml:lang="gl">Redimensiona a fiestra de modo que coincida co nivel de magnificaci√≥n actual</long>
  1053.             <long xml:lang="gu">‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™®‡´Å‡™Ç ‡™Æ‡™æ‡™™ ‡™¨‡™¶‡™≤‡´ã ‡™ï‡´á ‡™ú‡´á‡™•‡´Ä ‡™§‡´á ‡™µ‡™∞‡´ç‡™§‡™Æ‡™æ‡™® ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞ ‡™∏‡™æ‡™•‡´á ‡™¨‡™Ç‡™ß‡™¨‡´á‡™∏‡´á.</long>
  1054.             <long xml:lang="he">◊©◊†◊î ◊ê◊™ ◊í◊ï◊ì◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊õ◊ö ◊©◊ô◊™◊ê◊ô◊ù ◊ú◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊î◊†◊ï◊õ◊ó◊ô◊™.</long>
  1055.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡§æ ‡§Ü‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§¨‡§¶‡§≤‡•ᇧǠ‡§§‡§æ‡§ï‡§ø ‡§Ø‡§π ‡§Æ‡•凧ú‡•LJ§¶‡§æ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§ï‡•ã ‡§Æ‡•ᇧ≤ ‡§ñ‡§æ‡§è‡§Ç</long>
  1056.             <long xml:lang="hu">Ablak √∫jram√©retez√©se √≠gy  alkalmazkodik a nagy√≠t√°si m√©rt√©khez.</long>
  1057.             <long xml:lang="it">Ridimensiona la finestra in modo che corrisponda al livello di ingrandimento corrente.</long>
  1058.             <long xml:lang="ja">ÁèæÂú®„ÅÆ„Ç∫„ɺ„ɆÁéá„Å´Âêà„Çè„Åõ„Ŷ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí„ǵ„ǧ„Ç∫§âÊõ¥</long>
  1059.             <long xml:lang="ko">ÌòÑÏû¨Ïùò ÌôïÎåÄ ÏàòϧÄÏóê ÎßûÍ≤å Ï∞ΩÏùò ÌŨÍ∏∞Εº Î≥ÄÍ≤ΩÌï®</long>
  1060.             <long xml:lang="nb">Gj√∏r om st√∏rrelse p√• vinduet slik at det passer til n√•v√¶rende forst√∏rrelsesniv√•.</long>
  1061.             <long xml:lang="nl">Past de grootte aan van het venster zodat het past bƒ≥ het huidige zoom niveau.</long>
  1062.             <long xml:lang="pl">Zmie≈Ñ rozmiar okna by odpowiada≈Ço aktualnemu stopniowi powiƒôkszenia</long>
  1063.             <long xml:lang="pt">Redimensiona a janela de modo a que coincida com o n√≠vel de magnifica√ß√£o actual.</long>
  1064.             <long xml:lang="pt_BR">Redimensiona a janela de modo a que coincida com o n√≠vel atual de zoom</long>
  1065.             <long xml:lang="sv">Anpassa f√∂nster s√• att det passar med den aktuella zoomniv√•n.</long>
  1066.             <long xml:lang="zh_CN">Ë∞ÉÊï¥Á™óÂè£Â∞∫ÂØ∏‰ª•‰ΩøÂÖ∂‰∏éÂΩìÂâçÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´ÂåπÈÖç„ÄÇ</long>
  1067.             <default/>
  1068.             </option>
  1069.             <option type="key" name="fit_to_window_key">
  1070.             <short>Fit zoomed area to window</short>
  1071.             <short xml:lang="ca">Ajusta l'√†rea de zoom a la finestra</short>
  1072.             <short xml:lang="el">Œ§Œ±ŒØœÅŒπŒ±Œ≥ŒºŒ± Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ œÉœÑŒø œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø</short>
  1073.             <short xml:lang="en_GB">Fit zoomed area to window</short>
  1074.             <short xml:lang="eu">Doitu zoom area leihora</short>
  1075.             <short xml:lang="fi">Sovita zoomattu alue ikkunaan</short>
  1076.             <short xml:lang="fr">Ajuster la zone zoom√©e √† la fen√™tre</short>
  1077.             <short xml:lang="gl">Adequar √°rea de zoom para a fiestra</short>
  1078.             <short xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™Ç‡™ß‡™¨‡´á‡™∏‡™æ‡™°‡´ã</short>
  1079.             <short xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊ù ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ú◊ó◊ú◊ï◊ü</short>
  1080.             <short xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§´‡§ø‡§ü ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1081.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠tott ter√ºlet kiterjeszt√©se az ablakba</short>
  1082.             <short xml:lang="it">Adatta area ingrandita alla finestra</short>
  1083.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Çí„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Å´Âêà„Çè„Åõ„Çã</short>
  1084.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ï∞ΩÏóê ÎßûÏ∂§</short>
  1085.             <short xml:lang="nb">Tilpass forst√∏rret omr√•de til vindu</short>
  1086.             <short xml:lang="nl">Pas ingezoomd gebied in venster</short>
  1087.             <short xml:lang="pl">Dopasuj poziom przybli≈ºenia do okna</short>
  1088.             <short xml:lang="pt">Adequar √°rea de zoom para a janela</short>
  1089.             <short xml:lang="pt_BR">Ajustar a √°rea ampliada para a janela</short>
  1090.             <short xml:lang="sv">Anpassa zoomat omr√•de till f√∂nster</short>
  1091.             <short xml:lang="zh_CN">‰ΩøÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÁ¨¶ÂêàÁ™óÂè£Â∞∫ÂØ∏</short>
  1092.             <long>Zooms in/out so the focused window is zoomed to the maximum while still being fully visible.</long>
  1093.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒºŒ¨œÅŒµŒπ ŒºŒ≠œÉŒ±/Œ≠Œæœâ œâœÉœÑŒµ œÑŒø ŒµœÉœÑŒπŒ±œÉŒºŒ≠ŒΩŒø œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø ŒΩŒ± Œ∂ŒøœÖŒºŒ¨œÅŒµœÑŒ±Œπ œÉœÑŒø ŒºŒ≠Œ≥ŒπœÉœÑŒø ŒµŒΩœé ŒµŒØŒΩŒ±Œπ Œ±Œ∫œåŒºŒ± œÄŒªŒÆœÅœâœÇ ŒøœÅŒ±œÑœå.</long>
  1094.             <long xml:lang="en_GB">Zooms in/out so the focused window is zoomed to the maximum while still being fully visible.</long>
  1095.             <long xml:lang="fi">L√§henn√§/loitonna valittu ikkuna suurimpaan mahdolliseen n√§kyv√§√§n kokoonsa.</long>
  1096.             <long xml:lang="fr">Zoomer/d√©zoomer de mani√®re √† ce que la fen√™tre ayant le focus soit zoom√©e au maximum tout en √©tant compl√®tement visible.</long>
  1097.             <long xml:lang="gl">Zoom in/out de modo √° fiestra enfocada ser magnificada para o valor m√°ximo mant√©ndoa totalmente vis√≠bel.</long>
  1098.             <long xml:lang="gu">‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç/‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´á ‡™õ‡´á ‡™ï‡´á ‡™ú‡´á‡™•‡´Ä ‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™Æ‡™π‡™§‡´ç‡™§‡™Æ‡´á ‡™¨‡™ø‡™Ç‡™¶‡´Å‡™è ‡™®‡™æ‡™®‡´Ä‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Ä ‡™•‡™æ‡™Ø ‡™õ‡´á ‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™π‡™ú‡´Å ‡™™‡™£ ‡™∏‡™Ç‡™™‡´Ç‡™∞‡´ç‡™£‡™™‡™£‡´á ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™Æ‡™æ‡™® ‡™π‡´ã‡™Ø.</long>
  1099.             <long xml:lang="he">◊û◊ë◊¶◊¢ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î\◊î◊ó◊ï◊¶◊î ◊õ◊ö ◊©◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊û◊ï◊¶◊í ◊ë◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊ô◊®◊ë◊ô ◊ê◊ö ◊¢◊ì◊ô◊ô◊ü ◊†◊®◊ê◊î ◊ú◊¢◊ô◊ü</long>
  1100.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§á‡§®/‡§Ü‡§â‡§ü ‡§§‡§æ‡§ï‡§ø ‡§´‡•㇧∏ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•ã ‡§Ö‡§ß‡§ø‡§ï‡§§‡§Æ ‡§™‡§∞ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§ú‡§æ‡§§‡§æ ‡§π‡•à ‡§ú‡§¨‡§ï‡§ø ‡§Ö‡§≠‡•Ä ‡§≠‡•Ä ‡§™‡•LJ§∞‡•Ä ‡§§‡§∞‡§π ‡§∏‡•á ‡§¶‡•ɇ§∂‡•燧ؠ‡§π‡•à.</long>
  1101.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s/Kicsiny√≠t√©s, hogy az akt√≠v ablak maxim√°lisan nagy√≠tva legyen, de teljesen l√°that√≥ maradjon.</long>
  1102.             <long xml:lang="it">Ingrandisce/Rimpicciolisce in modo che la finestra col focus sia ingrandita al massimo ma completamente visibile.</long>
  1103.             <long xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„ɪ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Çí„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥„ÇфǢ„Ƕ„Éà„Åó„Ŷ„ÄÅ„Åù„ÅÆÂÖ®‰Ωì„Åå˶ã„Åà„ÇãÁØÑÂõ≤ÂÜÖ„ÅßÊúħßÈôê„Å´„Ç∫„ɺ„Ɇ</long>
  1104.             <long xml:lang="ko">ÌòÑÏû¨ Ï∞ΩÏù¥ ÌôîΩ¥Ïóê ÍΩâ Ï∞®ÎèÑΰù ÌôïÎåÄ/Ï∂ïÏÜåÌï©ÎãàÎã§.</long>
  1105.             <long xml:lang="nb">Forst√∏rr/forminsk slik at det fokuserte vinduet er forst√∏rret til det maksimale, mens det er fullt synlig.</long>
  1106.             <long xml:lang="nl">Zoomed in/uit zodat het venster met focus volledig zichtbaar is.</long>
  1107.             <long xml:lang="pl">Przybli≈ºa/oddala tak, aby aktywne okno by≈Ço maksymalnie przybli≈ºone, pozostajƒÖc ca≈Çkowicie widoczne.</long>
  1108.             <long xml:lang="pt">Zoom in/out de modo √† janela focada ser magnificada para o valor m√°ximo mantendo-a totalmente vis√≠vel.</long>
  1109.             <long xml:lang="pt_BR">Aumentar/diminuir o zoom de forma que a janela focada seja ampliada para o valor m√°ximo mantendo esta janela totalmente vis√≠vel.</long>
  1110.             <long xml:lang="sv">Zoomar in/ut s√• att det fokuserade f√∂nstret √§r maximalt zoomat medan det fortfarande √§r fullt synligt</long>
  1111.             <long xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ß/Áº©Â∞艪•‰ΩøËÅöÁѶÁöÑÁ™óÂè£Ë¢´Áº©ÊîæËá≥ÊúħßÔºåÂêåÊó∂‰ªçÁÑ∂ÂÆåÂÖ®ÂèØËßÅ„ÄÇ</long>
  1112.             <default><Super>r</default>
  1113.             </option>
  1114.         </subgroup>
  1115.         </group>
  1116.     </display>
  1117.     <screen>
  1118.         <group>
  1119.         <short>Zoom In/Out</short>
  1120.         <short xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒº ŒúŒ≠œÉŒ±/ŒàŒæœâ</short>
  1121.         <short xml:lang="en_GB">Zoom In/Out</short>
  1122.         <short xml:lang="eu">Zooma gerturatu/urrundu</short>
  1123.         <short xml:lang="fi">L√§henn√§/loitonna</short>
  1124.         <short xml:lang="fr">Zoomer/D√©zoomer</short>
  1125.         <short xml:lang="gl">Achegar/Afastar</short>
  1126.         <short xml:lang="he">◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î\◊î◊ó◊ï◊¶◊î</short>
  1127.         <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s/Kicsiny√≠t√©s</short>
  1128.         <short xml:lang="it">Ingrandisci/Rimpicciolisci</short>
  1129.         <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ „ǧ„É≥/„Ç¢„Ƕ„Éà</short>
  1130.         <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ/Ï∂ïÏÜå</short>
  1131.         <short xml:lang="nb">Forst√∏rr/forminsk</short>
  1132.         <short xml:lang="nl">In/Uit zoomen</short>
  1133.         <short xml:lang="pl">Zbli≈ºenie/Oddalenie</short>
  1134.         <short xml:lang="pt">Zoom Dentro/Fora</short>
  1135.         <short xml:lang="sv">Zooma in/ut</short>
  1136.         <short xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ß/Áº©Â∞è</short>
  1137.         <option type="float" name="zoom_factor">
  1138.             <short>Zoom factor</short>
  1139.             <short xml:lang="ca">Factor de zoom</short>
  1140.             <short xml:lang="el">Œ†Œ±œÅŒ¨Œ≥ŒøŒΩœÑŒ±œÇ ŒñŒøœÖŒº</short>
  1141.             <short xml:lang="en_GB">Zoom factor</short>
  1142.             <short xml:lang="eu">Zoom faktorea</short>
  1143.             <short xml:lang="fi">Suurennuskerroin</short>
  1144.             <short xml:lang="fr">Facteur de zoom</short>
  1145.             <short xml:lang="gl">Factor de zoom</short>
  1146.             <short xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´ã ‡™Ö‡™µ‡™Ø‡™µ</short>
  1147.             <short xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊™◊ß◊®◊ô◊ë</short>
  1148.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡§æ‡§∞‡§ï</short>
  1149.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°si ar√°ny</short>
  1150.             <short xml:lang="it">Fattore ingrandimento</short>
  1151.             <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ‰øÇÊï∞</short>
  1152.             <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏàòϧÄ</short>
  1153.             <short xml:lang="nb">Forst√∏rrelsesfaktor</short>
  1154.             <short xml:lang="nl">Zoom factor</short>
  1155.             <short xml:lang="pl">Wsp√≥≈Çczynnik zbli≈ºenia</short>
  1156.             <short xml:lang="pt">Factor de zoom</short>
  1157.             <short xml:lang="pt_BR">Fator de zoom</short>
  1158.             <short xml:lang="sv">Zoomfaktor</short>
  1159.             <short xml:lang="tr">B√ºy√ºtme basamaƒüƒ±</short>
  1160.             <short xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÂõ†Â≠ê</short>
  1161.             <long>Zoom in/out by this factor. Higher value means quicker zooming.</long>
  1162.             <long xml:lang="ca">Apropa/allunya segons aquest factor. Un valor gran provoca un zoom m√©s r√†pid.</long>
  1163.             <long xml:lang="el">ŒñŒøœÖŒºŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ± ŒºŒ≠œÉŒ±/Œ≠Œæœâ Œ≤Œ¨œÉŒ∑ Œ±œÖœÑŒøœç œÑŒøœÖ œÄŒ±œÅŒ¨Œ≥ŒøŒΩœÑŒ±. Œ•œàŒ∑ŒªœåœÑŒµœÅŒ∑ œÑŒπŒºŒÆ œÉŒ∑ŒºŒ±ŒØŒΩŒµŒπ Œ≥œÅŒ∑Œ≥ŒøœÅœåœÑŒµœÅŒø Œ∂ŒøœÖŒºŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ±.</long>
  1164.             <long xml:lang="en_GB">Zoom in/out by this factor. Higher value means quicker zooming.</long>
  1165.             <long xml:lang="eu">Zoom gerturatu/urrundu faktore honekin. Faktore handigoak zoom azkarragoa dakar.</long>
  1166.             <long xml:lang="fi">L√§henn√§/loitonna t√§ll√§ kertoimella. Suurempi arvo zoomaa nopeammin.</long>
  1167.             <long xml:lang="fr">Zoomer/d√©zoomer avec ce facteur. Une plus grande valeur signifie un zoom plus rapide.</long>
  1168.             <long xml:lang="gl">Zoom in/out por este factor. Valor m√°is altos significan magnificaci√≥ns m√°is r√°pidas.</long>
  1169.             <long xml:lang="gu">‡™Ü ‡™Ö‡™µ‡™Ø‡™µ ‡™™‡´ç‡™∞‡™Æ‡™æ‡™£‡´á ‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç/‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´ã. ‡™ä‡™Ç‡™ö‡´Ä ‡™ï‡™ø‡™Ç‡™Æ‡™§ ‡™è‡™ü‡™≤‡´á ‡™ù‡™°‡™™‡´Ä ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡´Å‡™Ç.</long>
  1170.             <long xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊ú◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î\◊î◊ó◊ï◊¶◊î. ◊¢◊®◊ö ◊í◊ë◊ï◊î ◊ô◊ï◊™◊® ◊ô◊ë◊ô◊ê ◊ú◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊î◊ô◊® ◊ô◊ï◊™◊®.</long>
  1171.             <long xml:lang="hi">‡§á‡§∏ ‡§ï‡§æ‡§∞‡§ï ‡§ï‡•á ‡§¶‡•燧µ‡§æ‡§∞‡§æ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§á‡§®/‡§Ü‡§â‡§ü. ‡§â‡§ö‡•燧ö‡§§‡§∞ ‡§Æ‡§æ‡§® ‡§ï‡§æ ‡§Ö‡§∞‡•燧• ‡§π‡•à ‡§§‡•ᇧú ‡§ú‡•LJ§Æ‡§ø‡§Ç‡§ó.</long>
  1172.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s/Kicsiny√≠t√©s m√©rt√©ke. Magasabb √©rt√©k gyorsabb nagy√≠t√°st eredm√©nyez.</long>
  1173.             <long xml:lang="it">Ingrandisce/Rimpicciolisce di questo fattore. Valori grandi, ingrandimenti veloci.</long>
  1174.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥„ÇфǢ„Ƕ„Éà„ÅÆÂàÜÈáè„ÄÅ„Çà„ÇäÁ¥†Êó©„ÅÑ„Ç∫„ɺ„Ɇ„Å´„ÅØÈ´ò„ÅÑÂħ„Çí</long>
  1175.             <long xml:lang="ko">Ïù¥ Í∞íÏóê Îî∞Îùº ÌôïÎåÄ/Ï∂ïÏÜåÍ∞Ä Ïù¥Î£®Ïñ¥ÏßëÎãàÎã§. Ïù¥ Í∞íÏù¥ ÎÜíÏúºÎ©¥ Îçî Îπ†Î•¥Í≤å ÌôïÎåÄÎê©ÎãàÎã§.</long>
  1176.             <long xml:lang="nb">Forst√∏rr/forminsk med denne faktoren. H√∏yerer verdi betyr raskere forst√∏rring/forminsking.</long>
  1177.             <long xml:lang="nl">Zoom in/uit met deze factor. Hogere waarde betekent sneller zoomen.</long>
  1178.             <long xml:lang="pl">Przybli≈º/oddal o ten wsp√≥≈Çczynnik. Wy≈ºsze warto≈õci oznaczajƒÖ szybsze przybli≈ºanie.</long>
  1179.             <long xml:lang="pt">Zoom in/out por este factor. Valor mais altos significam magnifica√ß√µes mais r√°pidas.</long>
  1180.             <long xml:lang="pt_BR">Aumentar/diminuir zoom de acordo com este fator. Valores mais altos significam amplia√ß√µes mais r√°pidas.</long>
  1181.             <long xml:lang="sv">Zooma in/ut med denna faktor. H√∂gre v√§rde inneb√§r snabbare zoomning</long>
  1182.             <long xml:lang="zh_CN">ʆπÊçÆÊ≠§Âõ†Â≠êÊîæÂ§ß/Áº©Â∞è„ÄÇÊõ¥È´òÁöÑÂĺ‰ª£Ë°®Êõ¥Âø´ÁöÑÁº©Êîæ„ÄÇ</long>
  1183.             <default>1.150</default>
  1184.             <min>1.01</min>
  1185.             <max>3</max>
  1186.             <precision>0.01</precision>
  1187.         </option>
  1188.         <option type="float" name="minimum_zoom">
  1189.             <short>Minimum zoom factor</short>
  1190.             <short xml:lang="el">ŒïŒªŒ¨œáŒπœÉœÑŒøœÇ œÉœÖŒΩœÑŒµŒªŒµœÉœÑŒÆœÇ Œ∂ŒøœÖŒº</short>
  1191.             <short xml:lang="eu">Zoom faktore minimoa</short>
  1192.             <short xml:lang="fi">Pienin zoomauskerroin</short>
  1193.             <short xml:lang="fr">Facteur minimum de zoom</short>
  1194.             <short xml:lang="gl">Factor de Zoom M√≠nimo</short>
  1195.             <short xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊ñ◊¢◊®◊ô</short>
  1196.             <short xml:lang="hu">Minim√°lis nagy√≠t√°s</short>
  1197.             <short xml:lang="it">Minimo fattore di ingrandimento</short>
  1198.             <short xml:lang="ja">ÊúĉΩé„Ç∫„ɺ„Ɇ‰øÇÊï∞</short>
  1199.             <short xml:lang="ko">ϵúÏÜå ÌôïÎåÄ Ïù∏Ïûê</short>
  1200.             <short xml:lang="pl">Minimalny wsp√≥≈Çczynnik powiƒôkszenia</short>
  1201.             <short xml:lang="pt">Factor m√≠nimo de zoom</short>
  1202.             <short xml:lang="sv">Minsta zoomfaktorn</short>
  1203.             <short xml:lang="zh_CN">ÊúÄÂ∞èÁº©ÊîæÂõ†Â≠ê</short>
  1204.             <long>The minimum allowed zoom factor. A value of 0.5 equals 2x zoom, a value of 0.25 equals 4x zoom.</long>
  1205.             <long xml:lang="el">Œü ŒµŒªŒ¨œáŒπœÉœÑŒøœÇ ŒµœÄŒπœÑœÅŒµœÄœåŒºŒµŒΩŒøœÇ œÉœÖŒΩœÑŒµŒªŒµœÉœÑŒÆœÇ Œ∂ŒøœÖŒº. ŒúŒπŒ± œÑŒπŒºŒÆ œÉœÑŒø 0.5 ŒπœÉŒøœçœÑŒ±Œπ ŒºŒµ 2x Œ∂ŒøœÖŒº, ŒºŒπŒ± œÑŒπŒºŒÆ œÉœÑŒø 0.25 ŒπœÉŒøœçœÑŒ±Œπ ŒºŒµ 4x Œ∂ŒøœÖŒº.</long>
  1206.             <long xml:lang="eu">Baimendutako zoom balio minimoa. 0.5 balioa 2x zooma da eta 0.25 balioa 4x zooma da.</long>
  1207.             <long xml:lang="fi">Pienin zoomaus kerroin. Arvo 0.5 johtaa 2x zoomiin kun taas arvo 0.25 johtaa 4x zoomiin.</long>
  1208.             <long xml:lang="fr">Le facteur minimum autoris√© de zoom. Une valeur de 0.5 √©quivaut √† un Zoom x2, une valeur de 0.25 √©quivaut √† un Zoom x4.</long>
  1209.             <long xml:lang="gl">Valor de zoom m√≠nimo permitido. O valor de 0.5 equivale √≥ zoom 2x, o valor de 0.24 equivale a zoom 4x.</long>
  1210.             <long xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊î◊û◊ñ◊¢◊®◊ô. ◊¢◊®◊ö ◊©◊ú 0.5 ◊§◊ô◊®◊ï◊©◊ï ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊©◊ú ◊§◊ô 2, ◊¢◊®◊ö ◊©◊ú 0.25 ◊§◊ô◊®◊ï◊©◊ï ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊©◊ú ◊§◊ô 4.</long>
  1211.             <long xml:lang="hu">A minim√°lisan megengedett nagy√≠t√°s m√©rt√©ke. A 0,5-√∂s √©rt√©k 2x-es nagy√≠t√°snak felel meg, a 0,25-√∂s √©rt√©k pedig 4x-es nagy√≠t√°snak felel meg.</long>
  1212.             <long xml:lang="it">Il fattore minimo di ingrandimento consentito. Un valore di 0.5 equivale a un ingrandimento 2√ó, un valore di 0.25 a un ingrandimento 4√ó.</long>
  1213.             <long xml:lang="ja">ÊúĉΩéË®±ÂÆπ„Ç∫„ɺ„ɆÁéá„ÄÇÂħ 0.5 „ÅØ 2 ÂÄç„Ç∫„ɺ„Ɇ„ÄÅ0.25 „ÅØ 4 ÂÄç„Ç∫„ɺ„Ɇ„Å´„Å™„Çä„Åæ„Åô„ÄÇ </long>
  1214.             <long xml:lang="ko">ÌóàÏö©Îêú ÏµúÏÜå ÌŨÍ∏∞ Ïù∏Ïûê. 0.5 Í∞íÏùÄ 2x Ï§åÍ≥º Í∞ôÍ≥†, 0.25 Í∞íÏùÄ 4x Ï§åÍ≥º Í∞ôÏäµÎãàÎã§.</long>
  1215.             <long xml:lang="pl">Minimalny dopuszczalny wsp√≥≈Çczynnik powiƒôkszenia. Warto≈õƒá 0.5 oznacza 2x zoom, warto≈õƒá 0.25 oznacza 4x zoom </long>
  1216.             <long xml:lang="pt">O factor m√≠nimo de zoom permitido. Um valor de 0.5 significa zoom 2x, um valor de 0.25 significa zoom 4x.</long>
  1217.             <long xml:lang="sv">Minsta till√•tna zoomfaktor. Ett v√§rde p√• 0,5 √§r lika med 2x zoom, ett v√§rde p√• 0,25 √§r lika med 4x zoom.</long>
  1218.             <long xml:lang="zh_CN">ÊâÄÂÖÅËÆ∏ÁöÑÊúÄÂ∞èÁº©ÊîæÂõ†Â≠ê„ÄÇ0.5Á≠â‰∫é2ÂÄçÁº©ÊîæÔºå0.25Á≠â‰∫é4ÂÄçÁº©Êîæ„ÄÇ</long>
  1219.             <default>0.125</default>
  1220.             <min>0.000001</min>
  1221.             <max>0.999999</max>
  1222.             <precision>0.0001</precision>
  1223.         </option>
  1224.         </group>
  1225.         <group>
  1226.         <short>Mouse Behaviour</short>
  1227.         <short xml:lang="el">Œ£œÖŒºœÄŒµœÅŒπœÜŒøœÅŒ¨ Œ†ŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç</short>
  1228.         <short xml:lang="en_GB">Mouse Behaviour</short>
  1229.         <short xml:lang="eu">Saguaren jokabidea</short>
  1230.         <short xml:lang="fi">Hiiren k√§yt√∂s</short>
  1231.         <short xml:lang="fr">Comportement du pointeur</short>
  1232.         <short xml:lang="gl">Comportamento do Rato</short>
  1233.         <short xml:lang="he">◊î◊™◊†◊î◊í◊ï◊™ ◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  1234.         <short xml:lang="hu">Eg√©r viselked√©s</short>
  1235.         <short xml:lang="it">Comportamento mouse</short>
  1236.         <short xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„ÇπÂãï‰Ωú</short>
  1237.         <short xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§ ÎèôÏûë</short>
  1238.         <short xml:lang="nb">Oppf√∏rsel for mus</short>
  1239.         <short xml:lang="nl">Muis gedrag</short>
  1240.         <short xml:lang="pl">Zachowanie myszy</short>
  1241.         <short xml:lang="pt">Comportamento do Rato</short>
  1242.         <short xml:lang="sv">Musbeteende</short>
  1243.         <short xml:lang="zh_CN">Ⱥ†Ê†á˰å‰∏∫</short>
  1244.         <option type="bool" name="sync_mouse">
  1245.             <short>Sync Mouse</short>
  1246.             <short xml:lang="ca">Sincronitza el ratol√≠</short>
  1247.             <short xml:lang="el">Œ£œÖŒ≥œáœÅŒøŒΩŒπœÉŒºœåœÇ Œ†ŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç</short>
  1248.             <short xml:lang="en_GB">Synchronise Mouse</short>
  1249.             <short xml:lang="eu">Sinkronizatu sagua</short>
  1250.             <short xml:lang="fi">Synkronoi hiiri</short>
  1251.             <short xml:lang="fr">Souris synchronis√©e</short>
  1252.             <short xml:lang="gl">Sincronizar Rato</short>
  1253.             <short xml:lang="gu">‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™∏‡´Å‡™Æ‡´á‡™≥ ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  1254.             <short xml:lang="he">◊°◊†◊õ◊®◊ï◊ü ◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  1255.             <short xml:lang="hi">‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§§‡•ҧ≤‡•燧؇§ï‡§æ‡§≤‡§ø‡§§ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1256.             <short xml:lang="hu">Eg√©r szinkroniz√°l√°sa</short>
  1257.             <short xml:lang="it">Sincronizzare il mouse</short>
  1258.             <short xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„Å´ËøΩÂæì</short>
  1259.             <short xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§ ÎèôÍ∏∞Ìôî</short>
  1260.             <short xml:lang="nb">Synkroniser mus</short>
  1261.             <short xml:lang="nl">Synchroniseer muis</short>
  1262.             <short xml:lang="pl">Synchronizuj Mysz</short>
  1263.             <short xml:lang="pt">Sincronizar Rato</short>
  1264.             <short xml:lang="pt_BR">Sincronizar Mouse</short>
  1265.             <short xml:lang="sv">Synkronisera musen</short>
  1266.             <short xml:lang="zh_CN">ÂêåÊ≠•Ⱥ†Ê†á</short>
  1267.             <long>Always keep the zoomed area in sync with where the mouse is, and vice versa. Use this if you don't intend to draw a scaled pointer or hide the original pointer. The zoomed area will move as you move your mouse.</long>
  1268.             <long xml:lang="el">Œ†Œ¨ŒΩœÑŒ± Œ¥ŒπŒ±œÑŒÆœÅŒ∑œÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ œÉŒµ œÉœÖŒ≥œáœÅŒøŒΩŒπœÉŒºœå ŒºŒµ œÑŒø œÄŒøœÖ ŒµŒØŒΩŒ±Œπ œÑŒø œÄŒøŒΩœÑŒØŒ∫Œπ, Œ∫Œ±Œπ Œ±ŒΩœÑŒØœÉœÑœÅŒøœÜŒ±. ŒßœÅŒ∑œÉŒπŒºŒøœÄŒøŒπŒÆœÉœÑŒµ œÑŒø Œ±ŒΩ Œ¥ŒµŒΩ Œ≠œáŒµœÑŒµ œÉŒ∫ŒøœÄœå ŒΩŒ± œÉœáŒµŒ¥ŒπŒ¨œÉŒµœÑŒµ Œ≠ŒΩŒ± Œ∫ŒªŒπŒºŒ±Œ∫ŒøœçŒºŒµŒΩŒø Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑ ŒÆ ŒΩŒ± Œ±œÄŒøŒ∫œÅœçœàŒµœÑŒµ œÑŒøŒΩ œÄœÅŒ±Œ≥ŒºŒ±œÑŒπŒ∫œå Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑. Œó Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆ Œ∏Œ± Œ∫ŒπŒΩŒµŒØœÑŒ±Œπ Œ∫Œ±Œ∏œéœÇ Œ∫ŒπŒΩŒµŒØœÑŒµ œÑŒø œÄŒøŒΩœÑŒØŒ∫Œπ œÉŒ±œÇ.</long>
  1269.             <long xml:lang="en_GB">Always keep the zoomed area synchronised with where the mouse is, and vice versa. Use this if you don't intend to draw a scaled pointer or hide the original pointer. The zoomed area will move as you move your mouse.</long>
  1270.             <long xml:lang="eu">Mantendu beti sinkronizatua zoom area eta saguaren kokapena. Erabili hau, ez baduzu marraztu behar eskalatutako erakuslerik edo gorde erakusle originala. Zoom area saguaz batera mugituko da.</long>
  1271.             <long xml:lang="fi">Pit√§√§ aina zoomatun alueen yhteydess√§ hiiren osoittimen sijaintiin ja toisin p√§in. K√§yt√§ t√§t√§ jos ei tarvita skaalattua osoitin tai jos alkuper√§inen osoitin piilotetaan. Zoomattu alue liikkuu kursorin mukana.</long>
  1272.             <long xml:lang="fr">Toujour garder la zone zoom√©e synchronis√©e avec la position de la souris. Utilisez cela si vous ne d√©sirez pas que le pointeur soit mis √† l'√©chelle, ou cacher le pointeur d'origine. la zone zoom√©e bougera en m√™me temps que votre souris.</long>
  1273.             <long xml:lang="gl"> Mostrar sempre a √°rea magnificada en sincron√≠a coa posici√≥n do rato, e vice-versa. Use isto no caso de non pretender mostrar un cursor escalado ou esconder o cursor orixinal. A √°rea magnificada seguir√° o cursor do rato.</long>
  1274.             <long xml:lang="gu">‡™π‡™Ç‡™Æ‡´á‡™∂‡™æ ‡™®‡™æ‡™®‡´ã‡™Æ‡´ã‡™ü‡´ã ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™∏‡´Å‡™Æ‡´á‡™≥‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™∞‡™æ‡™ñ‡´ã ‡™ï‡´á ‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™Ç ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™π‡´ã‡™Ø, ‡™Ö‡™®‡´á ‡™§‡´á‡™®‡™æ‡™•‡´Ä ‡™â‡™≤‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™™‡™£. ‡™Ü‡™®‡´á ‡™µ‡™æ‡™™‡™∞‡´ã ‡™ú‡´ã ‡™§‡™Æ‡™æ‡™∞‡´á ‡™ñ‡´á‡™Ç‡™ö‡™æ‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™®‡™ø‡™∞‡´ç‡™¶‡´á‡™∂‡™ï ‡™¶‡´ã‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™ï‡´ã‡™à ‡™π‡´á‡™§‡´Å ‡™®‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™ï‡´á ‡™Æ‡´Ç‡™≥ ‡™®‡™ø‡™∞‡´ç‡™¶‡´á‡™∂‡™ï ‡™õ‡´Å‡™™‡™æ‡™µ‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™π‡´á‡™§‡´Å ‡™®‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø. ‡™®‡™æ‡™®‡´ã‡™Æ‡´ã‡™ü‡´ã ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞ ‡™§‡™Æ‡™®‡´á ‡™ú‡´á‡™Æ ‡™§‡™Æ‡´á ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡´á ‡™§‡´á‡™Æ ‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡™∂‡´á.</long>
  1275.             <long xml:lang="he">◊°◊†◊õ◊®◊ü ◊™◊û◊ô◊ì ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊¢◊ù ◊û◊ß◊ï◊ù ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊®. ◊ô◊© ◊ú◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊ê◊§◊©◊®◊ï◊™ ◊ñ◊ï ◊ê◊ù ◊ê◊ô◊ü ◊õ◊ï◊ï◊†◊î ◊ú◊¶◊ô◊ô◊® ◊°◊û◊ü ◊ë◊í◊ï◊ì◊ú ◊û◊ï◊™◊ê◊ù ◊ê◊ï ◊ú◊î◊°◊™◊ô◊® ◊ê◊™ ◊î◊°◊û◊ü ◊î◊û◊ß◊ï◊®◊ô. ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ô◊ñ◊ï◊ñ ◊¢◊ù ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊®.</long>
  1276.             <long xml:lang="hi">‡§π‡§Æ‡•ᇧ∂‡§æ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•ã ‡§§‡•ҧ≤‡•燧؇§ï‡§æ‡§≤‡§® ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§∞‡§ñ‡•ᇧǠ‡§ú‡§π‡§æ‡§Ç ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§π‡•à, ‡§î‡§∞ ‡§á‡§∏‡§ï‡•á ‡§â‡§≤‡§ü ‡§≠‡•Ä ‡§∏‡§π‡•Ä ‡§π‡•à. ‡§á‡§∏‡•á ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡•㇧󠇧∞‡•ᇧǠ‡§Ø‡§¶‡§ø ‡§Ü‡§™ ‡§è‡§ï ‡§Æ‡§æ‡§™‡§ï ‡§∏‡§Ç‡§ï‡•ᇧ§‡§ï ‡§ñ‡•ć§ö‡§®‡•á ‡§ï‡•Ä ‡§á‡§ö‡•燧õ‡§æ ‡§®‡§π‡•ć§Ç ‡§∞‡§ñ‡§§‡•á ‡§π‡•à‡§Ç ‡§Ø‡§æ ‡§Æ‡•凧≤‡§ø‡§ï ‡§∏‡§Ç‡§ï‡•ᇧ§‡§ï ‡§ï‡•ã ‡§õ‡§ø‡§™‡§æ‡§è‡§Ç. ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•ã ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§Ø‡§æ ‡§ú‡§æ‡§Ø‡•á‡§ó‡§æ ‡§ú‡•à‡§∏‡•á ‡§π‡•Ä ‡§Ü‡§™ ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§ï‡•ã ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§§‡•á ‡§π‡•à‡§Ç.</long>
  1277.             <long xml:lang="hu">Mindig maradjon a nagy√≠tott ter√ºlet szinkronban az eg√©r alatti ter√ºlettel, √©s visszafel√©. V√°laszd ezt ha nem akarsz nagy√≠tott kurzort l√°tni, vagy rejteni akarod azt. A nagy√≠tott ter√ºlet √∫gy fog mozogni mint a kurzor.</long>
  1278.             <long xml:lang="it">Mantiene sempre l'area ingrandita in sincronia con la posizione del mouse e viceversa. Usare questa opzione per non nascondere il puntatore originale o disegnarne uno scalato. L'area ingrandita si sposta allo spostamento del mouse.</long>
  1279.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Çí„Éû„Ƕ„Çπ„ÅÆÂ†¥ÊâĄŮÂ∏∏„Å´ÂêåÊúü„ÄÅ„Åù„ÅÆÈÄÜ„ÇÇÂêåÊßò„ÄÇÊã°Â§ß„Åï„Çå„Åü„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÇíÊèèÁÅó„Åü„Åè„Å™„Åц¥Âêà„Äńſ„Åü„ÅØÂÖÉ„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÇíÈö†„Åó„Åü„Åè„Å™„Åц¥Âêà„Å´‰ΩøÁÅó„Ŷ„Åè„ņ„Åï„ÅÑ„ÄÇ„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÅØ„Éû„Ƕ„Çπ„ÅÆÁߪÂãï„Å´Âêà„Çè„Åõ„ŶÁߪÂãï„Åó„Åæ„Åô„ÄÇ</long>
  1280.             <long xml:lang="ko">Ìï≠ÏÉÅ ÌôïÎåÄÎêú ÏòÅÏó≠ÏùÑ ÎßàÏö∞Ïä§Í∞Ä ÏûàÎäî Í≥≥Ïóê ÎßûÏ∂îΩ∞ Í∑∏ Î∞òÎåÄΰú ÌÏàò ÏûàÏäµÎãàÎã§. ÌôïÎåÄÎêú Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Εº ÎÇòÌÉÄÎÇ¥Í≥† Ïã∂ÏßÄ Ïïäͱ∞ÎÇò ÏõêÎûòÏùò Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Εº Ïà®Í∏∞Í≥† Ïã∂ÏùÑÎïå Ïù¥Í≤ÉÏùÑ ÏǨÏö©ÌïòÏÑ∏Ïöî. ÌôïÎåÄÎêú ÏòÅÏó≠ÏùÄ ÎßàÏö∞Ïä§Î•º ÏõÄÏßÅÏù¥Îäî ÎåÄΰú ÏõÄÏßÅÏùº Í≤ÅÎãàÎã§.</long>
  1281.             <long xml:lang="nb">Hold alltid det forst√∏rrede omr√•det synkronisert med hvor musepekeren er, og vice versa. Bruk dette hvis du ikke har planer om √• tegne en skalert peker eller gjemme den originale pekeren. Det forst√∏rrede omr√•det vil bevege seg i takt med musen.</long>
  1282.             <long xml:lang="nl">Altƒ≥d het ingezoomde gebied synchroniseren met waar de muis is, en vice versa. Gebruik dit als het niet je bedoeling is om een geschaalde aanwƒ≥zer te gebruiken of om de originele aanwƒ≥zer te verbergen. Het ingezoomde gebied zal bewegen als je de muis beweegt.</long>
  1283.             <long xml:lang="pl">Zawsze synchronizuj powiƒôkszany obszar z miejscem obecno≈õci wska≈∫nika myszy i vice versa. U≈ºywaj tej opcji je≈õ≈Çi nie zamierzasz przy okazji zmieniaƒá proporcji ani chowaƒá wska≈∫nika myszy. Powiƒôkszany obszar bƒôdzie siƒô przesuwa≈Ç wraz z ruchem myszy.</long>
  1284.             <long xml:lang="pt">Mostrar sempre a √°rea magnificada em sincronia com a posi√ß√£o do rato, e vice-versa. Use isto no caso de n√£o pretender mostrar um cursor escalado ou esconder o cursor original. A √°rea magnificada ir√° seguir o cursor do rato.</long>
  1285.             <long xml:lang="pt_BR">Sempre manter a √°rea ampliada em sincronia com a posi√ß√£o do mouse, e vice-versa. Use isto no caso de n√£o pretender mostrar um cursor dimensionado ou esconder o cursor original. A √°rea ampliada ir√° seguir o cursor do mouse.</long>
  1286.             <long xml:lang="sv">H√•ll alltid det zoomade omr√•det i sync med var musen befinner sig och viceversa. Anv√§nd detta om du inte t√§nker anv√§nda en skalad pekare eller g√∂mma orginalpekaren. Det zoomade omr√•det kommer r√∂ra sig med musen.</long>
  1287.             <long xml:lang="zh_CN">ÊĪÊò؉øùÊåÅÁº©ÊîæÂå∫Âüü‰∏éȺ†Ê†áÊâÄÂú®ÂêåÊ≠•ÔºåÂèç‰πã‰∏Äʆ∑„ÄǶÇÊûú‰Ω†‰∏çÊâìÁÆóÁªòÂà∂ÊåâÊØî‰æãÁº©ÊîæÁöÑÊåáÈíàÔºåÊàñËÄÖÈöêËóèÂéüÂßãÁöÑÊåáÈíàÔºåËØ∑‰ΩøÁî®Ê≠§ÂäüËÉΩ„ÄÇÁº©ÊîæÁöÑÂå∫ÂüüÂ∞܉ºöÈöèÁùÄ‰Ω†ÁöÑȺ†Ê†áËÄåÁߪÂ䮄ÄÇ</long>
  1288.             <default>true</default>
  1289.         </option>
  1290.         <option type="bool" name="scale_mouse">
  1291.             <short>Scale the mouse pointer</short>
  1292.             <short xml:lang="ca">Escala el punter del ratol√≠</short>
  1293.             <short xml:lang="el">ŒöŒªŒπŒºŒ¨Œ∫œâœÉŒ∑ œÑŒøœÖ Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑ œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç</short>
  1294.             <short xml:lang="en_GB">Scale the mouse pointer</short>
  1295.             <short xml:lang="eu">Eskalatu sagu erakuslea</short>
  1296.             <short xml:lang="fi">Sovita kohdistin</short>
  1297.             <short xml:lang="fr">Mettre le pointeur √† l'√©chelle</short>
  1298.             <short xml:lang="gl">Escalar o punteiro do rato</short>
  1299.             <short xml:lang="gu">‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™®‡™ø‡™∞‡´ç‡™¶‡´á‡™∂‡™ï ‡™ñ‡´á‡™Ç‡™ö‡´ã</short>
  1300.             <short xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊ù ◊ê◊™ ◊í◊ï◊ì◊ú ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  1301.             <short xml:lang="hi">‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§∏‡§Ç‡§ï‡•ᇧ§‡§ï ‡§ï‡•ã ‡§Æ‡§æ‡§™‡•ᇧÇ</short>
  1302.             <short xml:lang="hu">Eg√©rmutat√≥ m√©retez√©se</short>
  1303.             <short xml:lang="it">Scalare il puntatore del mouse</short>
  1304.             <short xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÇíÊã°Â§ß</short>
  1305.             <short xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Ïùò ÌŨÍ∏∞Εº Î≥ÄÍ≤ΩÌï®</short>
  1306.             <short xml:lang="nb">Skaler musepekeren</short>
  1307.             <short xml:lang="nl">Schaal de muis aanwƒ≥zer</short>
  1308.             <short xml:lang="pl">Skaluj kursor myszy</short>
  1309.             <short xml:lang="pt">Escalar o ponteiro do rato</short>
  1310.             <short xml:lang="pt_BR">Tornar o cursor do mouse dimension√°vel</short>
  1311.             <short xml:lang="sv">Skala muspekaren</short>
  1312.             <short xml:lang="zh_CN">ÊåâÊØî‰æãÁº©ÊîæÈº†Ê†áÊåáÈíà</short>
  1313.             <long>Enable this to get a gradually larger mouse pointer as you zoom in</long>
  1314.             <long xml:lang="ca">Activa per obtenir un punter del mouse cada cop m√©s gran a mida que augmenta el zoom</long>
  1315.             <long xml:lang="el">ŒïŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒπŒÆœÉœÑŒµ œÑŒø Œ≥ŒπŒ± ŒΩŒ± Œ≠œáŒµœÑŒµ Œ≠ŒΩŒ± Œ≤Œ±Œ∏ŒºŒπŒ±ŒØŒ± ŒºŒµŒ≥Œ±ŒªœçœÑŒµœÅŒø Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑ œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç Œ∫Œ±Œ∏œéœÇŒ∂ŒøœÖŒºŒ¨œÅŒµœÑŒµ ŒºŒ≠œÉŒ±</long>
  1316.             <long xml:lang="en_GB">Enable this to get a gradually larger mouse pointer as you zoom in</long>
  1317.             <long xml:lang="eu">Gaitu zomma gerturatzean saguaren erakuslea gradualki handitzeko</long>
  1318.             <long xml:lang="fi">Ota k√§ytt√∂√∂n saadaksesi suuremman osoittimen zoomatessasi sis√§√§n</long>
  1319.             <long xml:lang="fr">Activer cette option pour avoir un pointeur de plus en plus grand en zoomant</long>
  1320.             <long xml:lang="gl">Active esta opci√≥n para ter un cursor cada vez maior √° medida que magnifica a pantalla</long>
  1321.             <long xml:lang="gu">‡™§‡™Æ‡´á ‡™ú‡´á‡™Æ ‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™ï‡™∞‡´ã ‡™§‡´á‡™Æ ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™®‡™ø‡™∞‡´ç‡™¶‡´á‡™∂‡™ï ‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™Æ‡´á‡™≥‡™µ‡™µ‡™æ ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™Ü‡™®‡´á ‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™ï‡™∞‡´ã</long>
  1322.             <long xml:lang="he">◊û◊ê◊§◊©◊® ◊î◊¶◊í◊™ ◊°◊û◊ü ◊¢◊õ◊ë◊® ◊í◊ì◊ï◊ú ◊ô◊ï◊™◊® ◊ï◊ô◊ï◊™◊® ◊ë◊¢◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î.</long>
  1323.             <long xml:lang="hi">‡§á‡§∏‡•á ‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§ï‡§∞‡•ᇧǠ‡§è‡§ï ‡§ï‡•燧∞‡§Æ‡§∂‡§É ‡§¨‡§°‡§º‡§æ ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§∏‡§Ç‡§ï‡•ᇧ§‡§ï ‡§™‡§æ‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§ú‡•à‡§∏‡•á ‡§π‡•Ä ‡§Ü‡§™ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§á‡§® ‡§ï‡§∞‡§§‡•á ‡§π‡•ã</long>
  1324.             <long xml:lang="hu">Enged√©lyezd, hogy ar√°nyosan nagyobb eg√©rmutat√≥t kapj ha k√∂zel√≠tesz.</long>
  1325.             <long xml:lang="it">Abilitare questo per ottenere un puntatore del mouse sempre pi√π grande durante l'ingrandimento</long>
  1326.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥„Å´Âêà„Çè„Åõ„Ŷ„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÇíÊã°Â§ß„Åï„Åõ„ÇㆥÂêà„Å´ÊúâÂäπ„Å´</long>
  1327.             <long xml:lang="ko">Ïù¥Í≤ÉÏùÑ ÌôúÏѱÌôîÌïòΩ¥ ÌôïÎåÄÌïòÎäîÎåÄΰú ÎßàÏö∞Ïä§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Í∞Ġφêφê Ïª§ÏßëÎãàÎã§,</long>
  1328.             <long xml:lang="nb">Bruk denne for √• f√• en gradvis st√∏rre musepeker etter hvert som du forst√∏rrer</long>
  1329.             <long xml:lang="nl">Schakel dit in om de muis aanwƒ≥zer gradueel te vergroten als je inzoomt</long>
  1330.             <long xml:lang="pl">W≈ǃÖcz tƒÖ opcjƒô by uzyskaƒá powiƒôkszenie wska≈∫nika myszy wraz z powiƒôkszaniem obszaru</long>
  1331.             <long xml:lang="pt">Active esta op√ß√£o para ter um cursor cada vez maior √† medida que magnifica o ecr√£</long>
  1332.             <long xml:lang="pt_BR">Ative esta op√ß√£o para ter um cursor cada vez maior a medida que voc√™ aumenta o zoom</long>
  1333.             <long xml:lang="sv">Aktivera detta f√∂r att gradvis f√• st√∂rre muspekare n√§r du zoomar in</long>
  1334.             <long xml:lang="zh_CN">ÂêØÁî®Ê≠§ÂäüËÉΩÊù•ÈöèÁùÄÊîæÂ§ßËé∑ÂæóÊ∏ê§ßÁöÑȺ†Ê†áÊåáÈíà</long>
  1335.             <default>false</default>
  1336.         </option>
  1337.         <option type="bool" name="scale_mouse_dynamic">
  1338.             <short>Dynamic mouse pointer scale</short>
  1339.             <short xml:lang="fi">Skaalaa hiiren osoitin dynaamisesti</short>
  1340.             <short xml:lang="fr">√âchelle dynamique du pointeur </short>
  1341.             <short xml:lang="gl">Escala do punteiro do rato din√°mica</short>
  1342.             <short xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊û◊î ◊ì◊ô◊†◊û◊ô◊™ ◊©◊ú ◊í◊ï◊ì◊ú ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  1343.             <short xml:lang="hu">Dinamikus eg√©rmutat√≥ √°tm√©retez√©s</short>
  1344.             <short xml:lang="it">Ridimensionare dinamicamente il puntatore del mouse</short>
  1345.             <short xml:lang="ja">§âÂãïÂûã„ÅÆ„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„ÇøÊã°Â§ß</short>
  1346.             <short xml:lang="ko">Í∞ÄÎ≥ÄφÅÏù∏ ÎßàÏö∞Ïä§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞ ÌŨÍ∏∞</short>
  1347.             <short xml:lang="pt">Escalamento din√¢mico do ponteiro do rato</short>
  1348.             <short xml:lang="sv">Dynamisk skalning av muspekaren</short>
  1349.             <short xml:lang="zh_CN">Âä®ÊÄÅȺ†Ê†áÊåáÈíàÊØî‰æã</short>
  1350.             <long>When scaling the mouse pointer, this option makes the scale adjust according to the current level of zoom.</long>
  1351.             <long xml:lang="fi">Hiiren osoitinta skaalatessa, t√§m√§ valinta johtaa skaalan s√§√§t√§miseen zoomaustason mukaan.</long>
  1352.             <long xml:lang="fr">Au moment de la mise √† l'√©chelle du pointeur, cette option ajuste l'√©chelle en accord avec le niveau actuel de zoom.</long>
  1353.             <long xml:lang="gl">Cando se escala o punteiro do rato, esta opci√≥n fai que a escala se axuste de acordo co nivel actual de zoom.</long>
  1354.             <long xml:lang="he">◊©◊†◊î ◊ê◊™ ◊í◊ï◊ì◊ú ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊ë◊¢◊™ ◊û◊ë◊ò ◊¢◊ú ◊ë◊î◊™◊ê◊ù ◊ú◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊î◊†◊ï◊õ◊ó◊ô◊™.</long>
  1355.             <long xml:lang="hu">Az eg√©rmutat√≥ √°tm√©retez√©sekor ez a be√°ll√≠t√°s adja meg az √°tm√©retez√©s m√©rt√©k√©t, az aktu√°lis nagy√≠t√°s √©rt√©k√©t≈ël f√ºgg≈ëen.</long>
  1356.             <long xml:lang="it">Quando viene ridimensionato il puntatore del mouse, questa opzione regola la scala in base al livello di zoom attuale.</long>
  1357.             <long xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÅÆÊã°Â§ß„ÇíÊúâÂäπ„Å´„Åó„Åü†¥Âêà„ÄÅ„Åì„ÅÆ„Ç™„Éó„Ç∑„Éß„É≥„ÅØÁèæÂú®„ÅÆ„Ç∫„ɺ„ɆÁéá„Å´Âêà„Çè„Åõ„Ŷ„Éù„ǧ„É≥„ÇøÊã°Â§ßÁéá„ÇíË™øÊ籠Åó„Åæ„Åô„ÄÇ</long>
  1358.             <long xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Ïùò ÌŨÍ∏∞Εº Î≥ÄÍ≤ΩÌÎïå, Ïù¥ ÏòµÏÖòÏùÄ ÌòÑÏû¨Ïùò ÌôïÎåÄ ÏàòϧÄÏóê Îî∞Îùº Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Ïùò ÌŨÍ∏∞Εº Ï†ïÌï©ÎãàÎã§.</long>
  1359.             <long xml:lang="pl">Ta opcja powoduje jednakowe skalowanie kursora myszy z aktualnym poziomem zoomu </long>
  1360.             <long xml:lang="pt">Quando se usa escalamento para o ponteiro do rato, esta op√ß√£o ajusta a escala de acordo com o n√≠vel de zoom actual.</long>
  1361.             <long xml:lang="zh_CN">ÂΩìÊåâÊØî‰æãÁº©ÊîæÈº†Ê†áÊåáÈíàÊó∂ÔºåÊú¨ÈÄâȰπʆπÊçÆÂΩìÂâçÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´Ë∞ÉÊï¥ÊØî‰æã„ÄÇ</long>
  1362.             <default>true</default>
  1363.         </option>
  1364.         <option type="float" name="scale_mouse_static">
  1365.             <short>Static mouse pointer scale</short>
  1366.             <short xml:lang="fi">Skaalaa hiiren osoitin staattisesti</short>
  1367.             <short xml:lang="fr">√âchelle statique du pointeur</short>
  1368.             <short xml:lang="gl">Escala do punteiro do rato est√°tica</short>
  1369.             <short xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊û◊î ◊°◊ò◊ò◊ô◊™ ◊©◊ú ◊í◊ï◊ì◊ú ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  1370.             <short xml:lang="hu">Statikus eg√©rmutat√≥ m√©retez√©s</short>
  1371.             <short xml:lang="it">Ridimensionare staticamente il puntatore del mouse</short>
  1372.             <short xml:lang="ja">Âõ∫ÂÆöÂûã„ÅÆ„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„ÇøÊã°Â§ß</short>
  1373.             <short xml:lang="ko">Í≥†Ï†ïÎêú ÎßàÏö∞Ïä§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞ ÌŨÍ∏∞</short>
  1374.             <short xml:lang="pl">Skalowanie nieruchomego wska≈∫nika myszy</short>
  1375.             <short xml:lang="pt">Escalamento est√°tico do ponteiro do rato</short>
  1376.             <short xml:lang="sv">Statisk skalning av muspekaren</short>
  1377.             <short xml:lang="zh_CN">ÈùôÊÄÅȺ†Ê†áÊåáÈíàÊØî‰æã</short>
  1378.             <long>When not using a dynamic mouse pointer scale, this is the scale factor for the mouse pointer.</long>
  1379.             <long xml:lang="fi">Kun dynaaminen hiiren osoittimen skaala ei ole k√§yt√∂ss√§, t√§m√§ on skaalan kerroin osoittimessa.</long>
  1380.             <long xml:lang="fr">Quand l'√©chelle dynamique du pointeur n'est pas utilis√©e, c'est le facteur d'√©chelle pour le pointeur de la souris.</long>
  1381.             <long xml:lang="gl">Cando non semprega un punteiro de rato con escala din√°mica, este √© o factor de escala para este punteiro de rato</long>
  1382.             <long xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊©◊ô◊†◊ï◊ô ◊î◊í◊ï◊ì◊ú ◊¢◊ë◊ï◊® ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊õ◊ê◊©◊® ◊ú◊ê ◊†◊¢◊©◊î ◊©◊ô◊û◊ï◊© ◊ë◊©◊ô◊†◊ï◊ô ◊ì◊ô◊†◊û◊ô ◊©◊ú ◊î◊í◊ï◊ì◊ú ◊ë◊û◊¶◊ë ◊û◊ë◊ò ◊¢◊ú.</long>
  1383.             <long xml:lang="hu">Amikor a dinamikus eg√©rmutat√≥ √°tm√©retez√©s nincs haszn√°latban ez az eg√©rmutat√≥ m√©retez√©si √©rt√©k lesz √©rv√©nyes..</long>
  1384.             <long xml:lang="it">Quando non viene usata il ridimensionamento dinamico del puntatore del mouse, questo √® il fattore di scala per il puntatore.</long>
  1385.             <long xml:lang="ja">§âÂãïÂûã„ÅÆ„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„ÇøÊã°Â§ß„Çí‰ΩøÁÅó„Å™„Åц¥Âêà„ÄÅ„Åì„ÅÆÂħ„Åå„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÅÆÊã°Â§ßÁéá„Å´„Å™„Çä„Åæ„Åô„ÄÇ</long>
  1386.             <long xml:lang="ko">Í∞ÄÎ≥ÄφÅÏù∏ ÎßàÏö∞Ïä§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞ ÌŨÍ∏∞Εº ÏǨÏö©ÌïòÏßÄ ÏïäÏùÑ Îïå, Ïù¥ Í∞íÏùÄ ÎßàÏö∞Ïä§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Ïùò ÌŨÍ∏∞ Í∞íÏù¥ Îê©ÎãàÎã§.</long>
  1387.             <long xml:lang="pl">Wsp√≥≈Çczynnik skalowania wska≈∫nika myszy gdy nie u≈ºywa siƒô dynamicznego skalowania</long>
  1388.             <long xml:lang="pt">Quando n√£o se usa o escalamento din√¢mico do ponteiro do rato, este √© o factor de escala para o ponteiro do rato.</long>
  1389.             <long xml:lang="zh_CN">ÂΩì‰∏ç‰ΩøÁî®Âä®ÊÄÅȺ†Ê†áÊåáÈíàÊØî‰æãÊó∂ÔºåËøôÂ∞±ÊòØÈº†Ê†áÊåáÈíàÁöÑÊØî‰æãÂõ†Â≠ê„ÄÇ</long>
  1390.             <default>0.2</default>
  1391.             <min>0.1</min>
  1392.             <max>1.0</max>
  1393.             <precision>0.01</precision>
  1394.         </option>
  1395.         <option type="bool" name="hide_original_mouse">
  1396.             <short>Hide original mouse pointer</short>
  1397.             <short xml:lang="ca">Amaga el punter original del ratol√≠</short>
  1398.             <short xml:lang="el">ŒëœÄœåŒ∫œÅœÖœàŒ∑ œÄœÅŒ±Œ≥ŒºŒ±œÑŒπŒ∫Œøœç Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑ œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç</short>
  1399.             <short xml:lang="en_GB">Hide original mouse pointer</short>
  1400.             <short xml:lang="es">Ocultar el puntero por defecto del rat√≥n </short>
  1401.             <short xml:lang="eu">Gorde sagu erakusle originala</short>
  1402.             <short xml:lang="fi">Piilota alkuper√§inen kohdistin</short>
  1403.             <short xml:lang="fr">Cacher le pointeur d'origine</short>
  1404.             <short xml:lang="gl">Esconder o cursor orixinal do rato</short>
  1405.             <short xml:lang="gu">‡™Æ‡´Ç‡™≥ ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™®‡™ø‡™∞‡´ç‡™¶‡´á‡™∂‡™ï ‡™õ‡´Å‡™™‡™æ‡™µ‡´ã</short>
  1406.             <short xml:lang="he">◊î◊°◊™◊® ◊ê◊™ ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊î◊û◊ß◊ï◊®◊ô</short>
  1407.             <short xml:lang="hi">‡§Æ‡•凧≤‡§ø‡§ï ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§∏‡§Ç‡§ï‡•ᇧ§‡§ï ‡§õ‡§ø‡§™‡§æ‡§è‡§Ç</short>
  1408.             <short xml:lang="hu">Eredeti eg√©rkurzor elrejt√©se</short>
  1409.             <short xml:lang="it">Nascondere puntatore originale del mouse</short>
  1410.             <short xml:lang="ja">ÂÖÉ„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÇíÈö†„Åô</short>
  1411.             <short xml:lang="ko">ÏõêÎûòÏùò ÎßàÏö∞Ïä§ Ìè¨Ïù∏ÌÑ∞Εº Ïà®ÍπÄ</short>
  1412.             <short xml:lang="nb">Skjul original musepeker</short>
  1413.             <short xml:lang="nl">Verberg originele muis aanwƒ≥zer</short>
  1414.             <short xml:lang="pl">Ukryj oryginalny wska≈∫nik myszy</short>
  1415.             <short xml:lang="pt">Esconder o cursor original do rato</short>
  1416.             <short xml:lang="pt_BR">Ocultar o cursor original do mouse</short>
  1417.             <short xml:lang="sv">D√∂lj orginalmuspekare</short>
  1418.             <short xml:lang="zh_CN">ÈöêËóèÂéüÊù•ÁöÑȺ†Ê†áÊåáÈíà</short>
  1419.             <long>Hides the original mouse pointer when zoomed in and scaling the mouse</long>
  1420.             <long xml:lang="el">ŒëœÄŒøŒ∫œÅœçœÄœÑŒµŒπ œÑŒøŒΩ œÄœÅŒ±Œ≥ŒºŒ±œÑŒπŒ∫œå Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑ œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç œåœÑŒ±ŒΩ Œ∂ŒøœÖŒºŒ¨œÅŒµœÑŒ±Œπ ŒºŒ≠œÉŒ± Œ∫Œ±Œπ Œ∫ŒªŒπŒºŒ±Œ∫œéŒΩŒµŒπ œÑŒø œÄŒøŒΩœÑŒØŒ∫Œπ</long>
  1421.             <long xml:lang="en_GB">Hides the original mouse pointer when zoomed in and scaling the mouse</long>
  1422.             <long xml:lang="eu">Gorde sagu erakusle originala gerturatzean eta saguak eskalatzean</long>
  1423.             <long xml:lang="fi">Piilottaa alkuper√§isen hiiren osoittimen zoomauksen aikana</long>
  1424.             <long xml:lang="fr">Cache le pointeur d'origine de la souris lors du zoom et lors de la mise √† l'√©chelle du pointeur</long>
  1425.             <long xml:lang="gl">Esconde o cursor orixinal do rato cando ten magnificaci√≥n activa e escala do rato</long>
  1426.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™Ö‡™®‡´á ‡™ñ‡´á‡™Ç‡™ö‡™æ‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Æ‡´Ç‡™≥ ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™®‡™ø‡™∞‡´ç‡™¶‡´á‡™∂‡™ï‡™®‡´á ‡™õ‡´Å‡™™‡™æ‡™µ‡´á ‡™õ‡´á</long>
  1427.             <long xml:lang="he">◊û◊°◊™◊ô◊® ◊ê◊™ ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊î◊û◊ß◊ï◊®◊ô ◊ë◊¢◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î ◊ï◊î◊™◊ê◊û◊™ ◊í◊ï◊ì◊ú ◊î◊°◊û◊ü</long>
  1428.             <long xml:lang="hi">‡§Æ‡•凧≤‡§ø‡§ï ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§∏‡§Ç‡§ï‡•ᇧ§‡§ï ‡§õ‡§ø‡§™‡§æ‡§è‡§Ç ‡§ú‡§¨ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§á‡§® ‡§π‡•㇧§‡§æ ‡§π‡•à ‡§î‡§∞ ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§∏‡•燧ᇧ≤ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§ú‡§æ‡§§‡§æ ‡§π‡•à</long>
  1429.             <long xml:lang="hu">Eredeti eg√©rkurzor elrejt√©se amikor az eg√©r nagy√≠tva illetve √°tm√©retezve van</long>
  1430.             <long xml:lang="it">Nasconde il puntatore originale del mouse negli ingrandimenti e nella scalatura del mouse</long>
  1431.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥ÊôDŽŴÂÖÉ„Éû„Ƕ„Çπ„Éù„ǧ„É≥„Çø„ÇíÈö†„Åó„Ŷ„Éû„Ƕ„Çπ„ÇíÊã°Â§ß</long>
  1432.             <long xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§Í∞Ä ÌôïÎåÄÎêòΩ¥ ÏõêÎûòÏùò ÎßàÏö∞Ïä§Îäî Ïà®ÍπÄ</long>
  1433.             <long xml:lang="nb">Skjuler den originale musepekeren n√•r forst√∏rret og musen skalert</long>
  1434.             <long xml:lang="nl">Verbergt de originele muis aanwƒ≥zer tƒ≥dens inzoomen en schalen van de muis</long>
  1435.             <long xml:lang="pl">Ukrywa oryginalny wska≈∫nik myszy podczas przybli≈ºania i skalowania myszƒÖ</long>
  1436.             <long xml:lang="pt">Esconde o cursor original do rato quando tem magnifica√ß√£o activa e escalamento do rato</long>
  1437.             <long xml:lang="pt_BR">Oculta o cursor original do mouse quando estiver ampliando</long>
  1438.             <long xml:lang="sv">D√∂ljer orginalmuspekaren vid inzoomning och musen √§r skalad</long>
  1439.             <long xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ßÊó∂ÈöêËóèÂéüÊù•ÁöÑȺ†Ê†áÊåáÈíàÂπ∂ÊåâÊØî‰æãÊîæÂ§ßȺ†Ê†á</long>
  1440.             <default>false</default>
  1441.         </option>
  1442.         <option type="bool" name="restrain_mouse">
  1443.             <short>Restrain the mouse to the zoom area</short>
  1444.             <short xml:lang="el">Œ£œÖŒ≥Œ∫œÅŒ¨œÑŒ∑œÉŒ∑ œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç œÉœÑŒ∑ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆ</short>
  1445.             <short xml:lang="en_GB">Restrain the mouse to the zoom area</short>
  1446.             <short xml:lang="eu">Eutsi sagua zoom arean.</short>
  1447.             <short xml:lang="fi">Pid√§ kohdistin zoomausalueella</short>
  1448.             <short xml:lang="fr">Restraindre le pointeur √† la zone du zoom</short>
  1449.             <short xml:lang="gl">Restrinxe o cursor do rato √° √°rea magnificada</short>
  1450.             <short xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏‡™®‡´á ‡™™‡´Å‡™®‡™É‡™ñ‡´á‡™Ç‡™ö‡´ã</short>
  1451.             <short xml:lang="he">◊î◊í◊ë◊ú ◊¢◊õ◊ë◊® ◊ú◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë</short>
  1452.             <short xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§∏‡•ć§Æ‡§ø‡§§ ‡§∞‡§ñ‡•ᇧÇ</short>
  1453.             <short xml:lang="hu">Eg√©rmutat√≥ korl√°toz√°sa a nagy√≠t√°si ter√ºletre</short>
  1454.             <short xml:lang="it">Limitare il mouse all'area ingrandita</short>
  1455.             <short xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„Çí„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Å´Âà∂Èôê</short>
  1456.             <short xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§Î•º Ìï≠ÏÉÅ ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ ÏïàÏóê Îë†</short>
  1457.             <short xml:lang="nb">Hold musen innefor det forst√∏rrede omr√•det</short>
  1458.             <short xml:lang="nl">Beperk de muis tot het zoom gebied</short>
  1459.             <short xml:lang="pl">Ogranicz ruchy myszƒÖ do powiƒôkszanego obszaru</short>
  1460.             <short xml:lang="pt">Restringe o cursor do rato √† √°rea magnificada</short>
  1461.             <short xml:lang="pt_BR">Restringe o cursor do mouse √† √°rea ampliada</short>
  1462.             <short xml:lang="sv">Hindra musen att l√§mna zoomomr√•det</short>
  1463.             <short xml:lang="zh_CN">ÈôêÂà∂Ⱥ†Ê†á‰∫éÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÂÜÖ</short>
  1464.             <long>Attempt to keep the zoomed mouse visible by warping it when it is moved outside the zoom area.</long>
  1465.             <long xml:lang="el">Œ†œÅŒøœÉœÄŒ¨Œ∏ŒµŒπŒ± ŒΩŒ± Œ¥ŒπŒ±œÑŒ∑œÅŒ∑Œ∏ŒµŒØ œÑŒø Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒø œÄŒøŒΩœÑŒØŒ∫Œπ ŒøœÅŒ±œÑœå œÑœÖŒªŒØŒ≥ŒøŒΩœÑŒ±œÇ œÑŒø œåœÑŒ±ŒΩ Œ∫ŒπŒΩŒµŒØœÑŒ±Œπ ŒµŒ∫œÑœåœÇ œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒ∑œÇ.</long>
  1466.             <long xml:lang="en_GB">Attempt to keep the zoomed mouse visible by warping it when it is moved outside the zoom area.</long>
  1467.             <long xml:lang="fi">Yrit√§ pit√§√§ zoomattu hiiren osoitin n√§kyviss√§ vet√§m√§ll√§ se takaisin sen h√§ipyess√§ zoomatusta alueesta.</long>
  1468.             <long xml:lang="fr">Essayer de garder le pointeur zoom√© visible, en se d√©placant vers lui quand il est d√©plac√© en dehors de la zone de zoom.</long>
  1469.             <long xml:lang="gl">Tentar manter o cursor do rato vis√≠bel ao teleportalo cando o cursor tenta sa√≠r da √°rea magnificada.</long>
  1470.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™®‡™æ‡™®‡´ã‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´Ä ‡™¨‡™π‡™æ‡™∞ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™§‡´á‡™®‡´á ‡™≤‡™™‡´á‡™ü‡´Ä‡™®‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™Æ‡™æ‡™® ‡™∞‡™æ‡™ñ‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™™‡´ç‡™∞‡™Ø‡™æ‡™∏.</long>
  1471.             <long xml:lang="he">◊†◊°◊î ◊ú◊ì◊ê◊ï◊í ◊ú◊õ◊ö ◊©◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊™◊û◊ô◊ì ◊ô◊ô◊®◊ê◊î ◊ú◊¢◊ô◊ü ◊ë◊ñ◊û◊ü ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊¢◊ú ◊ô◊ì◊ô ◊î◊ß◊§◊¶◊™◊ï ◊ó◊ñ◊®◊î ◊ë◊û◊ô◊ì◊î ◊©◊î◊ï◊ê ◊û◊ï◊°◊ò ◊ê◊ú ◊û◊ó◊ï◊• ◊ú◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë.</long>
  1472.             <long xml:lang="hi">‡§≤‡§™‡•ᇧü‡§ï‡§∞ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡§ø‡§è ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§ï‡•ã ‡§∞‡§ñ‡§®‡•á ‡§ï‡§æ ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡§æ‡§∏ ‡§ú‡§¨ ‡§Ø‡§π ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•á ‡§¨‡§æ‡§π‡§∞ ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§Ø‡§æ ‡§ú‡§æ‡§§‡§æ ‡§π‡•à.</long>
  1473.             <long xml:lang="hu">Maradjon a nagy√≠tott kurzor l√°that√≥ ha elhagyja a nagy√≠t√≥ ter√ºletet.</long>
  1474.             <long xml:lang="it">Cerca di mantenere il mouse visibile facendolo rientrare quando si sposta al di fuori dell'area ingrandita</long>
  1475.             <long xml:lang="ja">Êã°Â§ß„Åï„Çå„Åü„Éû„Ƕ„Çπ„Åå„Ç∫„ɺ„ɆÂüü§ñ„Å∏ÁߪÂãï„Åó„Åü„Å®„Åç„ÅØ„ÉØ„ɺ„Éó„Åï„Åõ„Ŷ„ÄÅÂ∏∏„Ŵ˶ã„Åà„Çã„Çà„Å܄Ŵ„Åô„Çã„ÄÇ</long>
  1476.             <long xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§Í∞Ä ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ Î∞ñÏúºÎ°ú Îπ†Ï†∏ÎÇòÍ∞ÄΩ¥, Ïù¥ÎèôÏãúϺú ÌôïÎåÄÎêú ÎßàÏö∞Ïä§Í∞Ä Î≥¥Ïù¥ÎèÑΰù Ìï©ÎãàÎã§.</long>
  1477.             <long xml:lang="nb">Pr√∏v √• holde den forst√∏rrede musen synlig ved √• kaste den tilbake n√•r den beveges utenfor det forst√∏rrede omr√•det.</long>
  1478.             <long xml:lang="nl">Probeer om de ingezoomde muis zichtbaar te houden door hem te warpen wanneer hƒ≥ buiten het gezoomde gebied bewogen wordt.</long>
  1479.             <long xml:lang="pl">Pr√≥buj utrzymaƒá powiƒôkszony wska≈∫nik widoczny wykrzywiajƒÖc go, gdy wyjdzie poza powiƒôkszany obszar</long>
  1480.             <long xml:lang="pt">Tentar manter o cursor do rato vis√≠vel ao teleport√°-lo quando o cursor tenta sair da √°rea magnificada.</long>
  1481.             <long xml:lang="pt_BR">Tentar manter o cursor do mouse vis√≠vel quando ele √© movido para fora da√°rea ampliada.</long>
  1482.             <long xml:lang="sv">F√∂rs√∂k att h√•lla den zoomade musen synlig genom att dra tillbaka den n√§r den l√§mnar det inzoomade omr√•det.</long>
  1483.             <long xml:lang="zh_CN">Â∞ΩÂäõ‰øùÊåÅË¢´Áº©ÊîæÁöÑȺ†Ê†áÂßãÁªàÂèØËßÅÔºåÂΩìÂÖ∂Ë¢´ÁߪÂä®Âà∞Áº©ÊîæÂå∫Âüü‰πã§ñÊó∂ºØÊõ≤‰πã„ÄÇ</long>
  1484.             <default>false</default>
  1485.         </option>
  1486.         <option type="bool" name="mouse_pan">
  1487.             <short>Mouse panning</short>
  1488.             <short xml:lang="ca">Moviment amb el ratol√≠</short>
  1489.             <short xml:lang="el">Panning œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç</short>
  1490.             <short xml:lang="en_GB">Mouse panning</short>
  1491.             <short xml:lang="fi">Hiiren panarointi</short>
  1492.             <short xml:lang="fr">Suivre le pointeur</short>
  1493.             <short xml:lang="gl">Seguemento do rato</short>
  1494.             <short xml:lang="gu">‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™™‡´á‡™®‡´Ä‡™Ç‡™ó</short>
  1495.             <short xml:lang="he">◊§◊†◊ô◊ô◊î ◊ë◊ê◊û◊¶◊¢◊ï◊™ ◊î◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  1496.             <short xml:lang="hi">‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§™‡•à‡§®‡§ø‡§Ç‡§ó</short>
  1497.             <short xml:lang="hu">Eg√©rk√∂vet√©s</short>
  1498.             <short xml:lang="it">Panoramica col mouse</short>
  1499.             <short xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„Å´„Çà„ÇãÁߪÂãï</short>
  1500.             <short xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§ Ïù¥Îèô</short>
  1501.             <short xml:lang="nb">Musepanorering</short>
  1502.             <short xml:lang="nl">Muis schuiven</short>
  1503.             <short xml:lang="pl">Przesuwanie za pomocƒÖ myszy</short>
  1504.             <short xml:lang="pt">Seguimento do rato</short>
  1505.             <short xml:lang="pt_BR">Mouse panning</short>
  1506.             <short xml:lang="sv">Muspanorering</short>
  1507.             <short xml:lang="zh_CN">Ⱥ†Ê†áÈïú§¥ÊëáÂä®</short>
  1508.             <long>Pan the zoom area when the mouse cursor moves outside the visible area.</long>
  1509.             <long xml:lang="ca">Mou l'√†rea de zoom quan el cursor del ratol√≠ surt de l'√†rea visible.</long>
  1510.             <long xml:lang="el">Pan œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ œåœÑŒ±ŒΩ Œø Œ¥ŒµŒØŒ∫œÑŒ∑œÇ œÑŒøœÖ œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç Œ∫ŒπŒΩŒ∑Œ∏ŒµŒØ ŒµŒ∫œÑœåœÇ ŒøœÅŒ±œÑŒÆœÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ</long>
  1511.             <long xml:lang="en_GB">Pan the zoom area when the mouse cursor moves outside the visible area.</long>
  1512.             <long xml:lang="eu">Mugi zoom area saguaren erakuslea area ikusgarritik kanpora mugitzean</long>
  1513.             <long xml:lang="fi">Panoroi ja zoomaa alue kun kohdistin siirtyy n√§kyv√§n alueen ulkopuolelle.</long>
  1514.             <long xml:lang="fr">D√©placer la zone du zoom quand le curseur de la souris bouge hors de la zone visible.</long>
  1515.             <long xml:lang="gl">Percorre a √°rea magnificada cando o cursor do rato se move para fora da √°rea vis√≠bel.</long>
  1516.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™ï‡™∞‡´ç‡™∏‡™∞ ‡™¶‡´É‡™∂‡´ç‡™Ø‡™Æ‡™æ‡™® ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´Ä ‡™¨‡™π‡™æ‡™∞ ‡™ñ‡™∏‡´á ‡™õ‡´á ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™™‡´á‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã.</long>
  1517.             <long xml:lang="he">◊î◊§◊†◊î ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊õ◊ê◊©◊® ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊ô◊ï◊¶◊ê ◊û◊ü ◊î◊™◊ó◊ï◊ù ◊î◊†◊®◊ê◊î</long>
  1518.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§™‡•à‡§® ‡§ï‡§∞‡•ᇧǠ‡§ú‡§¨ ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§ï‡§∞‡•燧∏‡§∞ ‡§¶‡•ɇ§∂‡•燧ؠ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•á ‡§¨‡§æ‡§π‡§∞ ‡§ó‡§§‡§ø ‡§ï‡§∞‡§§‡§æ ‡§π‡•à.</long>
  1519.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°si ter√ºlet k√∂vet√©se ha az eg√©r elhagyja a l√°that√≥ ter√ºletet.</long>
  1520.             <long xml:lang="it">Sposta l'area di ingrandimento quando il cursore del mouse si sposta al di fuori dell'area visibile.</long>
  1521.             <long xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„Ç´„ɺ„ÇΩ„É´„Åå˰®Á§∫Âüü„ÅÆÂ§ñ„Å∏ÁߪÂãï„Åó„Åü„Å®„Åç„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÇíÁߪÂãï</long>
  1522.             <long xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ï䧠Ϫ§ÏÑúΕº ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ Î∞ñÏúºÎ°ú Ïù¥ÎèôÌïòΩ¥, ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ïù¥ÎèôÌï®</long>
  1523.             <long xml:lang="nb">Panorer det skalerte omr√•det n√•r musepekeren beveger seg utenfor det synlige omr√•det.</long>
  1524.             <long xml:lang="nl">Verschuif het zoomgebied als de muis cursor buiten het zichtbare gebied beweegt.</long>
  1525.             <long xml:lang="pt">Percorre a √°rea magnificada quando o cursor do rato se move para fora da √°rea vis√≠vel.</long>
  1526.             <long xml:lang="pt_BR">Percorre a √°rea ampliada quando o cursor do mouse se mover para fora da √°rea vis√≠vel.</long>
  1527.             <long xml:lang="sv">Panorera det zoomade omr√•det n√§r musen l√§mnar det synliga omr√•det.</long>
  1528.             <long xml:lang="zh_CN">ÂΩìȺ†Ê†áÂÖâʆáÁߪÂä®Âà∞ÂèØËßÅÂå∫Âüü‰πã§ñÊó∂ÔºåÊëáÂä®ÂØπÂáÜÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÁöÑÈïú§¥„ÄÇ</long>
  1529.             <default>false</default>
  1530.         </option>
  1531.         <option type="int" name="restrain_margin">
  1532.             <short>Mouse Restrain Margin</short>
  1533.             <short xml:lang="ca">Marge de restricci√≥ del ratol√≠</short>
  1534.             <short xml:lang="el">ŒåœÅŒπŒø Œ£œÖŒ≥Œ∫œÅŒ¨œÑŒ∑œÉŒ∑œÇ Œ†ŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç</short>
  1535.             <short xml:lang="en_GB">Mouse Restrain Margin</short>
  1536.             <short xml:lang="eu">Sagua eutsi marjinen barruan</short>
  1537.             <short xml:lang="fi">Hiiren rajoituksen marginaali</short>
  1538.             <short xml:lang="fr">Marge de restriction du pointeur</short>
  1539.             <short xml:lang="gl">Marxe Restrinxemento Rato</short>
  1540.             <short xml:lang="gu">‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™™‡´Å‡™®‡™É‡™Æ‡´á‡™≥‡™µ‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™¶‡™∞</short>
  1541.             <short xml:lang="he">◊©◊ï◊ú◊ô◊ô◊ù ◊™◊ï◊ó◊û◊ô ◊¢◊õ◊ë◊®</short>
  1542.             <short xml:lang="hi">‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§™‡•燧∞‡§§‡§ø‡§¨‡§Ç‡§ß ‡§π‡§æ‡§∂‡§ø‡§Ø‡§æ</short>
  1543.             <short xml:lang="hu">Eg√©r korl√°toz√°s√°nak t√°vols√°ga</short>
  1544.             <short xml:lang="it">Margine limite del mouse</short>
  1545.             <short xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„ÇπÂà∂ÈôêÂüü„Éû„ɺ„Ç∏„É≥</short>
  1546.             <short xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ï䧠͵¨ÏÜç ÌïúÍ≥Ñ</short>
  1547.             <short xml:lang="nb">Tilbakeholdingsmargin for mus</short>
  1548.             <short xml:lang="nl">Muis inperking marge</short>
  1549.             <short xml:lang="pl">Margines przytrzymywania myszy</short>
  1550.             <short xml:lang="pt">Margem Restringimento Rato</short>
  1551.             <short xml:lang="pt_BR">Margem de restri√ß√£o do mouse</short>
  1552.             <short xml:lang="sv">Musrestriktionsmarginal</short>
  1553.             <short xml:lang="zh_CN">Ⱥ†Ê†áÈôêÂÆöËæπÁïå</short>
  1554.             <long>The size of the margin to add when attempting to restrain the mouse.</long>
  1555.             <long xml:lang="ca">La mida del marge a afegir quan volem restringir el ratol√≠.</long>
  1556.             <long xml:lang="el">Œ§Œø ŒºŒ≠Œ≥ŒµŒ∏ŒøœÇ œÑŒøœÖ ŒøœÅŒØŒøœÖ œÄŒøœÖ œÄœÅŒøœÉœÑŒµŒØŒ∏ŒµœÑŒ±Œπ œåœÑŒ±ŒΩ ŒµœÄŒπœáŒµŒπœÅŒµŒØœÑŒ±Œπ œÉœÖŒ≥Œ∫œÅŒ¨œÑŒ∑œÉŒ∑ œÑŒøœÖ œÄŒøŒΩœÑŒπŒ∫ŒπŒøœç.</long>
  1557.             <long xml:lang="en_GB">The size of the margin to add when attempting to restrain the mouse.</long>
  1558.             <long xml:lang="eu">Marjinari gehitutako tamaina saguari eutsi behar zaionean</long>
  1559.             <long xml:lang="fi">Hiiren rajoitusmarginaalin leveys</long>
  1560.             <long xml:lang="fr">Taille de la marge √† ajouter en essayant de restraindre la souris.</long>
  1561.             <long xml:lang="gl">Tama√±o da marxe a Engadir cando se tentar restrinxir o movemento do  rato.</long>
  1562.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™™‡´Å‡™®‡™É‡™ñ‡´á‡™Ç‡™ö‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™™‡´ç‡™∞‡™Ø‡™æ‡™∏ ‡™ï‡™∞‡´Ä ‡™∞‡™π‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™â‡™Æ‡´á‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡™æ ‡™π‡™æ‡™Ç‡™∏‡™ø‡™Ø‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™Æ‡™æ‡™™</long>
  1563.             <long xml:lang="he">◊í◊ï◊ì◊ú ◊î◊©◊ï◊ú◊ô◊ô◊ù ◊ú◊î◊ï◊°◊§◊î ◊ë◊¢◊™ ◊†◊°◊ô◊ï◊ü ◊ú◊î◊í◊ë◊ô◊ú ◊ê◊™ ◊î◊¢◊õ◊ë◊®.</long>
  1564.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•㇧°‡§º‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§π‡§æ‡§∂‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§ï‡§æ ‡§Ü‡§ï‡§æ‡§∞ ‡§ú‡§¨ ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§ï‡•ã ‡§∞‡•㇧®‡•á ‡§ï‡§æ ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡§æ‡§∏ ‡§ï‡§∞ ‡§∞‡§π‡§æ ‡§π‡•à.</long>
  1565.             <long xml:lang="hu">Marg√≥ sz√©less√©ge amikor megpr√≥b√°lja korl√°tozni az egeret.</long>
  1566.             <long xml:lang="it">La dimensione del margine da aggiungere quando si cerca di limitare il mouse.</long>
  1567.             <long xml:lang="ja">„Éû„Ƕ„Çπ„ÇíÂà∂Èôê„Åó„Ŷ„ÅÑ„ÇㆥÂêà„ÅÆÂà∂ÈôêÂüü„ÅÆ„Éû„ɺ„Ç∏„É≥„ÅÆÂ§ß„Åç„Åï</long>
  1568.             <long xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§Î•º Íµ¨ÏÜçÌïòΆ§ÌÎïå, ÎçîÌÏó¨Ïú†Î∂Ñ</long>
  1569.             <long xml:lang="nb">St√∏rrelsen p√• margen som legges til n√•r musen fors√∏kes holdt tilbake.</long>
  1570.             <long xml:lang="nl">De grootte van de marge om toe te voegen als geprobeerd wordt de muis te beperken.</long>
  1571.             <long xml:lang="pl">Wielko≈õƒá marginesu do dodania podczas pr√≥by powstrzymania myszy</long>
  1572.             <long xml:lang="pt">Tamanho da margem a adicionar quando se tentar restringir o movimento do rato.</long>
  1573.             <long xml:lang="pt_BR">Tamanho da margem a ser adicionado quando tentar restringir o movimento do mouse.</long>
  1574.             <long xml:lang="sv">V√§lj storleksmarginal att l√§gga till vid f√∂rs√∂k att h√•lla kvar musen.</long>
  1575.             <long xml:lang="zh_CN">ÂΩìËØïÂõæÈôêÂà∂Ⱥ†Ê†áÊó∂ÊâÄÂä†ÁöÑËæπÁïåÂ∞∫ÂØ∏„ÄÇ</long>
  1576.             <default>5</default>
  1577.             <min>0</min>
  1578.             <max>50</max>
  1579.         </option>
  1580.         </group>
  1581.         <group>
  1582.         <short>Zoom Area Movement</short>
  1583.         <short xml:lang="el">Œ†ŒµœÅŒπŒøœáŒÆ ŒöŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑œÇ ŒñŒøœÖŒº</short>
  1584.         <short xml:lang="en_GB">Zoom Area Movement</short>
  1585.         <short xml:lang="eu">Zoom area mugimendua</short>
  1586.         <short xml:lang="fi">Zoomausalueen liike</short>
  1587.         <short xml:lang="fr">Mouvement de la zone de zoom</short>
  1588.         <short xml:lang="gl">Movemento da √Årea de Zoom</short>
  1589.         <short xml:lang="he">◊™◊ñ◊ï◊ñ◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊™◊ß◊®◊ô◊ë</short>
  1590.         <short xml:lang="hu">Nagy√≠tott ter√ºlet mozg√°sa</short>
  1591.         <short xml:lang="it">Movimento zoom</short>
  1592.         <short xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÅÆÁߪÂãï</short>
  1593.         <short xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ Ïù¥Îèô</short>
  1594.         <short xml:lang="nb">Bevegelse for forst√∏rrelsesomr√•de</short>
  1595.         <short xml:lang="nl">Zoom gebied beweging</short>
  1596.         <short xml:lang="pl">Ruchy przybli≈ºanego obszaru</short>
  1597.         <short xml:lang="pt">Movimento Zoom √Årea</short>
  1598.         <short xml:lang="sv">Zoomr√∂relse</short>
  1599.         <short xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÂå∫ÂüüÁߪÂä®</short>
  1600.         <subgroup>
  1601.             <short>Panning</short>
  1602.             <short xml:lang="el">ŒïœÄŒπŒ∫Œ¨ŒªœÖœàŒ∑</short>
  1603.             <short xml:lang="en_GB">Panning</short>
  1604.             <short xml:lang="eu">Panoramika</short>
  1605.             <short xml:lang="fi">Panarointi</short>
  1606.             <short xml:lang="fr">Panoramique</short>
  1607.             <short xml:lang="gl">Movemento</short>
  1608.             <short xml:lang="he">◊î◊§◊†◊ô◊ô◊î</short>
  1609.             <short xml:lang="hu">K√∂vet√©s</short>
  1610.             <short xml:lang="it">Spostamento panoramico</short>
  1611.             <short xml:lang="ja">ÁߪÂãï</short>
  1612.             <short xml:lang="ko">Ïù¥Îèô</short>
  1613.             <short xml:lang="nb">Panorering</short>
  1614.             <short xml:lang="nl">Verschuiven</short>
  1615.             <short xml:lang="pt">Seguimento</short>
  1616.             <short xml:lang="sv">Panorering</short>
  1617.             <short xml:lang="zh_CN">ÊëáÂä®Èïú§¥</short>
  1618.             <option type="float" name="pan_factor">
  1619.             <short>Pan Factor</short>
  1620.             <short xml:lang="ca">Factor de moviment</short>
  1621.             <short xml:lang="el">Œ†Œ±œÅŒ¨Œ≥ŒøŒΩœÑŒ±œÇ Pan</short>
  1622.             <short xml:lang="en_GB">Pan Factor</short>
  1623.             <short xml:lang="eu">Mugitze faktorea</short>
  1624.             <short xml:lang="fi">Panorointikerroin</short>
  1625.             <short xml:lang="fr">Facteur de d√©placement</short>
  1626.             <short xml:lang="gl">Factor de seguimento</short>
  1627.             <short xml:lang="gu">‡™™‡´á‡™® ‡™Ö‡™µ‡™Ø‡™µ</short>
  1628.             <short xml:lang="he">◊û◊ß◊ì◊ù ◊î◊§◊†◊ô◊ô◊î</short>
  1629.             <short xml:lang="hi">‡§™‡•à‡§® ‡§ï‡§æ‡§∞‡§ï</short>
  1630.             <short xml:lang="hu">K√∂vet√©si l√©pt√©k</short>
  1631.             <short xml:lang="it">Fattore di spostamento</short>
  1632.             <short xml:lang="ja">ÁߪÂãïÈáè</short>
  1633.             <short xml:lang="ko">Ïù¥Îèô ÏàòϧÄ</short>
  1634.             <short xml:lang="nb">Panoreringsfaktor</short>
  1635.             <short xml:lang="nl">Verschuif factor</short>
  1636.             <short xml:lang="pt">Factor de seguimento</short>
  1637.             <short xml:lang="pt_BR">Pan Factor</short>
  1638.             <short xml:lang="sv">Panoreringsfaktor</short>
  1639.             <short xml:lang="zh_CN">ÊëáÂä®Èïú§¥Âõ†Â≠ê</short>
  1640.             <long>Move the zoomed area this much whenever you pan the zoomed area with keys.</long>
  1641.             <long xml:lang="el">ŒúŒµœÑŒ±Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ œÑŒøœÉŒø œåœÄŒøœÑŒµ Œ∫ŒøŒπŒªœâœÄŒøŒπŒµŒØœÑŒ±Œπ Œ∑ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆ ŒºŒµ œÑŒ± œÄŒªŒÆŒ∫œÑœÅŒ±.</long>
  1642.             <long xml:lang="en_GB">Move the zoomed area this much whenever you pan the zoomed area with keys.</long>
  1643.             <long xml:lang="fi">Siirr√§ zoomausaluetta t√§m√§n verran kun liikut alueella n√§pp√§imill√§.</long>
  1644.             <long xml:lang="fr">Distance de d√©placement de la zone zoom√©e quand les touches du clavier sont utilis√©es.</long>
  1645.             <long xml:lang="gl">Mover a √°rea magnificada este valor sempre que se percorre a √°rea magnificada con tecras.</long>
  1646.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á‡™™‡™£ ‡™§‡™Æ‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™ï‡´Ä‡™ì ‡™∏‡™æ‡™•‡´á ‡™™‡´á‡™® ‡™ï‡™∞‡´ã ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™Ü‡™ü‡™≤‡´Å‡™Ç ‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡´ã.</long>
  1647.             <long xml:lang="he">◊î◊ñ◊ñ ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ë◊û◊ô◊ì◊î ◊ñ◊ï ◊ë◊¢◊™ ◊î◊°◊ò◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ë◊¢◊ñ◊®◊™ ◊û◊ß◊©◊ô ◊î◊û◊ß◊ú◊ì◊™.</long>
  1648.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡§æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§á‡§§‡§®‡§æ ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§è‡§Ç ‡§ú‡§¨‡§ï‡§≠‡•Ä ‡§Ü‡§™ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ï‡•ã ‡§ï‡•ҧLJ§ú‡•Ä ‡§ï‡•á ‡§∏‡§æ‡§• ‡§™‡•à‡§® ‡§ï‡§∞‡§®‡§æ ‡§ö‡§æ‡§π‡§§‡•á ‡§π‡•à‡§Ç.</long>
  1649.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠tott ter√ºlet mozgat√°sa amikor billenty≈±kkel v√°ltoztatod a nagy√≠tott ter√ºletet.</long>
  1650.             <long xml:lang="it">Muove l'area ingrandita di questo valore quando ci si sposta nell'ingrandimento con i tasti.</long>
  1651.             <long xml:lang="ja">„Ç≠„ɺ„Å´„Çà„Çã„Ç∫„ɺ„ɆÂüüÁߪÂãï„ÅÆÈöõ„ÅÆ„Ç∫„ɺ„ɆÂüüÁߪÂãïÈáè</long>
  1652.             <long xml:lang="ko">ÌǧΕº Ïù¥Ïö©ÌïòÏó¨ ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ïù¥ÎèôÌÎïå, ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ïù¥ ÎßåÌź Ïù¥ÎèôÏãúÌǵÎãàÎã§.</long>
  1653.             <long xml:lang="nb">Flytt det forst√∏rrede omr√•det med s√• mye n√•r n√•r du panorerer det forst√∏rrede omr√•det med taster.</long>
  1654.             <long xml:lang="nl">Verplaats het ingezoomde gebied zoveel als je het ingezoomde gebied verschuift met de toetsen.</long>
  1655.             <long xml:lang="pl">Przemie≈õƒá powiƒôkszony obszar o takƒÖ warto≈õƒá przy przesuwaniu tego obszaru klawiszami</long>
  1656.             <long xml:lang="pt">Mover a √°rea magnificada este valor sempre que se percorre a √°rea magnificada com teclas.</long>
  1657.             <long xml:lang="pt_BR">Mover a √°rea ampliada enquanto percorre a √°rea ampliada usando as teclas.</long>
  1658.             <long xml:lang="sv">Flytta det zoomade omr√•det s√• h√§r mycket n√§r du panorerar den zoomade omr√•det med tangenter</long>
  1659.             <long xml:lang="zh_CN">ÊØèÂΩì‰ΩøÁî®ÊåâÈîÆÊëáÂä®ÂØπÂáÜÁº©ÊîæÂå∫ÂüüÁöÑÈïú§¥Êó∂ÔºåÂ∞ÜËØ•Áº©ÊîæÂå∫ÂüüÁߪÂä®Ëøô‰πà§ö„ÄÇ</long>
  1660.             <default>0.1</default>
  1661.             <min>0.001</min>
  1662.             <max>1.0</max>
  1663.             <precision>0.001</precision>
  1664.             </option>
  1665.         </subgroup>
  1666.         </group>
  1667.         <group>
  1668.         <short>Focus Tracking</short>
  1669.         <short xml:lang="ca">Seguiment del focus</short>
  1670.         <short xml:lang="el">ŒïŒΩœÑŒøœÄŒπœÉŒºœåœÇ ŒïœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ</short>
  1671.         <short xml:lang="en_GB">Focus Tracking</short>
  1672.         <short xml:lang="eu">Foku jarraipena</short>
  1673.         <short xml:lang="fi">Kohdistusseuranta</short>
  1674.         <short xml:lang="fr">Suivi du Focus</short>
  1675.         <short xml:lang="gl">Seguemento do Foco</short>
  1676.         <short xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™ü‡´ç‡™∞‡´á‡™ï‡´Ä‡™Ç‡™ó</short>
  1677.         <short xml:lang="he">◊û◊¢◊ß◊ë ◊ê◊ó◊® ◊î◊û◊ï◊ß◊ì</short>
  1678.         <short xml:lang="hi">‡§´‡•㇧∏ ‡§ü‡•燧∞‡•à‡§ï‡§ø‡§Ç‡§ó</short>
  1679.         <short xml:lang="hu">F√≥kuszk√∂vet√©s</short>
  1680.         <short xml:lang="it">Inseguimento focus</short>
  1681.         <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„ÇπËøΩÂæì</short>
  1682.         <short xml:lang="ko">Ï¥àφê Ï∂îφÅ</short>
  1683.         <short xml:lang="nb">Fokussporing</short>
  1684.         <short xml:lang="pl">≈öledzenie miejsca skupienia</short>
  1685.         <short xml:lang="pt">Seguimento do Foco</short>
  1686.         <short xml:lang="pt_BR">Rastreamento do foco</short>
  1687.         <short xml:lang="sv">Fokussp√•rning</short>
  1688.         <short xml:lang="tr">Odaklama ƒ∞zlemesi</short>
  1689.         <short xml:lang="zh_CN">ËÅöÁÑ¶ËøΩË∏™</short>
  1690.         <option type="bool" name="follow_focus">
  1691.             <short>Enable focus tracking</short>
  1692.             <short xml:lang="ca">Activa el seguiment del focus</short>
  1693.             <short xml:lang="el">ŒïŒΩŒµœÅŒ≥ŒøœÄŒøŒØŒ∑œÉŒ∑ ŒµŒΩœÑŒøœÄŒπœÉŒºŒøœç ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ</short>
  1694.             <short xml:lang="en_GB">Enable focus tracking</short>
  1695.             <short xml:lang="es">Activar seguimiento del foco</short>
  1696.             <short xml:lang="eu">Gaitu foku jarraipena</short>
  1697.             <short xml:lang="fi">Ota kohdistusseuranta k√§ytt√∂√∂n</short>
  1698.             <short xml:lang="fr">Activer le suivi du focus</short>
  1699.             <short xml:lang="gl">Activar seguimento de foco</short>
  1700.             <short xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™ü‡´ç‡™∞‡´á‡™ï‡™ø‡™Ç‡™ó ‡™∏‡™ï‡´ç‡™∞‡™ø‡™Ø ‡™ï‡™∞‡´ã</short>
  1701.             <short xml:lang="he">◊ê◊§◊©◊® ◊û◊¢◊ß◊ë ◊ê◊ó◊® ◊û◊ï◊ß◊ì</short>
  1702.             <short xml:lang="hi">‡§´‡•㇧∏ ‡§ü‡•燧∞‡•à‡§ï‡§ø‡§Ç‡§ó ‡§∏‡§ï‡•燧∞‡§ø‡§Ø ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1703.             <short xml:lang="hu">F√≥kuszk√∂vet√©s enged√©lyez√©se</short>
  1704.             <short xml:lang="it">Abilitare inseguimento del focus</short>
  1705.             <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„ÇπËøΩÂæì„ÇíÊúâÂäπÂåñ</short>
  1706.             <short xml:lang="ko">Ï¥àφê Ï∂îÏ≤ô ÌôúÏѱÌôî</short>
  1707.             <short xml:lang="nb">Bruk fokussporing</short>
  1708.             <short xml:lang="nl">Focus tracking inschakelen</short>
  1709.             <short xml:lang="pl">W≈ǃÖcz ≈õledzenie myszy</short>
  1710.             <short xml:lang="pt">Activar seguimento de foco</short>
  1711.             <short xml:lang="pt_BR">Ativar o rastreamento do foco</short>
  1712.             <short xml:lang="sv">Aktivera fokussp√•rning</short>
  1713.             <short xml:lang="tr">Odaklama izlemesini etkinle≈ütir</short>
  1714.             <short xml:lang="zh_CN">ÂêØÁî®ËÅöÁÑ¶ËøΩË∏™</short>
  1715.             <long>Move the zoom area when focus changes.</long>
  1716.             <long xml:lang="ca">Mou l'√†rea de zoom quan canvia el focus</long>
  1717.             <long xml:lang="el">ŒúŒµœÑŒ±Œ∫ŒØŒΩŒ∑œÉŒ∑ œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ œÉœÑŒπœÇ Œ±ŒªŒªŒ±Œ≥Œ≠œÇ ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ.</long>
  1718.             <long xml:lang="en_GB">Move the zoom area when focus changes.</long>
  1719.             <long xml:lang="eu">Mugitu zoom area fokua aldatzean.</long>
  1720.             <long xml:lang="fi">Siirr√§ zoomausalue kun kohdistus vaihtuu</long>
  1721.             <long xml:lang="fr">D√©placer la zone de zoom quand le focus change.</long>
  1722.             <long xml:lang="gl">Mover a √°rea magnificada cando troca o foco.</long>
  1723.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™¨‡™¶‡™≤‡™æ‡™Ø ‡™õ‡´á ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™ñ‡™∏‡´á‡™°‡´ã.</long>
  1724.             <long xml:lang="he">◊î◊ñ◊ñ ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ë◊¢◊™ ◊û◊¢◊ë◊® ◊û◊ï◊ß◊ì.</long>
  1725.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§è‡§Ç ‡§ú‡§¨ ‡§´‡•㇧∏ ‡§¨‡§¶‡§≤‡§§‡§æ ‡§π‡•à.</long>
  1726.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°si ter√ºlet mozgat√°sa ha a f√≥kusz v√°ltozik.</long>
  1727.             <long xml:lang="it">Sposta l'area ingrandita al cambiamento di focus.</long>
  1728.             <long xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ§âÊõ¥„ÅÆÈöõ„Å´„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÇíÁߪÂãï</long>
  1729.             <long xml:lang="ko">Ï¥àφêÏù¥ Î∞îÎÄåΩ¥ ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ïù¥ÎèôÌï®</long>
  1730.             <long xml:lang="nb">Flytt det forst√∏rrede omr√•det n√•r fokus endres</long>
  1731.             <long xml:lang="nl">Verplaats het zoom gebied als de focus veranderd.</long>
  1732.             <long xml:lang="pl">Przesu≈Ñ powiƒôkszony obszar przy zmianie skupienia</long>
  1733.             <long xml:lang="pt">Mover a √°rea magnificada quando o foco muda.</long>
  1734.             <long xml:lang="pt_BR">Mover a √°rea de zoom quando o foco muda.</long>
  1735.             <long xml:lang="sv">Flytta det zoomade omr√•det n√§r fokus √§ndras</long>
  1736.             <long xml:lang="zh_CN">ÂΩìËÅöÁѶÊîπÂèòÊó∂ÁߪÂä®Áº©ÊîæÂå∫Âüü</long>
  1737.             <default>true</default>
  1738.         </option>
  1739.         <option type="bool" name="focus_fit_window">
  1740.             <short>Fit zoom level to window on focus change</short>
  1741.             <short xml:lang="el">Œ§Œ±ŒØœÅŒπŒ±Œ≥ŒºŒ± ŒµœÄŒØœÄŒµŒ¥ŒøœÖ Œ∂ŒøœÖŒº œÉœÑŒø œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø œÉŒµ Œ±ŒªŒªŒ±Œ≥ŒÆ ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ</short>
  1742.             <short xml:lang="en_GB">Fit zoom level to window on focus change</short>
  1743.             <short xml:lang="eu">Doitu zoom maila leihora foku maila aldatzean</short>
  1744.             <short xml:lang="fi">Sovita zoomaustaso ikkunaan vaihdettaessa kohdistusta</short>
  1745.             <short xml:lang="fr">Ajuster le niveau de zoom √† la fen√™tre lors du changement de focus</short>
  1746.             <short xml:lang="gl">Definir nivel de magnificaci√≥n para o tama√±o da fiestra cando se troca de foco</short>
  1747.             <short xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™¨‡™¶‡™≤‡™µ‡™æ ‡™™‡™∞ ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡™æ ‡™∏‡´ç‡™§‡™∞‡™®‡´á ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™Ç‡™ß‡™¨‡´á‡™∏‡™æ‡™°‡´ã</short>
  1748.             <short xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊ù ◊ê◊™ ◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ú◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ë◊¢◊™ ◊î◊¢◊ë◊®◊™ ◊û◊ï◊ß◊ì</short>
  1749.             <short xml:lang="hi">‡§´‡•㇧∏ ‡§¨‡§¶‡§≤‡§æ‡§µ ‡§™‡§∞ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§∏‡•燧§‡§∞ ‡§´‡§ø‡§ü ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1750.             <short xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s m√©rt√©k√©nek kiterjeszt√©se az ablakhoz f√≥kusz v√°lt√°skor</short>
  1751.             <short xml:lang="it">Adattare livello di ingrandimento alla finestra al cambio di focus</short>
  1752.             <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ§âÊõ¥ÊôDŽŴ„Ç∫„ɺ„ɆÁéá„Çí„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Å´Âêà„Çè„Åõ„Çã</short>
  1753.             <short xml:lang="ko">Ï¥àφê Ï∂îφŠÏ∂îφÅÏóê Îî∞Îùº ÌôïÎåÄ ÏàòϧÄÏùÑ Ï∞ΩÏóê ÎßûÏ∂§</short>
  1754.             <short xml:lang="nb">Tilpass forst√∏rrelsesniv√• til vindu ved fokusendring</short>
  1755.             <short xml:lang="nl">Pas zoom niveau in venster bƒ≥ focus verandering</short>
  1756.             <short xml:lang="pl">Dopasuj poziom przybli≈ºenia do okna podczas zmiany miejsca skupienia</short>
  1757.             <short xml:lang="pt">Definir n√≠vel de magnifica√ß√£o para o tamanho da janela quando se muda de foco</short>
  1758.             <short xml:lang="pt_BR">Ajustar o n√≠vel de zoom para a janela na mudan√ßa de foco</short>
  1759.             <short xml:lang="sv">Anpassa zoomniv√• till f√∂nster vid fokus√§ndring</short>
  1760.             <short xml:lang="zh_CN">ËÅöÁѶÊîπÂèòÊó∂‰ΩøÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´Á¨¶ÂêàÁ™óÂè£Â∞∫ÂØ∏</short>
  1761.             <long>Fit the zoomed area to the window when the zoomed area moves as a result of focus tracking.</long>
  1762.             <long xml:lang="el">Œ§Œ±ŒØœÅŒπŒ±Œ≥ŒºŒ± œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ œÉœÑŒø œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø œåœÑŒ±ŒΩ Œ∑ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆ Œ∫ŒπŒΩŒµŒØœÑŒ±Œπ œÉŒ±ŒΩ Œ±œÄŒøœÑŒ≠ŒªŒµœÉŒºŒ± œÑŒøœÖ ŒµŒΩœÑŒøœÄŒπœÉŒºŒøœç ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ.</long>
  1763.             <long xml:lang="en_GB">Fit the zoomed area to the window when the zoomed area moves as a result of focus tracking.</long>
  1764.             <long xml:lang="eu">Doitu zoom area leihora zoom area mugitzean foku jarraipen bategatik.</long>
  1765.             <long xml:lang="fi">Sovita zoomattu alue ikkunaan, kun zoomattu alue liikkuu kohdistusseurannan takia.</long>
  1766.             <long xml:lang="fr">Ajuster la zone zoom√©e √† la fen√™tre quand la zone zoom√©e bouge en fonction du suivi de focus.</long>
  1767.             <long xml:lang="gl">Encaixar a √°rea magnificada na fiestra cando a √°rea magnificada se move como resultado de seguir o foco.</long>
  1768.             <long xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™ü‡´ç‡™∞‡´á‡™ï‡´Ä‡™Ç‡™ó‡™®‡™æ ‡™™‡™∞‡™ø‡™£‡™æ‡™Æ‡´ã ‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞ ‡™ö‡™æ‡™≤‡´ã ‡™•‡™æ‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™Ç‡™ß‡™¨‡´á‡™∏‡™æ‡™°‡´ã.</long>
  1769.             <long xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊ù ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ú◊ó◊ú◊ï◊ü ◊õ◊ê◊©◊® ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊ï◊ñ◊ñ ◊ë◊©◊ú ◊û◊¢◊ß◊ë ◊ê◊ó◊®◊ô ◊û◊ï◊ß◊ì.</long>
  1770.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§´‡§ø‡§ü ‡§ï‡§∞‡•ᇧǠ‡§ú‡§¨ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§´‡•㇧∏ ‡§ü‡•燧∞‡•à‡§ï‡§ø‡§Ç‡§ó ‡§ï‡•á ‡§™‡§∞‡§ø‡§£‡§æ‡§Æ ‡§ï‡•á ‡§∞‡•LJ§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§§‡§æ ‡§π‡•à.</long>
  1771.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√≥ ter√ºlet kit√∂lt√©se az ablakban amikor a nagy√≠tott ter√ºlet mozog, mint a f√≥kuszk√∂vet√©s eredm√©nye.</long>
  1772.             <long xml:lang="it">Adatta l'area ingrandita alla finestra quando l'area si sposta per il risultato dell'inseguimento del focus.</long>
  1773.             <long xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„ÇπËøΩÂæì„Å´„Çà„Çä„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÅåÁߪÂãï„Åô„ÇãÈöõ„Å´„ÄÅ„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Çí„Åù„ÅÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÂ§ß„Åç„Åï„Å´Âêà„Çè„Åõ„Çã„ÄÇ</long>
  1774.             <long xml:lang="ko">Ï¥àφê Ï∂îφÅÏóê Îî∞Îùº ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ïù¥ÎèôÌÎïå, ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ï∞ΩÏóê ÎßûÏ∂•ÎãàÎã§.</long>
  1775.             <long xml:lang="nb">Tilpass the forst√∏rrede omr√•det til vinduet n√•r det forst√∏rrede omr√•det beveger seg som et resultat av fokussporing.</long>
  1776.             <long xml:lang="nl">Pas het ingezoomde gebied in het venster als het ingezoomde gebied beweegt als gevolg van focus tracking.</long>
  1777.             <long xml:lang="pl">Dopasuj powiƒôkszany obszar do okna kiedy powiƒôkszany obszar przesuwa siƒô w wyniku ruch√≥w myszƒÖ</long>
  1778.             <long xml:lang="pt">Encaixar a √°rea magnificada na janela quando a √°rea magnificada se move como resultado de seguir o foco.</long>
  1779.             <long xml:lang="pt_BR">Ajustar a √°rea ampliada para a janela quando essa √°rea √© movida em fun√ß√£o de um rastreamento de foco.</long>
  1780.             <long xml:lang="sv">Anpassa det zoomade omr√•det till f√∂nster n√§r den r√∂r sig med anledning av fokussp√•rning.</long>
  1781.             <long xml:lang="zh_CN">ÂΩìÁº©ÊîæÁöÑÂå∫ÂüüÁ∫éËÅöÁÑ¶ËøΩË∏™ËÄåÁߪÂä®Êó∂Ôºå‰ΩøÂÖ∂Á¨¶ÂêàÁ™óÂè£Â∞∫ÂØ∏„ÄÇ</long>
  1782.             <default>false</default>
  1783.         </option>
  1784.         <option type="float" name="autoscale_min">
  1785.             <short>Autoscale threshold</short>
  1786.             <short xml:lang="fi">Automaattiskaalauksen kynnysarvo</short>
  1787.             <short xml:lang="gl">Umbral de autoescala</short>
  1788.             <short xml:lang="he">◊°◊£ ◊î◊™◊ê◊û◊™ ◊í◊ï◊ì◊ú ◊ê◊ï◊ò◊ï◊û◊ò◊ô◊™</short>
  1789.             <short xml:lang="hu">Automatikus hat√°r√©rt√©k</short>
  1790.             <short xml:lang="it">Soglia scala automatica</short>
  1791.             <short xml:lang="ja">Ëá™Âãï„Ç∫„ɺ„ɆÁéáË™øÊï¥„ÅÆ„Åó„Åç„ÅÑÂħ</short>
  1792.             <short xml:lang="pt">Limite para autoescalamento</short>
  1793.             <short xml:lang="sv">Tr√∂skelv√§rde f√∂r automatisk skalning</short>
  1794.             <short xml:lang="zh_CN">Ëá™Âä®ÊØî‰æãÈòÄÂĺ</short>
  1795.             <long>Only change zoom level (scale) on focus change if the target value is higher than this. Prevents zooming too far in on small popups etc.</long>
  1796.             <long xml:lang="fi">Vaihda suurennustasoa (skaalausta) kohdistuksen vaihtuessa jos kohdearvo on t√§t√§ suurempi. Est√§√§ liian suuren suurennuksen pienille ponnahdusikkunoille jne.</long>
  1797.             <long xml:lang="gl">S√≥ cambiar o nivel de zoom (escala) cos cambios de foco se o valor final √© superior que este. Evita facer demasiado zoom en fiestras popup pequenas etc.</long>
  1798.             <long xml:lang="he">◊©◊†◊î ◊ê◊™ ◊®◊û◊™ ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë (◊í◊ï◊ì◊ú) ◊ë◊¢◊™ ◊î◊¢◊ë◊®◊™ ◊û◊ï◊ß◊ì ◊®◊ß ◊ê◊ù ◊¢◊®◊ö ◊î◊ô◊¢◊ì ◊í◊ë◊ï◊î ◊û◊¢◊®◊ö ◊ñ◊î. ◊õ◊ö ◊†◊ô◊™◊ü ◊ú◊û◊†◊ï◊¢, ◊ú◊û◊©◊ú, ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊ï◊í◊ñ◊ù ◊¢◊ú ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ß◊ï◊§◊¶◊ô◊ù ◊ß◊ò◊†◊ô◊ù.</long>
  1799.             <long xml:lang="hu">Csak akkor v√°ltoztassa meg a nagy√≠t√°s m√©rt√©k√©t (√°ttekint≈ë √ºzemm√≥dban), ha a c√©l√©rt√©k magasabb az itt megadottn√°l. Ezzel a lehet≈ës√©ggel elker√ºlhet≈ë a kis ablakok t√∫l kicsire t√∂rt√©n≈ë kicsiny√≠t√©se.</long>
  1800.             <long xml:lang="it">Modifica il livello di ingrandimento (scala) al cambio del focus solo se il valore dell'obiettivo √® maggiore di questo. Previene l'ingrandimento su pop-up troppo piccoli, ecc.</long>
  1801.             <long xml:lang="ja">„Çø„ɺ„Ç≤„ÉÉ„Éà„ÅÆÂħ„Åå„Åì„ÅÆË®≠ÂÆöÂħ„Çà„Çä„ÇÇÈ´ò„Åц¥Âêà„ÄÅ„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ§âÊõ¥ÊôDŽŴ„Ç∫„ɺ„ɆÁéá„ÅÆ„Åø„Çí§âÊõ¥„ÄÇÂ∞è„Åï„Å™„Éù„ÉÉ„Éó„Ç¢„ÉÉ„ÉóÁ≠â„Å´„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥„Åó„Åô„Åé„Çã„ÅÆ„ÇíÈò≤„Åé„Åæ„Åô„ÄÇ</long>
  1802.             <long xml:lang="pt">Apenas mudar o n√≠vel de zoom (escala) durante altera√ß√£o de foco apenas se o valor alvo for superior a este. Previne fazer zoom demasiado longe a popups pequenos etc.</long>
  1803.             <long xml:lang="sv">√Ñndra endast zoomniv√•n (skala) vid fokus√§ndring om m√•lv√§rdet √§r h√∂gre √§n detta. F√∂rhindrar f√∂r l√•ng inzoomning p√• mindre popup-rutor, etc.</long>
  1804.             <long xml:lang="zh_CN">¶ÇÊûúÁõÆÊ†áÂÄºÊØîÊ≠§ÂĺȴòÂàôÂú®ÁѶÁÇπÂèëÁîüÂèòÂåñÊó∂‰ªÖÊîπÂèòÁº©ÊîæÁ∫ßÂà´(ÊØî‰æã)„ÄÇÈò≤Ê≠¢Â∞ÜËæÉÂ∞èÁöѺπÂá∫Á™óÂè£Á≠âÁº©ÊîæÂæóËøáÂ∞è„ÄÇ</long>
  1805.             <default>0.25</default>
  1806.             <min>0.000001</min>
  1807.             <max>0.999999</max>
  1808.             <precision>0.0001</precision>
  1809.         </option>
  1810.         <option type="bool" name="always_focus_fit_window">
  1811.             <short>Always fit to window on focus track</short>
  1812.             <short xml:lang="el">Œ†Œ¨ŒΩœÑŒ± œÑŒ±ŒØœÅŒπŒ±Œ≥ŒºŒ± œÉœÑŒø œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø Œ∫Œ±œÑŒ± œÑŒø Œ∫Œ±Œ∏Œ¨œÅŒπœÉŒºŒ± ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ</short>
  1813.             <short xml:lang="en_GB">Always fit to window on focus track</short>
  1814.             <short xml:lang="fi">Sovita ikkuna aina kohdistusseurannassa</short>
  1815.             <short xml:lang="fr">Toujours ajuster √† la fen√™tre au passage du focus</short>
  1816.             <short xml:lang="gl">Mostrar sempre fiestra no seguimento do foco</short>
  1817.             <short xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™ü‡´ç‡™∞‡´á‡™ï ‡™™‡™∞ ‡™π‡™Ç‡™Æ‡´á‡™∂‡™æ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™∏‡™æ‡™•‡´á ‡™¨‡™Ç‡™ß‡™¨‡´á‡™∏‡™æ‡™°‡´ã</short>
  1818.             <short xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊ù ◊™◊û◊ô◊ì ◊ú◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ë◊¢◊™ ◊û◊¢◊ß◊ë ◊ê◊ó◊®◊ô ◊î◊û◊ï◊ß◊ì</short>
  1819.             <short xml:lang="hi">‡§´‡•㇧∏ ‡§ü‡•燧∞‡•à‡§ï ‡§™‡§∞ ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§π‡§Æ‡•ᇧ∂‡§æ ‡§´‡§ø‡§ü ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1820.             <short xml:lang="hu">Mindig alkalmazkodjon az ablakhoz f√≥kuszk√∂vet√©sn√©l</short>
  1821.             <short xml:lang="it">Adattare sempre la finestra all'inseguimento del focus</short>
  1822.             <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„ÇπËøΩÂæìÊôÇ„ÅØÂ∏∏„Å´„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„Å´Âêà„Çè„Åõ„Çã</short>
  1823.             <short xml:lang="ko">Ï¥àφê ÏõÄÏßÅÏûÑÏóê Ïñ∏φúÎÇò Ï∞Ω ÎßûÏ∂§</short>
  1824.             <short xml:lang="nb">Tilpass alltid til vindu p√• fokuseringsspor</short>
  1825.             <short xml:lang="nl">Altƒ≥d inpassen in venster bƒ≥ focus track</short>
  1826.             <short xml:lang="pt">Mostrar sempre janela no seguimento do foco</short>
  1827.             <short xml:lang="pt_BR">Sempre ajustar para a janela no rastro do foco</short>
  1828.             <short xml:lang="sv">Passa alltid in i f√∂nster under fokussp√•rning</short>
  1829.             <short xml:lang="zh_CN">ËÅöÁÑ¶ËøΩË∏™Êó∂ÊĪÊòØÁ¨¶ÂêàÁ™óÂè£</short>
  1830.             <long>Fit the zoomed area to the window when the zoomed area moves as a result of focus tracking. Even when not initially zoomed in.</long>
  1831.             <long xml:lang="el">Œ§Œ±ŒØœÅŒπŒ±Œ≥ŒºŒ± œÑŒ∑œÇ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑œÇ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆœÇ œÉœÑŒø œÄŒ±œÅŒ¨Œ∏œÖœÅŒø œåœÑŒ±ŒΩ Œ∑ Œ∂ŒøœÖŒºŒ±œÅŒπœÉŒºŒ≠ŒΩŒ∑ œÄŒµœÅŒπŒøœáŒÆ Œ∫ŒπŒΩŒµŒØœÑŒ±Œπ œÉŒ±ŒΩ Œ±œÄŒøœÑŒ≠ŒªŒµœÉŒºŒ± œÑŒøœÖ ŒµŒΩœÑŒøœÄŒπœÉŒºŒøœç ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ. ŒëŒ∫œåŒºŒ∑ Œ∫ œåœÑŒ±ŒΩ Œ¥ŒµŒΩ Œ∂ŒøœÖŒºŒ¨œÅŒµœÑŒ±Œπ ŒºŒ≠œÉŒ± Œ±œÅœáŒπŒ∫Œ¨.</long>
  1832.             <long xml:lang="en_GB">Fit the zoomed area to the window when the zoomed area moves as a result of focus tracking. Even when not initially zoomed in.</long>
  1833.             <long xml:lang="eu">Doitu zoom area leihora zoom area mugitzean foku jarraipen bategatik nahiz eta hasieran zooma ez izan.</long>
  1834.             <long xml:lang="fi">Sovita zoomattu alue ikkunaan, kun zoomattu alue liikkuu kohdistusseurannan takia. My√∂s silloin, kun ikkuna ei ollut alun perin zoomattu.</long>
  1835.             <long xml:lang="fr">Ajuster la zone zoom√©e √† la fen√™tre quand la zone zoom√©e bouge en fonction du suivi de focus, m√™me sans zoom initial.</long>
  1836.             <long xml:lang="gl">Encaixar a √°rea magnificada na fiestra cando a √°rea magnificada se move como resultado de seguir o foco. Mesmo cando non magnificada inicialmente.</long>
  1837.             <long xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™ü‡´ç‡™∞‡´á‡™ï‡´Ä‡™Ç‡™ó‡™®‡™æ ‡™™‡™∞‡™ø‡™£‡™æ‡™Æ‡´ã ‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞ ‡™ö‡™æ‡™≤‡´ã ‡™•‡™æ‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ ‡™µ‡™ø‡™∏‡´ç‡™§‡™æ‡™∞‡™®‡´á ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™¨‡™Ç‡™ß‡™¨‡´á‡™∏‡™æ‡™°‡´ã. ‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™∂‡™∞‡´Ç‡™Ü‡™§‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™®‡™π‡™ø‡™Ç ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™™‡™£.</long>
  1838.             <long xml:lang="he">◊î◊™◊ê◊ù ◊ê◊™ ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊ú◊ó◊ú◊ï◊ü ◊õ◊ê◊©◊® ◊ê◊ô◊ñ◊ï◊® ◊î◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊ï◊ñ◊ñ ◊ë◊©◊ú ◊û◊¢◊ß◊ë ◊ê◊ó◊®◊ô ◊û◊ï◊ß◊ì, ◊ê◊§◊ô◊ú◊ï ◊ê◊ù ◊ú◊ê ◊î◊™◊ë◊¶◊¢ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊û◊ú◊õ◊™◊ó◊ô◊ú◊î.</long>
  1839.             <long xml:lang="hi">‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§´‡§ø‡§ü ‡§ï‡§∞‡•ᇧǠ‡§ú‡§¨ ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§ï‡•燧∑‡•ᇧ§‡•燧∞ ‡§´‡•㇧∏ ‡§ü‡•燧∞‡•à‡§ï‡§ø‡§Ç‡§ó ‡§ï‡•á ‡§™‡§∞‡§ø‡§£‡§æ‡§Æ ‡§ï‡•á ‡§∞‡•LJ§™ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§§‡§æ ‡§π‡•à. ‡§π‡§æ‡§≤‡§æ‡§Ç‡§ï‡§ø ‡§§‡§¨ ‡§≠‡•Ä ‡§ú‡§¨ ‡§Ü‡§∞‡§Ç‡§≠ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ú‡•LJ§Æ ‡§á‡§® ‡§®‡§π‡•ć§Ç ‡§π‡•à.</long>
  1840.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠tott ter√ºlet kiterjeszt√©se az ablakba amikor mozog, mint a f√≥kuszk√∂vet√©s eredm√©nye. Ha kezdetben nincs k√∂zel√≠tve.</long>
  1841.             <long xml:lang="it">Adatta l'area ingrandita alla finestra quando l'area si sposta per il risultato dell'inseguimento del focus. Anche se non √® inizialmente ingrandita.</long>
  1842.             <long xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„ÇπËøΩÂæì„Å´„Çà„Çä„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„ÅåÁߪÂãï„Åô„ÇãÈöõ„Å´„ÄÅ„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥„Åó„Ŷ„Åфř„ÅÑÁä∂ÊÖã„Åã„Çâ„ÇÇÂê´„ÇńŶ„ÄÅ„Ç∫„ɺ„ɆÂüü„Çí„Åù„ÅÆ„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÅÆÂ§ß„Åç„Åï„Å´Âêà„Çè„Åõ„Çã„ÄÇ</long>
  1843.             <long xml:lang="ko">Ï¥àφê Ï∂îφÅÏóê Îî∞Îùº ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ïù¥ÎèôÌÎïå, Ï≤òÏùåÏóê ÌôïÎåÄÎêòÏßÄ ÏïäÏïòÎçîÎùºÎèÑ ÌôïÎåÄ ÏòÅÏó≠ÏùÑ Ï∞ΩÏóê ÎßûÏ∂•ÎãàÎã§.</long>
  1844.             <long xml:lang="nb">Tilpass the forst√∏rrede omr√•det til vinduet n√•r det forst√∏rrede omr√•det beveger seg som et resultat av fokussporing. Til og med n√•r det ikke er forst√∏rret i utgangspunktet.</long>
  1845.             <long xml:lang="nl">Pas het ingezoomde gebied in het venster als het ingezoomde gebied beweegt als gevolg van focus tracking. Zelfs als er niet eerst al ingezoomd was.</long>
  1846.             <long xml:lang="pt">Encaixar a √°rea magnificada na janela quando a √°rea magnificada se move como resultado de seguir o foco. Mesmo quando n√£o magnificada inicialmente.</long>
  1847.             <long xml:lang="pt_BR">Ajustar a √°rea ampliada para a janela quando essa √°rea √© movida em fun√ß√£o de um rastreamento de foco. Mesmo se n√£o ampliada inicialmente.</long>
  1848.             <long xml:lang="sv">Passa in det zoomade omr√•det till f√∂nstret n√§r det zoomade omr√•det r√∂r sig med anledning av fokussp√•rning. √Ñven n√§r det fr√•n b√∂rjan inte √§r inzoomat.</long>
  1849.             <long xml:lang="zh_CN">ÂΩìÁº©ÊîæÁöÑÂå∫ÂüüÁ∫éËÅöÁÑ¶ËøΩË∏™ËÄåÁߪÂä®Êó∂‰ΩøÂÖ∂Á¨¶ÂêàÁ™óÂè£Â∞∫ÂØ∏ÔºåÂç≥‰ΩøÂàùÂßãÊó∂Êú™Ë¢´ÊîæÂ§ß„ÄÇ</long>
  1850.             <default>false</default>
  1851.         </option>
  1852.         <option type="int" name="follow_focus_delay">
  1853.             <short>Follow Focus Delay</short>
  1854.             <short xml:lang="ca">Retard en el seguiment del focus</short>
  1855.             <short xml:lang="el">ŒëŒ∫ŒøŒªŒøœçŒ∏Œ∑œÉŒ∑ ŒöŒ±Œ∏œÖœÉœÑŒ≠œÅŒ∑œÉŒ∑œÇ ŒïœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑œÇ</short>
  1856.             <short xml:lang="en_GB">Follow Focus Delay</short>
  1857.             <short xml:lang="eu">Jarraitu foku atzerapena</short>
  1858.             <short xml:lang="fi">Kohdistuksenseurannan viive</short>
  1859.             <short xml:lang="fr">D√©lai de suivi du Focus</short>
  1860.             <short xml:lang="gl">Seguir Atraso Foco</short>
  1861.             <short xml:lang="gu">‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™µ‡™ø‡™≤‡™Ç‡™¨‡™®‡´á ‡™Ö‡™®‡´Å‡™∏‡™∞‡´ã</short>
  1862.             <short xml:lang="he">◊î◊©◊î◊ô◊ô◊î ◊ú◊§◊†◊ô ◊û◊¢◊ß◊ë ◊ê◊ó◊® ◊î◊û◊ï◊ß◊ì</short>
  1863.             <short xml:lang="hi">‡§´‡•㇧∏ ‡§µ‡§ø‡§≤‡§Ç‡§¨ ‡§ï‡§æ ‡§™‡§æ‡§≤‡§® ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  1864.             <short xml:lang="hu">K√∂vesse a f√≥kusz k√©sleltet√©s√©t</short>
  1865.             <short xml:lang="it">Ritardo inseguimento focus</short>
  1866.             <short xml:lang="ja">„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„ÇπËøΩÂæìÈÅÖª∂ÊôÇÈñì</short>
  1867.             <short xml:lang="ko">Ï¥àφê Ïù¥Îèô ÏãúÍ∞Ñ Í∞ÑÍ≤©</short>
  1868.             <short xml:lang="nb">Forsinkelse for fokusf√∏lging</short>
  1869.             <short xml:lang="nl">Volg focus vertraging</short>
  1870.             <short xml:lang="pt">Seguir Atraso Foco</short>
  1871.             <short xml:lang="pt_BR">Atraso no rastreamento do foco</short>
  1872.             <short xml:lang="sv">F√∂rdr√∂jning p√• fokusf√∂ljning</short>
  1873.             <short xml:lang="tr">Odakla Gecikmesini Takip Et</short>
  1874.             <short xml:lang="zh_CN">Ë∑üÈöèËÅöÁѶª∂Ëøü</short>
  1875.             <long>Only attempt to center newly focused windows if the mouse hasn't moved in this amount of seconds. Use this to avoid jumping when using sloppy focus.</long>
  1876.             <long xml:lang="el">ŒúœåŒΩŒø œÄœÅŒøœÉœÄŒ¨Œ∏ŒµŒπŒ± Œ≥ŒπŒ± Œ∫ŒµŒΩœÑœÅŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ± œÑœâŒΩ ŒΩŒ≠œâŒΩ ŒµœÉœÑŒπŒ±œÉŒºŒ≠ŒΩœâŒΩ œÄŒ±œÅŒ±Œ∏œçœÅœâŒΩ Œ±ŒΩ œÑŒø œÄŒøŒΩœÑŒØŒ∫Œπ Œ¥ŒµŒΩ ŒµœáŒµŒπ ŒºŒµœÑŒ±Œ∫ŒπŒΩŒ∑Œ∏ŒµŒØ Œ≥ŒπŒ± Œ±œÖœÑœå œÑŒø œÄŒøœÉœå Œ¥ŒµœÖœÑŒµœÅŒøŒªŒ≠œÄœÑœâŒΩ. ŒßœÅŒ∑œÉŒπŒºŒøœÄŒøŒπŒÆœÉœÑŒµ œÑŒø Œ≥ŒπŒ± ŒΩŒ± Œ±œÄŒøœÜŒµœÖœáŒ∏ŒµŒØ œÑŒø œÄŒÆŒ¥Œ∑ŒºŒ± œåœÑŒ±ŒΩ œáœÅŒ∑œÉŒπŒºŒøœÄŒøŒπŒµŒØœÑŒ±Œπ Œ∑ Œ±œÑŒπŒºŒ≠ŒªŒ∑œÑŒ∑ ŒµœÉœÑŒØŒ±œÉŒ∑.</long>
  1877.             <long xml:lang="en_GB">Only attempt to centre newly focused windows if the mouse hasn't moved in this amount of seconds. Use this to avoid jumping when using sloppy focus.</long>
  1878.             <long xml:lang="fi">Yrit√§ keskitt√§√§ vain juuri valittu ikkuna jos hiirt√§ ei ole liikutettu n√§in moneen sekuntiin. K√§yt√§ t√§t√§ v√§ltt√§√§ksesi hypyt k√§ytt√§ess√§si v√§lj√§√§ kohdistusta.</long>
  1879.             <long xml:lang="fr">Tenter seulement de centrer les fen√™tres venant d'avoir le focus, si la souris n'a pas boug√© pendant cette dur√©e (en secondes). Utilisez cela pour √©viter les sauts du focus.</long>
  1880.             <long xml:lang="gl">S√≥ tentar centrar novas fiestras enfocadas se o rato non se mexeu durante estes segundos. Use esta opci√≥n para evitar saltos cando estivera a empregar un foco desaxeitado.</long>
  1881.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ã ‡™Æ‡™æ‡™â‡™∏ ‡™Ü‡™ü‡™≤‡´Ä ‡™∏‡´á‡™ï‡™®‡´ç‡™°‡´ã‡™Æ‡™æ‡™Ç ‡™ñ‡™∏‡´ç‡™Ø‡´Å‡™Ç ‡™®‡™π‡™ø‡™Ç ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ã ‡™Æ‡™æ‡™§‡´ç‡™∞ ‡™®‡™µ‡´Ä ‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™µ‡™ø‡™®‡´ç‡™°‡´ã ‡™ï‡´á‡™®‡´ç‡™¶‡´ç‡™∞‡™ø‡™§ ‡™ï‡™∞‡™µ‡™æ‡™®‡´ã ‡™™‡´ç‡™∞‡™Ø‡™æ‡™∏ ‡™ï‡™∞‡´ã. ‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™∏‡´ç‡™≤‡´ã‡™™‡´Ä ‡™´‡´ã‡™ï‡™∏ ‡™µ‡™æ‡™™‡™∞‡´Ä ‡™∞‡™π‡´ç‡™Ø‡™æ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™ï‡´Ç‡™¶‡™µ‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™ü‡™æ‡™≥‡™µ‡™æ ‡™Æ‡™æ‡™ü‡´á ‡™Ü ‡™µ‡™æ‡™™‡™∞‡´ã.</long>
  1882.             <long xml:lang="he">◊†◊°◊î ◊ú◊î◊™◊û◊®◊õ◊ñ ◊¢◊ú ◊ó◊ú◊ï◊†◊ï◊™ ◊ó◊ì◊©◊ô◊ù ◊®◊ß ◊ê◊ù ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊ú◊ê ◊ñ◊ñ ◊ë◊û◊©◊ö ◊û◊°◊§◊® ◊ñ◊î ◊©◊ú ◊©◊†◊ô◊ï◊™. ◊ê◊§◊©◊®◊ï◊™ ◊ñ◊ï ◊û◊ï◊†◊¢◊™ ◊ß◊§◊ô◊¶◊ï◊™ ◊ë◊¢◊™ ◊©◊ô◊û◊ï◊© ◊ë◊û◊ô◊ß◊ï◊ì ◊®◊©◊ú◊†◊ô (◊î◊¢◊ë◊®◊™ ◊î◊û◊ï◊ß◊ì ◊ë◊ê◊û◊¶◊¢◊ï◊™ ◊î◊ñ◊ñ◊™ ◊°◊û◊ü ◊î◊¢◊õ◊ë◊® ◊û◊¢◊ú ◊î◊ó◊ú◊ï◊ü ◊ú◊ú◊ê ◊î◊ß◊ú◊ß◊î).</long>
  1883.             <long xml:lang="hi">‡§®‡§Ø‡•á ‡§´‡•㇧∏ ‡§ï‡§ø‡§Ø‡•á ‡§µ‡§ø‡§Ç‡§°‡•ã ‡§ï‡•ã ‡§ï‡•ᇧLJ§¶‡•燧∞‡§ø‡§§ ‡§ï‡§∞‡§®‡•á ‡§ï‡•Ä ‡§∏‡§ø‡§∞‡•燧´ ‡§ï‡•㇧∂‡§ø‡§∂ ‡§ï‡§∞‡•ᇧǠ‡§Ø‡§¶‡§ø ‡§Æ‡§æ‡§â‡§∏ ‡§∏‡•ᇧᇧLJ§° ‡§ï‡•Ä ‡§á‡§∏ ‡§Æ‡§æ‡§§‡•燧∞‡§æ ‡§Æ‡•ᇧǠ‡§ñ‡§ø‡§∏‡§ï‡§æ‡§Ø‡§æ ‡§®‡§π‡•ć§Ç ‡§ó‡§Ø‡§æ ‡§π‡•à. ,‡§∏‡•燧≤‡•㇧™‡•Ä ‡§´‡•㇧∏ ‡§ï‡•á ‡§¶‡•凧∞‡§æ‡§® ‡§ú‡§Ç‡§™‡§ø‡§Ç‡§ó ‡§∏‡•á ‡§¨‡§ö‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§≤‡§ø‡§è ‡§á‡§∏‡•á ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡•㇧󠇧∞‡•ᇧÇ.</long>
  1884.             <long xml:lang="hu">Csak akkor √°ll√≠tsa k√∂z√©pre az √∫j f√≥kuszban l√©v≈ë ablakot ha ennyi m√°sodpercig az eg√©r nem mozog. Haszn√°ld, hogy elker√ºld az ugr√°l√°st azonnali f√≥kuszn√°l.</long>
  1885.             <long xml:lang="it">Cerca di centrare la nuova finestra col focus se il mouse non si √® mosso per questi secondi. Usare questo per evitare di saltare con il focus lento.</long>
  1886.             <long xml:lang="ja">„Åì„ÅÆÊåáÂÆöÁßíÊï∞„ÅÆÈñì„Éû„Ƕ„Çπ„ÅåÂãï„Åã„Å™„Åц¥Âêà„Å´„ÅÆ„Åø„ÄÅÊñ∞„Åó„Åè„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ„Åï„Çå„Åü„Ƕ„Ç£„É≥„Éâ„Ƕ„ÇíÁîªÈù¢‰∏≠§ƄŴ˰®Á§∫„ÄÇ„Çπ„É≠„ÉÉ„Éî„ɺ„ɪ„Éï„Ç©„ɺ„Ç´„Çπ‰ΩøÁî®ÊôDŽŴÁîªÈù¢„Åå„Ç∏„É£„É≥„Éó„Åó„Åå„Ű„Å´„Å™„Çã„ÅÆ„ÇíÈÅø„Åë„Çã„Åü„ÇÅÂà©ÁÅó„Ŷ„Åè„ņ„Åï„ÅÑ„ÄÇ</long>
  1887.             <long xml:lang="ko">ÎßàÏö∞Ïä§Í∞Ä ÏѧφïÎêú ÏãúÍ∞ÑÎßåÌź ÏõÄÏßÅÏù¥ÏßÄ ÏïäÎäîÎã§Î©¥ ÏÉàΰ≠Í≤å Ï¥àφêÏùÑ Î∞õÎäî Ï∞ΩÏùѠϧëÏïôÏúºÎ°ú ÏúÑÏπòÌïòÎèÑΰù Ìï©ÎãàÎã§. Ï°∞Ïû°Ìïú Ï¥àφêÏùÑ ÏǨÏö©Ìï†Îïå Ï†êÌîÑÌïòÎäî Í≤ÉÏùÑ ÌîºÌïòΆ§Î©¥ Ïù¥Í≤ÉÏùÑ ÏǨÏö© ÌïòÏã≠ÏãúÏò§.</long>
  1888.             <long xml:lang="nb">Pr√∏v kun √• sentrere nylig fokuserte vinduer hvis musen ikke har beveget seg i l√∏pet av s√• mange sekunder. Bruk dette for √• unng√• hopping n√•r du bruker slurvete fokus.</long>
  1889.             <long xml:lang="nl">Alleen proberen nieuw gefocuste vensters te centreren als de muis niet heeft bewogen in dit aantal seconden. Gebruik dit om springerigheid te voorkomen bƒ≥ gebruik van sloppy focus.</long>
  1890.             <long xml:lang="pl">Pr√≥buj wycentrowaƒá ≈õwie≈ºo wybrane okna tylko je≈õli mysz nie przenios≈Ça sie tam w ciƒÖgu kilku sekund. U≈ºyj tej opcji by uniknƒÖƒá skoku podczas nieuwa≈ºnego zaznaczenia</long>
  1891.             <long xml:lang="pt">Apenas tentar centrar novas janelas focadas se o rato n√£o se mexeu durante estes segundos. Use esta op√ß√£o para evitar saltos quando estiver a usar foco desajeitado.</long>
  1892.             <long xml:lang="pt_BR">Tentar centralizar apenas novas janelas focadas se o mouse n√£o foi movidodurante estes segundos. Use esta op√ß√£o para evitar saltos quando estiver usando o foco desajeitado.</long>
  1893.             <long xml:lang="sv">F√∂rs√∂k att endast centrera f√∂nster som fokuserats nyligen om musen inte har r√∂rt sig under s√• h√§r m√•nga sekunder. Anv√§nd detta f√∂r att unvika hoppande med sl√∂ fokus</long>
  1894.             <long xml:lang="zh_CN">¶ÇÊûúȺ†Ê†áÂú®Ê≠§ÁßíÊï∞ÂÜÖÊ≤°ÊúâÁߪÂä®ÔºåÂàô‰ªÖÂ∞ùËØïÂ∞ÜÊñ∞ËÅöÁѶÁöÑÁ™óÂè£Â±Ö‰∏≠„ÄÇÁî®Ê≠§ÂäüËÉΩÊù•ÈÅøÂÖç‰ΩøÁî®È©¨ËôéËÅöÁѶÊó∂ºï˵∑ÁöÑË∑≥ËΩ¨„ÄÇ</long>
  1895.             <default>1</default>
  1896.             <min>0</min>
  1897.             <max>15</max>
  1898.         </option>
  1899.         </group>
  1900.         <group>
  1901.         <short>Animation</short>
  1902.         <short xml:lang="ca">Animaci√≥</short>
  1903.         <short xml:lang="de">Animation</short>
  1904.         <short xml:lang="el">ŒìœÅŒ±œÜŒπŒ∫ŒÆ ŒëœÄŒµŒπŒ∫œåŒΩŒπœÉŒ∑</short>
  1905.         <short xml:lang="en_GB">Animation</short>
  1906.         <short xml:lang="eu">Animazioa</short>
  1907.         <short xml:lang="fi">Animaatio</short>
  1908.         <short xml:lang="fr">Animation</short>
  1909.         <short xml:lang="gl">Animaci√≥n</short>
  1910.         <short xml:lang="gu">‡™è‡™®‡´Ä‡™Æ‡´á‡™∂‡™®</short>
  1911.         <short xml:lang="he">◊ê◊†◊ô◊û◊¶◊ô◊î</short>
  1912.         <short xml:lang="hi">‡§∏‡§Ç‡§ú‡•ć§µ‡§®</short>
  1913.         <short xml:lang="hu">Anim√°ci√≥</short>
  1914.         <short xml:lang="it">Animazione</short>
  1915.         <short xml:lang="ja">„Ç¢„Éã„ɰ„ɺ„Ç∑„Éß„É≥</short>
  1916.         <short xml:lang="ko">Ïï†ÎãàΩîÏù¥ÏÖò</short>
  1917.         <short xml:lang="nb">Animasjon</short>
  1918.         <short xml:lang="nl">Animatie</short>
  1919.         <short xml:lang="pl">Animacja</short>
  1920.         <short xml:lang="pt">Anima√ß√£o</short>
  1921.         <short xml:lang="pt_BR">Anima√ß√£o</short>
  1922.         <short xml:lang="sv">Animation</short>
  1923.         <short xml:lang="tr">Canlandƒ±rma</short>
  1924.         <short xml:lang="zh_CN">Âä®Áîª</short>
  1925.         <option type="float" name="speed">
  1926.             <short>Speed</short>
  1927.             <short xml:lang="ca">Velocitat</short>
  1928.             <short xml:lang="de">Geschwindigkeit</short>
  1929.             <short xml:lang="el">Œ§Œ±œáœçœÑŒ∑œÑŒ±</short>
  1930.             <short xml:lang="en_GB">Speed</short>
  1931.             <short xml:lang="es">Velocidad</short>
  1932.             <short xml:lang="eu">Abiadura</short>
  1933.             <short xml:lang="fi">Nopeus</short>
  1934.             <short xml:lang="fr">Vitesse</short>
  1935.             <short xml:lang="gl">Velocidade</short>
  1936.             <short xml:lang="gu">‡™ù‡™°‡™™</short>
  1937.             <short xml:lang="he">◊û◊î◊ô◊®◊ï◊™</short>
  1938.             <short xml:lang="hi">‡§ó‡§§‡§ø</short>
  1939.             <short xml:lang="hu">Sebess√©g</short>
  1940.             <short xml:lang="it">Velocit√†</short>
  1941.             <short xml:lang="ja">ÈÄüÂ∫¶</short>
  1942.             <short xml:lang="ko">ÏÜçÎèÑ</short>
  1943.             <short xml:lang="nb">Hastighet</short>
  1944.             <short xml:lang="nl">Snelheid</short>
  1945.             <short xml:lang="pl">Szybko≈õƒá</short>
  1946.             <short xml:lang="pt">Velocidade</short>
  1947.             <short xml:lang="pt_BR">Velocidade</short>
  1948.             <short xml:lang="sv">Hastighet</short>
  1949.             <short xml:lang="tr">Hƒ±z</short>
  1950.             <short xml:lang="zh_CN">ÈÄüÂ∫¶</short>
  1951.             <long>Zoom Speed</long>
  1952.             <long xml:lang="ca">Velocitat del zoom</long>
  1953.             <long xml:lang="el">Œ§Œ±œáœçœÑŒ∑œÑŒ± ŒñŒøœÖŒº</long>
  1954.             <long xml:lang="en_GB">Zoom Speed</long>
  1955.             <long xml:lang="es">Velocidad del Zoom</long>
  1956.             <long xml:lang="eu">Zoom abiadura</long>
  1957.             <long xml:lang="fi">Zoomausnopeus</long>
  1958.             <long xml:lang="fr">Vitesse de zoom</long>
  1959.             <long xml:lang="gl">Velocidade do Zoom</long>
  1960.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´Ä ‡™ù‡™°‡™™</long>
  1961.             <long xml:lang="he">◊û◊î◊ô◊®◊ï◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë</long>
  1962.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§ó‡§§‡§ø</long>
  1963.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s sebess√©ge</long>
  1964.             <long xml:lang="it">Velocit√† ingrandimento</long>
  1965.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÈÄüÂ∫¶</long>
  1966.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏÜçÎèÑ</long>
  1967.             <long xml:lang="nb">Forst√∏rrelseshastighet</long>
  1968.             <long xml:lang="nl">Zoom snelheid</long>
  1969.             <long xml:lang="pl">Szyko≈õƒá przybli≈ºenia</long>
  1970.             <long xml:lang="pt">Velocidade do Zoom</long>
  1971.             <long xml:lang="pt_BR">Velocidade do Zoom</long>
  1972.             <long xml:lang="sv">Zoomhastighet</long>
  1973.             <long xml:lang="tr">B√ºy√ºtme Hƒ±zƒ±</long>
  1974.             <long xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÈÄüÂ∫¶</long>
  1975.             <default>25</default>
  1976.             <min>0.1</min>
  1977.             <max>100</max>
  1978.             <precision>0.1</precision>
  1979.         </option>
  1980.         <option type="float" name="timestep">
  1981.             <short>Timestep</short>
  1982.             <short xml:lang="de">Zeitschritt</short>
  1983.             <short xml:lang="el">ŒßœÅŒøŒΩŒπŒ∫œå ŒíŒÆŒºŒ±</short>
  1984.             <short xml:lang="en_GB">Timestep</short>
  1985.             <short xml:lang="eu">denbora-pausoa</short>
  1986.             <short xml:lang="fi">Aikaviive</short>
  1987.             <short xml:lang="fr">Intervalle</short>
  1988.             <short xml:lang="gl">Espazo de tempo</short>
  1989.             <short xml:lang="gu">‡™∏‡™Æ‡™Ø‡™™‡™ó‡™≤‡´Å‡™Ç</short>
  1990.             <short xml:lang="he">◊ô◊ó◊ô◊ì◊™ ◊ñ◊û◊ü</short>
  1991.             <short xml:lang="hi">‡§ü‡§æ‡§á‡§Æ‡§∏‡•燧ü‡•à‡§Ç‡§™</short>
  1992.             <short xml:lang="hu">Id≈ëk√∂z</short>
  1993.             <short xml:lang="it">Intervallo</short>
  1994.             <short xml:lang="ja">Âàª„ÅøÊôÇÈñì</short>
  1995.             <short xml:lang="ko">ÏãúÍ∞Ñ Í∞ÑÍ≤©</short>
  1996.             <short xml:lang="nb">Tidsskritt</short>
  1997.             <short xml:lang="nl">Tijdstap</short>
  1998.             <short xml:lang="pl">Krok czasu</short>
  1999.             <short xml:lang="pt">Espa√ßo de tempo</short>
  2000.             <short xml:lang="pt_BR">Espa√ßo de tempo</short>
  2001.             <short xml:lang="sv">Tidssteg</short>
  2002.             <short xml:lang="tr">Zaman aralƒ±ƒüƒ±</short>
  2003.             <short xml:lang="zh_CN">Êó∂Èó¥Ê≠•Èïø</short>
  2004.             <long>Zoom Timestep</long>
  2005.             <long xml:lang="el">ŒßœÅŒøŒΩŒπŒ∫œå ŒíŒÆŒºŒ± ŒñŒøœÖŒº</long>
  2006.             <long xml:lang="en_GB">Zoom Timestep</long>
  2007.             <long xml:lang="eu">Zoom denbora-pausoa</long>
  2008.             <long xml:lang="fi">Zoomauksen viive</long>
  2009.             <long xml:lang="fr">D√©lai de zoom</long>
  2010.             <long xml:lang="gl">Espazo de tempo de alteraci√≥n entre n√≠beis de zoom</long>
  2011.             <long xml:lang="gu">‡™®‡™æ‡™®‡™æ‡™Æ‡´ã‡™ü‡™æ‡™™‡™£‡™æ‡™®‡´Å‡™Ç ‡™∏‡™Æ‡™Ø‡™™‡™ó‡™≤‡´Å‡™Ç</long>
  2012.             <long xml:lang="he">◊ô◊ó◊ô◊ì◊™ ◊ñ◊û◊ü ◊™◊ß◊®◊ô◊ë</long>
  2013.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡§º‡•LJ§Æ ‡§ü‡§æ‡§á‡§Æ‡§∏‡•燧ü‡•à‡§Ç‡§™</long>
  2014.             <long xml:lang="hu">Nagy√≠t√°s id≈ëk√∂z</long>
  2015.             <long xml:lang="it">Intervallo ingrandimento</long>
  2016.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„ɆÊèèÁîª„ÅÆÂàª„ÅøÊôÇÈñì</long>
  2017.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄ ÏãúÍ∞Ñ Í∞ÑÍ≤©</long>
  2018.             <long xml:lang="nb">Tidsskritt for forst√∏rrelse</long>
  2019.             <long xml:lang="nl">Zoom tijdstap</long>
  2020.             <long xml:lang="pl">Krok czasu przybli≈ºenia</long>
  2021.             <long xml:lang="pt">Espa√ßo de tempo de altera√ß√£o entre n√≠veis de zoom</long>
  2022.             <long xml:lang="pt_BR">Espa√ßo de tempo de altera√ß√£o entre n√≠veis de zoom</long>
  2023.             <long xml:lang="sv">Zoomtidssteg</long>
  2024.             <long xml:lang="tr">B√ºy√ºtme Zaman Aralƒ±ƒüƒ±</long>
  2025.             <long xml:lang="zh_CN">Áº©ÊîæÊó∂Èó¥Ê≠•Èïø</long>
  2026.             <default>1.2</default>
  2027.             <min>0.1</min>
  2028.             <max>50</max>
  2029.             <precision>0.1</precision>
  2030.         </option>
  2031.         <option type="bool" name="filter_linear">
  2032.             <short>Filter Linear</short>
  2033.             <short xml:lang="ca">Filtre lineal</short>
  2034.             <short xml:lang="el">ŒìœÅŒ±ŒºŒºŒπŒ∫œå Œ¶ŒπŒªœÑœÅŒ¨œÅŒπœÉŒºŒ±</short>
  2035.             <short xml:lang="en_GB">Filter Linear</short>
  2036.             <short xml:lang="es">Filtro lineal</short>
  2037.             <short xml:lang="eu">Iragazki lineala</short>
  2038.             <short xml:lang="fi">Tasasuodatus</short>
  2039.             <short xml:lang="fr">Filtre Lin√©aire</short>
  2040.             <short xml:lang="gl">Filtro Linear</short>
  2041.             <short xml:lang="gu">‡™ó‡™æ‡™≥‡™ï ‡™∞‡´á‡™ñ‡´Ä‡™Ø</short>
  2042.             <short xml:lang="he">◊û◊°◊†◊ü ◊ú◊ô◊†◊ê◊®◊ô</short>
  2043.             <short xml:lang="hi">‡§∞‡•à‡§ñ‡§ø‡§ï ‡§´‡§ø‡§≤‡•燧ü‡§∞ ‡§ï‡§∞‡•ᇧÇ</short>
  2044.             <short xml:lang="hu">Line√°ris sz≈±r≈ë</short>
  2045.             <short xml:lang="it">Filtro lineare</short>
  2046.             <short xml:lang="ja">Á∑öÂΩ¢„Éï„Ç£„É´„Çø</short>
  2047.             <short xml:lang="ko">Í≤ΩÍ≥ÑÏцÏùÑ Î∂ÄÎìúÎüΩÍ≤å Ìï®</short>
  2048.             <short xml:lang="nb">Filtrer line√¶rt</short>
  2049.             <short xml:lang="nl">Filter lineair</short>
  2050.             <short xml:lang="pl">Filtruj liniowo</short>
  2051.             <short xml:lang="pt">Filtro Linear</short>
  2052.             <short xml:lang="pt_BR">Filtro Linear</short>
  2053.             <short xml:lang="sv">Linj√§rtfilter</short>
  2054.             <short xml:lang="zh_CN">Á∫øÊÄßËøáʪ§</short>
  2055.             <long>Use linear filter when zoomed in</long>
  2056.             <long xml:lang="el">ŒßœÅŒÆœÉŒ∑ Œ≥œÅŒ±ŒºŒºŒπŒ∫Œøœç œÜŒØŒªœÑœÅŒ±œÅŒØœÉŒºŒ±œÑŒøœÇ œåœÑŒ±ŒΩ Œ∂ŒøœÖŒºŒ¨œÅŒµœÑŒµ ŒºŒ≠œÉŒ±</long>
  2057.             <long xml:lang="en_GB">Use linear filter when zoomed in</long>
  2058.             <long xml:lang="eu">Erabili iragazki lineala zooma gerturatzean</long>
  2059.             <long xml:lang="fi">K√§yt√§ tasasuodatusta zoomattaessa sis√§√§n</long>
  2060.             <long xml:lang="fr">Utiliser un filtre lin√©aire lors du zoom</long>
  2061.             <long xml:lang="gl">Empregar filtro linear cando magnificar.</long>
  2062.             <long xml:lang="gu">‡™ú‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™Æ‡´ã‡™ü‡´Å‡™Ç ‡™•‡™Ø‡´á‡™≤ ‡™π‡´ã‡™Ø ‡™§‡´ç‡™Ø‡™æ‡™∞‡´á ‡™∞‡´á‡™ñ‡´Ä‡™Ø ‡™ó‡™æ‡™≥‡™ï ‡™µ‡™æ‡™™‡™∞‡´ã</long>
  2063.             <long xml:lang="he">◊î◊©◊™◊û◊© ◊ë◊§◊ô◊ú◊ò◊® ◊ú◊ô◊†◊ê◊®◊ô ◊ë◊¢◊™ ◊™◊ß◊®◊ô◊ë ◊§◊†◊ô◊û◊î</long>
  2064.             <long xml:lang="hi">‡§ú‡•LJ§Æ ‡§á‡§® ‡§ï‡§∞‡§®‡•á ‡§ï‡•á ‡§¶‡•凧∞‡§æ‡§® ‡§∞‡•à‡§ñ‡§ø‡§ï ‡§´‡§ø‡§≤‡•燧ü‡§∞ ‡§ï‡§æ ‡§™‡•燧∞‡§Ø‡•㇧󠇧∞‡•ᇧÇ</long>
  2065.             <long xml:lang="hu">Line√°ris sz≈±r≈ë haszn√°lata nagy√≠t√°sn√°l</long>
  2066.             <long xml:lang="it">Usa il filtro lineare nell'ingrandimento</long>
  2067.             <long xml:lang="ja">„Ç∫„ɺ„Ɇ„ǧ„É≥„ÅÆÈöõ„Å´Á∑öÂΩ¢„Éï„Ç£„É´„Çø„Çí‰ΩøÁî®</long>
  2068.             <long xml:lang="ko">ÌôïÎåÄÌÎïå, ÏцÌòï ÌïÑÌÑ∞ ÏǨÏö©</long>
  2069.             <long xml:lang="nb">Bruk line√¶rt filter n√•r forst√∏rret</long>
  2070.             <long xml:lang="nl">Gebruik lineair filter zodra ingezoomd</long>
  2071.             <long xml:lang="pl">U≈ºywaj filtrowania liniowego podczas przybli≈ºania</long>
  2072.             <long xml:lang="pt">Usar filtro linear quando magnificar</long>
  2073.             <long xml:lang="pt_BR">Usar filtro linear quando ampliar</long>
  2074.             <long xml:lang="sv">Anv√§nd linj√§rfilter vid inzoomning</long>
  2075.             <long xml:lang="zh_CN">ÊîæÂ§ßÊó∂‰ΩøÁî®Á∫øÊÄßËøáʪ§</long>
  2076.             <default>true</default>
  2077.         </option>
  2078.         </group>
  2079.     </screen>
  2080.     </plugin>
  2081. </compiz>